-
1 krążenie
- nia; nt* * *n.1. (= kołowanie) ( przed pozwoleniem na lądowanie) holding pattern.2. (= błądzenie) cruising.3. (o płynach ustrojowych, pokarmach itp.) circulation; krążenie krwi fizj. blood circulation; niewydolność krążenia pat. circulatory failure; układ krążenia fizj. circulatory system.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krążenie
-
2 krążenie prędkości
• circulation of velocity vectorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > krążenie prędkości
-
3 krążenie krąże·nie
-
4 krążeni|e
Ⅰ sv krążyć Ⅱ n sgt (krwi) (blood) circulation- układ krążenia the cardiovascular system- choroby układu krążenia cardiovascular diseases- poprawiać krążenie to improve sb’s circulation- niewydolność krążenia coronary insufficiency- □ krążenie atmosfery Meteo. atmospheric circulation- krążenie krwi Biol., Med. (blood) circulation- krążenie płodowe Med. fetal (blood) circulationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krążeni|e
-
5 krwiobieg
m (G krwiobiegu) sgt 1. Biol. (układ krwionośny) blood circulation system 2. (krążenie krwi) (blood) circulation, blood flow- pobudzić krwiobieg to stimulate one’s circulation a. blood flow3. przen. bloodstream przen.- wejść w krwiobieg masowej kultury to enter the mainstream of popular culture- □ krwiobieg duży Biol. systemic circulation- krwiobieg mały Biol. pulmonary circulation a. blood flow, lesser circulation- krwiobieg wrotny Biol. enterohepatic circulation* * *( krążenie) blood circulation; ( krążąca krew) bloodstream* * *mibiol. blood circulation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krwiobieg
-
6 obieg
m (G obiegu) 1. (okrążanie, obrót) revolution- obieg planet dookoła Słońca the revolution of planets around a. about the Sun- okres obiegu Księżyca the Moon’s period of revolution2. (krążenie) [cieczy, powietrza] circulation- obieg krwi blood circulation- obieg mały/duży Med. pulmonary/systemic circulation- obieg azotu/węgla (w przyrodzie) the nitrogen/carbon cycle- obieg chłodniczy/cieplny refrigerating/thermal cycle- obieg otwarty/zamknięty open/closed cycle a. circuit- obieg wymuszony forced circulation3. (dokumentów, książek, towarów) circulation- drugi obieg clandestine circulation, samizdat- książki/literatura drugiego obiegu samizdat books/literature- w drugim obiegu in samizdat□ obieg pieniądza money a. monetary circulation- obieg syderyczny Astron. sidereal period- bezgotówkowy obieg pieniądza non-cash transactions■ być w obiegu [pieniądz, banknot, znaczek] to be in circulation, to circulate- puścić a. posłać coś obiegiem to pass a. circulate sth round/to send sth round [dokument, listę, zdjęcia]- puścić a. wprowadzić w obieg to put into circulation, to pass [pieniądze, (fałszywe) banknoty]; to issue [monetę]; to put about, to spread [plotkę]- puścić w obieg wiadomość to pass the word- wycofać z obiegu to withdraw from a. take out of circulation, to call in [banknot]; to withdraw from a. take out of circulation, to demonetize [monetę]- wyjść z obiegu [pieniądz, moneta] to go a. drop out of circulation, to disappear from circulation; [słowo, wyrażenie] to go out of use, to become obsolete- wypaść a. wyjść z obiegu pot. [osoba] (przestać się liczyć) to lose clout; (przestać się udzielać) to drop out of circulation* * *(krwi, wody, pieniądza) circulation, (ASTRON: po orbicie) orbiting; ( wokół własnej osi) rotation* * *mi1. (= ruch dokoła czegoś) rotation, revolution around sth.2. (= krążenie cieczy) circulation; obieg krwi med. blood circulation.3. (= wymiana, obrót) turnover, circulation; obieg pieniądza currency circulation; wycofać z obiegu withdraw from circulation; puścić plotkę w obieg spread a rumor; być w obiegu circulate, be in circulation; wyjść z obiegu get out of circulation; wprowadzić w obieg put into circulation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obieg
-
7 cerebralny
a.1. fizj. cerebral; krążenie cerebralne cerebral circulation.2. jęz. cerebral, retroflex; spółgłoski cerebralne cerebrals, cerebral l. retroflex consonants.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cerebralny
-
8 cyrkulacja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.1. (= krążenie, obieg) circulation; cyrkulacja atmosfery meteor. atmospheric circulation; cyrkulacja pieniądza ekon. money circulation, currency.2. żegl. turning motion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cyrkulacja
-
9 sok
m (G soku) 1. (do picia) juice; (syrop) squash- sok z cytryny lemon juice- sok pomarańczowy/jabłkowy orange/apple juice- szklanka wody z sokiem a glass of squash- puścić sok [owoc] to release the juice2. Bot. sap- wiosną zaczynają krążyć sokki the sap rises in spring3. Fizj. juice- sok trzustkowy pancreatic juice- soki trawienne digestive juices- wydzielanie soku żołądkowego the secretion of stomach juices■ wyciskać z kogoś ostatnie soki to work sb to the bone* * *(owocowy, warzywny) juice; ( roślinny) sapsoki żołądkowe/trawienne — gastric/digestive juices
* * *mi1. ( do picia) juice; sok cytrynowy lemon juice; sok owocowy fruit juice; sok pomarańczowy orange juice; sok pomidorowy tomato juice; herbata z sokiem malinowym tea with raspberry juice; wycisnąć z kogoś ostatnie soki bleed sb dry.3. fizj. juice; sok jelitowy intestinal juice; sok trawienny digestive juice; sok trzustkowy pancreatic juice; sok żołądkowy gastric juice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sok
-
10 cerebraln|y
adj. Anat. [krążenie] cerebralThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cerebraln|y
-
11 kr|ew
f sgt 1. (płyn) blood- grupa/krążenie/zakażenie krwi blood type/circulation/poisoning- badanie krwi a blood test- krew żylna/tętnicza venous/arterial blood- białe/czerwone ciałka krwi pot. white/red blood cells- ciśnienie krwi blood pressure- zmierzyć komuś ciśnienie krwi to take a. measure sb’s blood pressure- pobrać krew to take a blood sample- mieć pobieraną krew to have a blood sample taken- oddać krew to give blood- zatamować krew to stop a. staunch the bleeding- umrzeć z upływu krwi to die from blood loss a. loss of blood- broczyć krwią książk. to bleed profusely- ociekać a. spływać krwią to be dripping a. streaming with blood- stłuc kolano do krwi to bang one’s knee and cut it- skaleczyć się do krwi to cut oneself- krew tryska/sączy się z rany blood is spurting/oozing from the wound- leci mi krew I’m bleeding- leci mi krew z nosa/ręki my nose/hand is bleeding- twarz nabiegła mu krwią the blood rushed to his face- krew odpłynęła a. uciekła jej z twarzy the colour left her face- rzeki/strumienie krwi przen. rivers/streams of blood przen.- dokonać czegoś bez rozlewu krwi to achieve sth without bloodshed- doszło do rozlewu a. przelewu krwi it came to bloodshed- przelać krew za ojczyznę to shed blood for one’s country przen.- walczyć do pierwszej krwi to fight to the first blood- znów polała się krew blood was spilled a. shed again- miał w sobie irlandzką krew he had Irish blood in him- w jego żyłach płynie kozacka krew he has Cossack blood flowing through a. in his veins- klacz czystej krwi arabskiej a pure-bred Arabian a. Arab mare- czystej krwi Rosjanin a full-blooded Russian- (o) krwi mieszanej [osoba] of mixed blood; [zwierzę] mixed breed- świeża krew fresh a. new blood- potrzeba nam w firmie świeżej krwi the company needs (some) new a. fresh blood- krew Chrystusowa the blood of Christ- węzły a. więzy krwi blood ties, ties of blood- postać z krwi i kości a full-blooded a. larger-than-life character- człowiek z krwi i kości a flesh and blood person- aktor/policjant z krwi i kości an actor/a policeman to the core a. through and through- krew z mlekiem peaches and cream- mieć gorącą krew to be hot-tempered- mieć coś we krwi to have sth in one’s blood- napsuć komuś krwi to get on sb’s nerves- narobić złej krwi to cause bad blood- pić czyjąś krew to sponge off sb- wejść komuś w krew to become second nature to sb- zachować zimną krew to remain cool a. cool, calm, and collected; to keep a cool head- zabić kogoś z zimną krwią to kill sb in cold blood, to cold-bloodedly kill sb- krew się we mnie burzy a. krew mnie zalewa, kiedy... it makes my blood boil a. it gets my blood up when...- krew w nim zawrzała it made his blood boil- krwi bym dla niego utoczył I’d lay down my life for him- ścinać komuś krew w żyłach to make sb’s blood run cold- mrożący krew w żyłach blood-curdling, blood-chilling- to mi idzie jak krew z nosa pot. it’s a real slog a. uphill struggle- krew nie woda przysł. (o temperamencie) sometimes our passions get the better of us; (o pokrewieństwie) blood is thicker than water przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kr|ew
-
12 oboczn|y
adj. Jęz. [pisownia, samogłoski] variant- forma oboczna a variant; an alternant spec.- krążenie oboczne Med. collateral circulationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oboczn|y
-
13 płucn|y
adj. [krążenie, nadciśnienie, tętnica] pulmonary- pęcherzyki płucne air sacs- specjalista (od) chorób płucnych pulmonologist, lung specialistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płucn|y
-
14 upośledz|ony
adj. 1. Med. [osoba, dziecko] handicapped, disabled; [krążenie, wchłanianie, czynność wątroby] impaired- upośledzony emocjonalnie emotionally handicapped- upośledzony fizycznie physically handicapped a. disabled- upośledzony na ciele i umyśle physically and mentally handicapped- osoba upośledzona ruchowo a person with impaired mobility a. a motor disability- osoba upośledzona umysłowo a mentally handicapped person- osoby z upośledzonym słuchem/wzrokiem the hearing/visually impaired- uczniowie upośledzeni handicapped pupils- dzieci upośledzone w stopniu lekkim/głębokim children with mild/severe handicaps a. disabilities- zakład dla upośledzonych a home for the handicapped- opiekować się/pracować z ludźmi upośledzonymi to care for/to work with the handicapped2. przen. (zacofany) [klasa, obszary] underprivileged- grupy społecznie upośledzone the socially underprivileged- warstwy społeczne upośledzone ekonomicznie economically disadvantaged a. deprived sectors of societyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upośledz|ony
См. также в других словарях:
krążenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. krążyć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} stały ruch krwi w układzie krwionośnym warunkowany pracą serca;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krążenie — n I 1. rzecz. od krążyć Krążenie gołębi. Krążenie po lesie. 2. «cyrkulacja, obieg, ruch» Krążenie soków roślinnych. Krążenie wody w przyrodzie. ∆ Krążenie atmosfery «przemieszczanie się mas powietrza atmosferycznego, wywołane prądami… … Słownik języka polskiego
obieg — m III, D. u, N. obieggiem, blm 1. «obracanie się dookoła czegoś, okrążanie czegoś; obrót» Obieg planet dookoła Słońca. 2. «krążenie płynu w układzie zamkniętym» Obieg wody w centralnym ogrzewaniu. Obieg pary w maszynie. Obieg krwi w organizmie. 3 … Słownik języka polskiego
Józef Arkusz — (March 18, 1921 June 19, 1995) was a Polish film director and producer of over 70 educational films. Józef Arkusz was born on March 18, 1921 in Peratyn, Poland (modern day Ukraine, near Tarnopol). His family moved to Lwów in the early 1930s.… … Wikipedia
biogeochemia — ż I, DCMs. biogeochemiamii, blm «dział geochemii badający krążenie poszczególnych pierwiastków chemicznych w przyrodzie pod wpływem procesów życiowych» … Słownik języka polskiego
cerebralny — anat. «mózgowy» Krążenie cerebralne. * jęz. Spółgłoski cerebralne «spółgłoski, przy których artykulacji koniec języka zwiera się z najwyższą częścią podniebienia twardego, tuż nad dziąsłami (występowały w sanskrycie, znane też np. w językach… … Słownik języka polskiego
cyrkulacyjny — przym. od cyrkulacja (zwykle w zn. 1) ∆ Pompa cyrkulacyjna «pompa wywołująca krążenie cieczy w układzie; pompa obiegowa» … Słownik języka polskiego
hipostaza — ż IV, CMs. hipostazazie 1. blm filoz. «przypisywanie realnego istnienia takim abstraktom, jak stany, cechy, stosunki, zdarzenia; uprzedmiotowienie» 2. blm med. «zastój krwi żylnej wskutek zwolnienia krążenia krwi w niedomodze serca lub w innych… … Słownik języka polskiego
krążeniowy — przym. od krążenie w zn. 2 Zaburzenia krążeniowe … Słownik języka polskiego
kurs — m IV, D. u, Ms. kurssie; lm M. y 1. «droga do wyznaczonego punktu, po wyznaczonej trasie, przebyta przez pojazd zwłaszcza wynajmowany, rzadziej przez posłańca; przebycie tej drogi» Nocny kurs. Kurs autobusu, taksówki itp. Zapłacić za kurs. 2.… … Słownik języka polskiego
łożyskowy — przym. od łożysko (zwykle w zn. 2 i 3) a) w zn. 2: Krążenie łożyskowe. ∆ zool. Ssaki łożyskowe → łożyskowiec b) w zn. 3: Pierścienie łożyskowe. ∆ Stop łożyskowy «stop metali używany do wyrobu łożysk ślizgowych i trących części maszyn» … Słownik języka polskiego