-
1 incrostazione
[inkrostat'tsjone]sostantivo femminile (in una tubatura) deposit* * *incrostazione/inkrostat'tsjone/sostantivo f.(in una tubatura) deposit. -
2 incrostazione sf
[inkrostat'tsjone]incrustation, encrustation, (di calcare) scale, (nelle tubature) scale, fur Brit -
3 incrostazione
sf [inkrostat'tsjone]incrustation, encrustation, (di calcare) scale, (nelle tubature) scale, fur Brit -
4 incrostazione
f [CHIM] (deposito)fouling, incrustation -
5 incrostazione
f (di caldaia, tubazione)scale, scaling (in pipes) -
6 incrostazione della caldaia
"kier incrustation;Kesselstein;encrustação em caldeira" -
7 fattore di incrostazione
italian-english Idraulica dizionario > fattore di incrostazione
-
8 calcare
1. ( pigiare) press downcon i piedi treadparole emphasizecalcare la mano exaggeratecalcare le scene become an actor, take up acting2. m limestone* * *calcare1 s.m. (geol.) limestone: calcare corallino, cavernoso, litografico, coral, cavernous, lithographic limestone; calcare da cemento, cement rock; (metall.) calcare fondente, flux◆ agg. (geol.) calcareous.calcare2 v.tr.1 ( calpestare) to tread*, to trample, to tramp: calcare l'uva nei tini, to tread grapes in the vats; calcare un sentiero, to tread a path // calcare le orme di qlcu., (fig.) to tread in s.o.'s footsteps // (teatr.) calcare le scene, to tread the boards (o to be on the stage)2 ( premere con forza) to press (down), to squeeze, to cram: si calcò il cappello sugli occhi, he pulled his hat down over his eyes // calcare la mano, (fig.) to exaggerate3 ( accentuare) to emphasize, to stress: calcare l'accento su qlco., to stress (o to emphasize) sthg.; calcare la voce, to raise one's voice* * *I [kal'kare] vt1) (premere) to press down, (coi piedi) to tread, press downle scene fig — to be on the stage
calcare la mano fig — to overdo it, exaggerate
2) (mettere in rilievo) to stressII [kal'kare] smlimestone, (incrostazione) (lime)scale* * *I [kal'kare]verbo transitivo1) (calpestare) to tread [uva, terra]2) colloq. (premere)3) (accentuare) to emphasize [ parola]; to exaggerate [ tinte]••II [kal'kare]* * *calcare1/kal'kare/ [1]1 (calpestare) to tread [uva, terra]calcare la mano to overdo it; hai calcato un po' la mano you laid it on a bit (thick); calcare le scene o le tavole to tread the boards.————————calcare2/kal'kare/sostantivo m.(roccia) limestone; (deposito) (lime)scale. -
9 salsedine sf
[sal'sɛdine](del mare, vento) saltiness, (incrostazione) (dried) salt -
10 gromma
gromma s.f.1 (incrostazione) encrustation2 (delle botti) argol3 (della pipa) carbon; (amer.) cake. -
11 gruma
gruma s.f. (incrostazione della pipa) encrustation. -
12 incrostatura
1 encrustation, crusting; (deposito) encrustation, crust; deposit; (nelle tubature) fur, scale: togliere le incrostazioni di una caldaia, to scale a boiler // (zool.) coperto di incrostazioni, scaly2 (rivestimento) covering, encrustation, overlay. -
13 calcare
I [kal'kare] vt1) (premere) to press down, (coi piedi) to tread, press downle scene fig — to be on the stage
calcare la mano fig — to overdo it, exaggerate
2) (mettere in rilievo) to stressII [kal'kare] smlimestone, (incrostazione) (lime)scale -
14 salsedine
sf [sal'sɛdine](del mare, vento) saltiness, (incrostazione) (dried) salt
См. также в других словарях:
incrostazione — /inkrosta tsjone/ s.f. [dal lat. tardo incrustatio onis ]. 1. a. [processo dell incrostare e dell incrostarsi] ▶◀ (non com.) incrostamento. b. [materiale depositato in forma di crosta: i. saline ] ▶◀ deposito, sedimentazione, sedimento.… … Enciclopedia Italiana
incrostazione — in·cro·sta·zió·ne s.f. CO 1. l incrostare, l incrostarsi e il loro risultato 2. strato di sedimento depositato su una superficie: incrostazioni di calcare, di salsedine 3a. strato di materiale applicato alla superficie di un oggetto a scopo… … Dizionario italiano
incrostazione — {{hw}}{{incrostazione}}{{/hw}}s. f. 1 Formazione di strato o depositi simili a crosta, spec. nell interno di recipienti, tubazioni, caldaie: incrostazione calcarea. 2 Tecnica decorativa per incrostare monili, mobili e sim. 3 Applicazione di pizzi … Enciclopedia di italiano
incrostazione — pl.f. incrostazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
incrostazione — s. f. 1. incrostamento, crosta, deposito, concrezione □ gromma, gruma □ tartaro 2. (di gemma, di mobile, ecc.) smaltatura □ intarsio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gromma — gróm·ma s.f. CO 1. incrostazione lasciata dal vino sulle pareti interne delle botti Sinonimi: 1tartaro. 2. incrostazione lasciata dalle acque sulle pareti interne di un condotto 3. deposito dei prodotti di combustione | incrostazione che si forma … Dizionario italiano
deposito — de·pò·si·to s.m. AU 1a. il depositare: effettuare il deposito delle merci; dare, affidare, lasciare, tenere qcs. in deposito 1b. il depositarsi: mantenere immobile per favorire il deposito delle particelle in sospensione 2a. ciò che è depositato … Dizionario italiano
gromma — {{hw}}{{gromma}}{{/hw}}s. f. 1 Incrostazione prodotta dal vino nelle botti. 2 (est.) Incrostazione che si forma per il lungo uso nel caminetto delle pipe | Incrostazioni nelle tubazioni dell acqua … Enciclopedia di italiano
incrostatura — s.f. [der. di incrostare ]. 1. [l operazione dell incrostare per ornamento] ▶◀ [➨ incrostazione (2. a)]. 2. [materiale tagliato in strati sottili di cui si riveste un oggetto per ornarlo] ▶◀ [➨ incrostazione (2. b)] … Enciclopedia Italiana
Kesselstein — (scale, incrustation; incrustation, tartre, sediments, calcin; incrostazione nella caldaia), mineralische Niederschläge, die sich in Dampfkesseln beim Betrieb aus dem Kesselwasser abscheiden. Diese Niederschläge, die sich in mehr oder weniger… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
constructive waterfall — A large rimstone dam on a surface stream [10]. See rimstone dam. Synonyms: (French.) chute incrustante; (German.) Waßerfall, inkrustierender?, Sinter...?, Sinterbecken; (Greek.) katarráktis; (Italian.) ( vasche d’incrostazione); (Spanish.)… … Lexicon of Cave and Karst Terminology