-
1 грохнуть
сов., однокр. разг.1) (издавать грохот; падать с грохотом) retumbar vi3) ( ударять) golpear con estrépito* * *сов., однокр. разг.1) (издавать грохот; падать с грохотом) retumbar vi3) ( ударять) golpear con estrépito* * *vcolloq. (издавать грохот; падать с грохотом) retumbar, (ñ ãðîõîáîì ñáàâèáü) arrojar con estrépito, (óäàðàáü) golpear con estrépito, dejar caer con estrépito (ронять) -
2 брякнуть
сов., однокр. разг.1) ( звякнуть) sonar (непр.) vi, tintinar vi, tintinear viбря́кнуть че́м-либо — hacer sonar, hacer tintinar (tintinear)
бря́кнула моне́та — sonó una moneda
бря́кнуть моне́той — hacer sonar una moneda
2) вин. п. (уронить, бросить) dejar caer con estrépito (con ruido); tirar con estrépito (con ruido)3) перен. (вин. п.) ( неосторожно сказать) dejarse decir, decir (непр.) vt; hablar vi ( lo que no se debe)* * *сов., однокр. разг.1) ( звякнуть) sonar (непр.) vi, tintinar vi, tintinear viбря́кнуть че́м-либо — hacer sonar, hacer tintinar (tintinear)
бря́кнула моне́та — sonó una moneda
бря́кнуть моне́той — hacer sonar una moneda
2) вин. п. (уронить, бросить) dejar caer con estrépito (con ruido); tirar con estrépito (con ruido)3) перен. (вин. п.) ( неосторожно сказать) dejarse decir, decir (непр.) vt; hablar vi ( lo que no se debe)* * *v1) gener. hacer sonar, hacer tintinar (tintinear; ÷åì-ë.)2) colloq. (çâàêñóáü) sonar, (ñåîñáîðî¿ñî ñêàçàáü) dejarse decir, (óðîñèáü, áðîñèáü) dejar caer con estrépito (con ruido), decir, hablar (lo que no se debe), tintinar, tintinear, tirar con estrépito (con ruido) -
3 грохать
-
4 треск
трескkrako.* * *м.1) crujido m, rechinido m; estrépito m, estruendo m ( грохот); crepitación f, chisporroteo m ( дров); chirrido m (потрескивание; тж. насекомых, птиц)сухо́й треск — chasquido m
треск мото́ра — explosiones (chasquidos) del motor
треск вы́стрелов — estallido de los tiros
2) перен. разг. ( шумиха) estrépito m, estruendo m, aparato m••с треском (провалиться, выгнать и т.п.) разг. — estrepitosamente, estruendosamente
* * *м.1) crujido m, rechinido m; estrépito m, estruendo m ( грохот); crepitación f, chisporroteo m ( дров); chirrido m (потрескивание; тж. насекомых, птиц)сухо́й треск — chasquido m
треск мото́ра — explosiones (chasquidos) del motor
треск вы́стрелов — estallido de los tiros
2) перен. разг. ( шумиха) estrépito m, estruendo m, aparato m••с треском (провалиться, выгнать и т.п.) разг. — estrepitosamente, estruendosamente
* * *n1) gener. chirrido (потрескивание; тж. насекомых, птиц), chisporroteo (äðîâ), crujido, estampida, estampido, estruendo (грохот), estrépito, fracaso, fragor, traque, traqueo, traqueteo, tronido, chasquido (сухого дерева), crepitación, estallido, rechinamiento, rechinido, restalido, traquido, trique, triquete, trisca2) colloq. estropicio3) amer. rebencazo4) liter. (øóìèõà) estrépito, aparato5) eng. fritura (шумовые помехи) -
5 брякнуться
dejarse caer con estrépito (con ruido), caerse con estrépito (con ruido)бря́кнуться о зе́млю — caerse con estrépito a (en) la tierra
* * *vgener. caerse con estrépito (con ruido), dejarse caer con estrépito (con ruido) -
6 громыхать
-
7 грохот
гро́хотfrapobruo (от падения);tondrobruo (грома);bruo (колёс и т. п.);\грохотать bruegi;tondri (о громе).* * *I м.( шум) estrépito m, estruendo m, estampido mII м.( решето) tamiz m, cedazo m, criba f, seleccionadora f* * *I м.( шум) estrépito m, estruendo m, estampido mII м.( решето) tamiz m, cedazo m, criba f, seleccionadora f* * *n1) gener. (решето) cedazo, (решето) criba, (шум) estampido, estrépito, fragor, (решето) seleccionadora, (решето) tamiz, tronido, estruendo, explosión, fracaso, garbillo, trueno (орудий и т.п.)2) colloq. estropicio3) liter. infierno4) eng. cedazo, cernedor, criba, harnero, tamizador, seleccionadora5) Venezuel. zaranda -
8 грохотать
несов.producir estruendo (estrépito); retumbar vi, tronar (непр.) vi (о громе, пушках)* * *несов.producir estruendo (estrépito); retumbar vi, tronar (непр.) vi (о громе, пушках)* * *vgener. producir estruendo (estrépito), retronar (о громе), retumbar, tronar, tronar (о громе, пушках) -
9 загреметь
I сов.comenzar a retumbar; comenzar a tronar (тж. о громе); comenzar a sonar (a tintinear) (ключами и т.п.)II прост.( упасть) caerse (непр.) ( con estrépito)* * *I сов.comenzar a retumbar; comenzar a tronar (тж. о громе); comenzar a sonar (a tintinear) (ключами и т.п.)II прост.( упасть) caerse (непр.) ( con estrépito)* * *v1) gener. comenzar a retumbar, comenzar a sonar (êëó÷àìè è á. ï.; a tintinear), comenzar a tronar (тж. о громе), dar un estallido2) simpl. (упасть) caerse (con estrépito) -
10 раскат
раска́тtondrado, tondrobruo.* * *м.1) ( гул) trueno m; fragor m (грома, пушек)2) обыкн. мн. (го́лоса, смеха) estrépito mраска́ты сме́ха — carcajadas f pl, risotadas f pl
раска́ты соловья́ — los gorjeos del ruiseñor
* * *м.1) ( гул) trueno m; fragor m (грома, пушек)2) обыкн. мн. (го́лоса, смеха) estrépito mраска́ты сме́ха — carcajadas f pl, risotadas f pl
раска́ты соловья́ — los gorjeos del ruiseñor
* * *ngener. (ãîëîñà, ñìåõà) estrépito, (ãóë) trueno, fragor (грома, пушек), retumbo -
11 громыхание
-
12 грохотание
-
13 хрястнуться
груб.1) ( упасть) derrumbarse ( con estrépito)2) ( удариться) darse (contra)* * *vrude.expr. (óäàðèáüñà) darse (contra), (óïàñáü) derrumbarse (con estrépito) -
14 грохнуться
гро́хнутьсяfalegi.* * *гро́хнуться с ле́стницы — caer (rodar) por las escaleras con estrépito
-
15 раскатистый
прил.раска́тистый уда́р гро́ма — estrépito de un trueno
раска́тистый смех — risa estrepitosa
* * *прил.раска́тистый уда́р гро́ма — estrépito de un trueno
раска́тистый смех — risa estrepitosa
-
16 бряканье
сtinido m, estrépito m -
17 грохание
сestrépito m, fragor m, ruído forte -
18 грохот
-
19 треск
-
20 брякнуться о землю
- 1
- 2
См. также в других словарях:
estrépito — sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Ruido muy grande: Las cacerolas se vinieron abajo con gran estrépito. Sinónimo: estruendo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estrépito — (Del lat. strepĭtus). 1. m. Ruido considerable. 2. Ostentación, aparato en la realización de algo. sin estrépito ni figura de juicio. loc. adv. Der. Sin observar las solemnidades de un proceso plenario, sino de plano, breve y sumariamente … Diccionario de la lengua española
estrépito — s. m. 1. Ruído produzido no solo por o que vai passando; tropel; som estrondoso. 2. [Figurado] Pompa, solenidade, ostentação … Dicionário da Língua Portuguesa
estrépito — (Del lat. strepitus < strepere, hacer ruido.) ► sustantivo masculino 1 Ruido muy fuerte: ■ nos despertó un gran estrépito que procedía de la calle. SINÓNIMO estruendo 2 Ostentación o exageración con que se hace una cosa: ■ le encanta bailar… … Enciclopedia Universal
estrépito — {{#}}{{LM E16644}}{{〓}} {{SynE17079}} {{[}}estrépito{{]}} ‹es·tré·pi·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Estruendo o ruido fuerte: • La estantería con las botellas cayó al suelo con gran estrépito.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín strepitus, y este de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estrépito — Ver: sin estrépito ni figura de juicio … Diccionario de Economía Alkona
estrépito — Ver: sin estrépito ni figura de juicio … Diccionario de Economía
estrépito — sustantivo masculino estruendo*, fragor, ruido*. ≠ silencio. * * * Sinónimos: ■ estruendo, ruido, fragor, alboroto, clamor, bullicio … Diccionario de sinónimos y antónimos
estrépito — m. Estruendo, ruido fuerte … Diccionario Castellano
sin estrépito ni figura de juicio — loc. Derecho. Sin observar las solemnidades de derecho, sino breve y sumariamente … Diccionario de Economía Alkona
sin estrépito ni figura de juicio — loc. Derecho. Sin observar las solemnidades de derecho, sino breve y sumariamente … Diccionario de Economía