Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(estalló)

  • 1 грянуть

    гря́нуть
    1. (о громе, музыке и т. п.) eksoni, ektondri;
    2. перен. neatendite komenciĝi.
    * * *
    сов.
    1) (загреметь, зазвучать) estallar vi, retumbar vi, resonar (непр.) vi

    гря́нул гром — estalló el trueno

    гря́нул вы́стрел — resonó un disparo

    2) перен. ( разразиться) estallar vi

    гря́нула война́ — estalló la guerra

    * * *
    сов.
    1) (загреметь, зазвучать) estallar vi, retumbar vi, resonar (непр.) vi

    гря́нул гром — estalló el trueno

    гря́нул вы́стрел — resonó un disparo

    2) перен. ( разразиться) estallar vi

    гря́нула война́ — estalló la guerra

    * * *
    v
    1) gener. (загреметь, зазвучать) estallar, resonar, retumbar

    Diccionario universal ruso-español > грянуть

  • 2 взорвать

    взорва́ть
    1. eksplodigi;
    2. (возмутить) разг. indignigi;
    \взорваться eksplodi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( разрушить взрывом) hacer volar, hacer explotar, hacer saltar, dinamitar vt; explosionar vt
    2) безл. разг. ( возмутить) hacer reventar, hacer estallar

    его́ взорва́ло — él explotó (estalló)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( разрушить взрывом) hacer volar, hacer explotar, hacer saltar, dinamitar vt; explosionar vt
    2) безл. разг. ( возмутить) hacer reventar, hacer estallar

    его́ взорва́ло — él explotó (estalló)

    * * *
    v
    1) gener. (ðàçðóøèáü âçðúâîì) hacer volar, dinamitar, estallar, explosionar, explotar, hacer explosión, hacer explotar, hacer saltar, saltar, volar (взлететь на воздух), volarlo en pedazos
    2) colloq. (âîçìóáèáü) hacer reventar, (âîçìóáèáüñà) explotar, hacer estallar, reventar

    Diccionario universal ruso-español > взорвать

  • 3 возникнуть

    возни́к||нуть
    aperi, estiĝi, fariĝi, komenciĝi, naskiĝi, fondiĝi;
    у него́ возни́к вопро́с al li aperis demando;
    у него́ \возникнутьла мысль al li venis la penso.
    * * *
    сов.
    surgir vi

    у него́ возни́кла мысль — le surgió la idea (de), le vino una idea a la cabeza

    возни́кли но́вые затрудне́ния — se presentaron nuevas dificultades

    возни́кла ссо́ра — surgió (estalló) una riña

    возни́кли разногла́сия — afloraron las divergencias

    возни́к пожа́р — se declaró un incendio

    * * *
    сов.
    surgir vi

    у него́ возни́кла мысль — le surgió la idea (de), le vino una idea a la cabeza

    возни́кли но́вые затрудне́ния — se presentaron nuevas dificultades

    возни́кла ссо́ра — surgió (estalló) una riña

    возни́кли разногла́сия — afloraron las divergencias

    возни́к пожа́р — se declaró un incendio

    * * *
    v
    gener. surgir

    Diccionario universal ruso-español > возникнуть

  • 4 разорвать

    разорва́||ть
    1. disŝiri;
    2.: котёл \разорватьло kaldrono eksplodis;
    \разорватьться 1. ŝiriĝi;
    2. (о бомбе и т. п.) eksplodi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) romper (непр.) vt (тж. перен.); desgarrar vt ( одежду)

    разорва́ть на куски́ — hacer pedazos, despedazar vt

    разорва́ть в кло́чья — hacer trizas, destrozar vt

    разорва́ть контра́кт — romper (rescindir) el contrato

    разорва́ть це́пи ра́бства — romper las cadenas de la esclavitud

    разорва́ть дипломати́ческие отноше́ния — romper las relaciones diplomáticas

    разорва́ть до́гово́р — rescindir un acuerdo

    разорва́ть брак — disolver un matrimonio

    пу́шку разорва́ло безл.el cañón estalló

    котёл разорва́ло безл.la caldera reventó

    его́ разорва́ло снаря́дом безл.el proyectil lo hizo pedazos

    * * *
    сов., вин. п.
    1) romper (непр.) vt (тж. перен.); desgarrar vt ( одежду)

    разорва́ть на куски́ — hacer pedazos, despedazar vt

    разорва́ть в кло́чья — hacer trizas, destrozar vt

    разорва́ть контра́кт — romper (rescindir) el contrato

    разорва́ть це́пи ра́бства — romper las cadenas de la esclavitud

    разорва́ть дипломати́ческие отноше́ния — romper las relaciones diplomáticas

    разорва́ть до́гово́р — rescindir un acuerdo

    разорва́ть брак — disolver un matrimonio

    пу́шку разорва́ло безл.el cañón estalló

    котёл разорва́ло безл.la caldera reventó

    его́ разорва́ло снаря́дом безл.el proyectil lo hizo pedazos

    * * *
    v
    gener. (âçðúâîì ðàçñåñáè) despedazar, (î áîìáå è á. ï.) estallar, descoserse (лопнуть по шву), desgarrar (одежду), desgarrarse, explotar, reventar, romper (тж. перен.), romperse

    Diccionario universal ruso-español > разорвать

  • 5 разразиться

    разра||жа́ться, \разразитьсязи́ться
    \разразиться сме́хом ekridegi.
    * * *
    сов.
    1) estallar vi, sobrevenir (непр.) vi, acaecer (непр.) vi ( violentamente); desencadenar vi, desatarse (о граде, буре и т.п.)

    разрази́лась война́ — la guerra estalló (se desencadenó)

    собы́тия разрази́лись внеза́пно — los acontecimientos sobrevinieron inesperadamente

    го́ре разрази́лось над его́ голово́й — le cayó encima una desgracia

    2) твор. п. ( разрешиться чем-либо) descargarse

    ту́ча разрази́лась дождём — la nube descargó

    3) ( о бурном проявлении чувств) prorrumpir vi, romper (непр.) vi

    разрази́ться рыда́ниями — prorrumpir en llantos

    разрази́ться хо́хотом — romper a carcajadas

    разрази́ться бра́нью — prorrumpir en injurias

    * * *
    сов.
    1) estallar vi, sobrevenir (непр.) vi, acaecer (непр.) vi ( violentamente); desencadenar vi, desatarse (о граде, буре и т.п.)

    разрази́лась война́ — la guerra estalló (se desencadenó)

    собы́тия разрази́лись внеза́пно — los acontecimientos sobrevinieron inesperadamente

    го́ре разрази́лось над его́ голово́й — le cayó encima una desgracia

    2) твор. п. ( разрешиться чем-либо) descargarse

    ту́ча разрази́лась дождём — la nube descargó

    3) ( о бурном проявлении чувств) prorrumpir vi, romper (непр.) vi

    разрази́ться рыда́ниями — prorrumpir en llantos

    разрази́ться хо́хотом — romper a carcajadas

    разрази́ться бра́нью — prorrumpir en injurias

    * * *
    v
    gener. (о бурном проявлении чувств) prorrumpir, (ðàçðåøèáüñà ÷åì-ë.) descargarse, acaecer (violentamente), desatarse (о граде, буре и т. п.), desencadenar, estallar, sobrevenir, soltar el trapo (слезами, смехом), romper (en) (слезами и т.п.), soltar (смехом, слезами)

    Diccionario universal ruso-español > разразиться

  • 6 грянуть

    гря́нуть
    1. (о громе, музыке и т. п.) eksoni, ektondri;
    2. перен. neatendite komenciĝi.
    * * *
    сов.
    1) (загреметь, зазвучать) estallar vi, retumbar vi, resonar (непр.) vi

    гря́нул гром — estalló el trueno

    гря́нул вы́стрел — resonó un disparo

    2) перен. ( разразиться) estallar vi

    гря́нула война́ — estalló la guerra

    * * *
    1) (о громе, музыке и т.п.) éclater vi; retentir vi ( раздаться)

    гря́нул вы́стрел — un coup de canon tonna, un coup de fusil claqua

    гром гря́нул — on entendit un coup de tonnerre

    2) перен. éclater vi; s'engager (о битве, бое)

    гря́нула война́ — la guerre a éclaté

    Diccionario universal ruso-español > грянуть

  • 7 взрыв

    взрыв
    1. eksplodo;
    detonado (звук);
    2.: \взрыв сме́ха rideksplodo;
    \взрыв гне́ва kolereksplodo;
    \взрыв аплодисме́нтов aplaŭdeksplodo;
    \взрыва́тель eksplodigilo;
    \взрыва́ть(ся) см. взорва́ть(ся);
    \взрывно́й: \взрывно́й звук грам. plosivo.
    * * *
    м.
    1) explosión f; estallido m ( снаряда); detonación f ( звук)

    произвести́ взрыв — producir una explosión

    вы́звать взрыв — provocar una explosión

    2) перен. explosión f

    взрыв гне́ва — explosión de ira

    взрыв аплодисме́нтов — salva de aplausos

    * * *
    м.
    1) explosión f; estallido m ( снаряда); detonación f ( звук)

    произвести́ взрыв — producir una explosión

    вы́звать взрыв — provocar una explosión

    2) перен. explosión f

    взрыв гне́ва — explosión de ira

    взрыв аплодисме́нтов — salva de aplausos

    * * *
    n
    1) gener. detonación (çâóê), estallido (снаряда), voladura, explosión, reventazón, reventon, traque, traqueo, traqueteo
    2) eng. fulminación, estallo, tiro
    3) law. ataque (злобы), atentado, atentado explosivo, hecho atentatorio

    Diccionario universal ruso-español > взрыв

  • 8 возникла ссора

    Diccionario universal ruso-español > возникла ссора

  • 9 вспышка

    вспы́шка
    1. ekflamo, ekbrulo, ekribelo;
    2. (войны́, эпидемии) eksplodo.
    * * *
    ж.
    1) llamarada f, fogata f; fogonazo m ( при выстреле)

    вспы́шка мо́лнии — fulgor del relámpago

    2) ( кратковременное проявление) arrebato m; transporte m, acceso m, explosión f ( гнева); recaída f, brote m ( болезни)
    * * *
    ж.
    1) llamarada f, fogata f; fogonazo m ( при выстреле)

    вспы́шка мо́лнии — fulgor del relámpago

    2) ( кратковременное проявление) arrebato m; transporte m, acceso m, explosión f ( гнева); recaída f, brote m ( болезни)
    * * *
    n
    1) gener. acceso, brote (болезни), estallido, explosión (гнева), fogarada, fogata, fogonazo (при выстреле), fulminación, llamarada, recaìda, transporte, arranque, arrebato, deflagración, destello, relàmpago, reventazón (гнева, страсти и т.п.), reventon (гнева, страсти и т.п.), ràfaga (света)
    2) colloq. fanfurriña, alegrón (пламени)
    3) liter. incendio
    4) eng. estallo, impulse luminoso, chispa, explosión
    5) Ecuad. fogaje

    Diccionario universal ruso-español > вспышка

  • 10 грянул гром

    Diccionario universal ruso-español > грянул гром

  • 11 грянула война

    Diccionario universal ruso-español > грянула война

  • 12 его взорвало

    Diccionario universal ruso-español > его взорвало

  • 13 пробой

    м.
    1) (замка́) aldabilla f
    2) эл. perforación f

    пробо́й диэле́ктрика — perforación dieléctrica

    ••

    поцелова́ть пробо́й прост.llegar y besar la puerta cerrada

    * * *
    n
    2) eng. estallido (изолятора), estallo (изолятора), picadura, rotura, punzada (изоляции), punzadura (изоляции), ruptura (изоляции)
    3) electr. disrupcion, perforación

    Diccionario universal ruso-español > пробой

  • 14 пушку разорвало

    Diccionario universal ruso-español > пушку разорвало

  • 15 разразилась война

    Diccionario universal ruso-español > разразилась война

  • 16 разряд

    разря́д I
    (класс, группа) kategorio.
    --------
    разря́д II
    (разряжение) malŝargiĝo.
    * * *
    I м.
    (класс, группа) clase f, categoría f

    ателье́ вы́сшего разря́да — casa de modas de gran clase

    сва́дьба по пе́рвому разря́ду — boda de primera

    II м.
    ( разряжение) descarga f

    электри́ческий разря́д — descarga eléctrica

    * * *
    I м.
    (класс, группа) clase f, categoría f

    ателье́ вы́сшего разря́да — casa de modas de gran clase

    сва́дьба по пе́рвому разря́ду — boda de primera

    II м.
    ( разряжение) descarga f

    электри́ческий разря́д — descarga eléctrica

    * * *
    n
    1) gener. categorìa, (класс, группа) clase, (разряжение) descarga
    2) eng. estallido, estallo
    3) math. orden
    4) econ. rango
    5) phys. descarga
    6) IT. posición

    Diccionario universal ruso-español > разряд

См. также в других словарях:

  • Estallo — Saltar a navegación, búsqueda Estallo Bandera …   Wikipedia Español

  • estallo — m. Estallido. * * * estallo. m. Acción y efecto de estallar. * * * ► masculino Estallido …   Enciclopedia Universal

  • estallo — m. Acción y efecto de estallar …   Diccionario de la lengua española

  • Estallo (apellido) — Saltar a navegación, búsqueda Estallo es un apellido con origen en la comunidad autónoma de Aragón, España, siendo de tipo toponímico. Los apellidos de las personas se formaron en un porcentaje muy elevado por el nombre de los pueblos o lugares… …   Wikipedia Español

  • Historia de Hungría — Escudo de armas de Hungría. Historia de Hungría a partir de la llegada de los magiares a Europa. Contenido 1 El Principado de Hungría …   Wikipedia Español

  • Guerras civiles argentinas — La Argentina estuvo sometida a una serie de guerras civiles durante gran parte del siglo XIX, como resultado de las cuales se definió la forma de gobierno que rige a ese país hasta la actualidad. El período de las guerras civiles argentinas se… …   Wikipedia Español

  • Gobernantes de Argentina — La Casa Rosada, actual sede de gobierno de la Argentina …   Wikipedia Español

  • Historia del Ejército Argentino — Artículo principal: Ejército Argentino La Historia del Ejército Argentino se remonta a los últimos años del Virreinato del Río de la Plata, cuando las primitivas formaciones militares coloniales se vieron enfrentadas a las Invasiones Inglesas a… …   Wikipedia Español

  • Surgimiento del Estado Argentino — «Independencia Argentina» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Declaración de independencia de la Argentina. Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas,… …   Wikipedia Español

  • Campeche — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Campeche (desambiguación). Estado Libre y Soberano de Campeche Estado de  México …   Wikipedia Español

  • Conferencias unionistas centroamericanas — Anexo:Conferencias unionistas centroamericanas Saltar a navegación, búsqueda Después de la disolución de la República Federal de Centroamérica en 1838 1840, los países centroamericanos efectuaron numerosas conferencias para tratar de restablecer… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»