-
1 relationship
nотношения; взаимоотношения, взаимозависимость; связьto carry one's weight in the security relationship — нести свою часть бремени в обеспечении безопасности
to enter into a person-to-person relationship — вступать в личный контакт, устанавливать личный контакт
to inject some warmth in the chilly relationship — вносить некоторое потепление в прохладные отношения
to lay the foundations for one's new relationship — закладывать основы для новых взаимоотношений
to paper over / to patch up one's relationship — сглаживать противоречия в своих отношениях
- bilateral relationshipto reassess one's relationship — пересматривать свои отношения
- burgeoning relationship
- city-to-city relationship
- close relationship
- cordial relationship between the two countries
- disturbed relationship
- economic relationship
- equal relationship
- equitable relationship
- establishment of a normal relationship with a country
- expanding relationship
- global relationship
- harmonious relationship
- human relationship
- interindustry relationship
- intimate relationship
- kindred relationship
- labor relationship
- long relationship
- long-term relationship
- neighborly relationship
- new relationship
- new type of international relationship
- normal relationship
- operational relationship
- party-to-party relationship
- political relationship
- positive relationship with smb
- productive relationship
- relationship between church and state
- relationship between nature and society
- relationship of science and practice
- relaxed relationship
- same sex relationship
- smooth relationship
- stable relationship
- state-to-state relationship
- sterile relationship
- strains in the relationship between smb
- strategic relationship
- strengthening relationship
- strenuous relationship
- strong relationship
- trade relationships
- transatlantic relationship
- transpacific relationship
- triangular relationship
- trusting relationship
- unbreakable relationship
- uneasy relationship
- working relationship -
2 end the relationship
Общая лексика: прекратить отношения (с супругом и т.д.) -
3 price-quality relationship
марк. соотношение "цена-качество" (соотношение между ценой товара и его качеством с точки зрения потребителя; обычно покупатели исходят из того, что более дорогой товар должен быть и более качественным)See:price 1. 1), quality 1. 1), а premium product 1), premium price 1) а), high-end, low-end, price line 2) а), price-conscious, price-quality strategy, price-value relationshipАнгло-русский экономический словарь > price-quality relationship
-
4 to this end, we recall
Математика: в завершение, мы напомним (the inverse relationship between...)Универсальный англо-русский словарь > to this end, we recall
-
5 EEP
1) Общая лексика: engineering execution plan2) Военный термин: Enhanced Parallel Port, emergency essential personnel, end exercise point, experimental education program4) Юридический термин: Estimated Earning Potential5) Сокращение: Electronic Emission Policy, Engine Environment Protection, Exit / Entry Point, engineering experimental phase6) Вычислительная техника: Early Experience Program (Borland), Entry Exit Procedure (R:Base, DB)7) Экология: Engineering Experimental Phase of Buoy Program, Европейские программы размножения исчезающих видов животных (European Endangered Species Breeding Programmes)8) Программирование: Erase Entire Program9) Медицинская техника: end-expiratory pressure (ИВЛ)10) Нефть и газ: Enterprise Excellence Program (Программа совершенствования предприятия), Escape Evacuation and Rescue11) Базы данных: Extended Entity Relationship -
6 visit
1. nвизит, посещениеto adjourn visit — откладывать / переносить визит
to be determined to go ahead with one's visit — быть исполненным решимости несмотря ни на что предпринять свой визит
to be exhilarated by one's visit — быть в приподнятом настроении от своего визита
to call off / to cancel a visit — отменять визит
to cut short one's visit — прерывать свой визит
to delay visit — откладывать / переносить визит
to disrupt smb's visit — срывать чей-л. визит
to dominate smb's visit — быть главной целью чьего-л. визита
to end one's visit with no sign of an agreement — заканчивать свой визит, так и не добившись соглашения
to have a visit from smb — принимать кого-л.
to interrupt one's visit — прерывать свой визит
to portray the visit as marking improvement of relations — изображать визит как шаг к улучшению отношений
to preview smb's visit — давать предварительную информацию о чьем-л. визите
to put off a visit — откладывать / переносить визит
to receive a visit from smb — принимать кого-л.
to reinstate a postponed visit — возвращаться к вопросу о визите, который до сих пор откладывался
- assessment of a visitto welcome smb's visit — приветствовать визит кого-л.
- at the end of the visit to a country
- brief visit
- business visit
- ceremonial visit
- courtesy visit
- currently on a visit to Pakistan
- during the visit
- end of a working visit
- exchange of state visits
- exchange of visits by smb
- farewell visit
- flying visit
- forthcoming visit
- friendly visit
- friendship visit
- get-to-know-you visit
- goodwill visit
- highest-ranking visit
- high-level visit
- historic visit
- if all goes well with his visit
- informal visit
- joint visit
- landmark visit
- mutual visits
- official visit
- on the last leg of one's visit
- papal visit
- pastoral visit
- personal visit
- postponement of a visit
- private visit
- projected visit
- reciprocal visit
- return visit
- royal visit
- secret visit
- short visit
- smb's motives for a visit
- social visit
- state visit
- supremely important visit
- surprise visit
- symbolic visit
- there is no political angle to the visit
- there is no political motive behind smb's visit
- timing of the visit
- town-twinning visit
- unannounced visit
- unofficial visit
- unscheduled visit
- upcoming visit
- visit comes at a time when...
- visit comes on the 10th anniversary of smth
- visit has approval of the government
- visit is going ahead
- visit is important for its symbolic value
- visit marks a new stage in relationship
- visit to a country
- visit was lacking in concrete proposals
- visit was marked by more anti-government protests
- visit went sour
- visit will take in every major city
- week-long visit
- working visit 2. vпосещать, наносить визит, находиться с визитом (где-л.) -
7 close
1. v закрыватьclose down — закрывать, прекращать работу
2. a закрытый; ограниченный; замкнутыйclose season — время, когда охота запрещена;
3. n огороженное стеной место4. n обыкн. соборная площадь; огороженная территорияbreach of close — нарушение владения, неправомерный заход на территорию чужого владения
5. n площадка для игр6. n шотл. ход со двора7. n тупик8. a замкнутый, уединённыйto keep oneself close — держаться замкнуто; жить уединённо
9. a тайный, скрытый10. a скрытный, сдержанный11. a строго охраняемыйclose guarding — плотное держание, строгая опека
12. v закрываться13. v эл. замыкать14. v мор. задраиватьhis attitude closed the door to further negotiations — его позиция отрезала путь к дальнейшим переговорам
15. n конец; заключение, завершение16. n закрытие, окончание работы17. n муз. каданс18. v заканчивать, завершать; заключать19. v заканчиваться; завершаться20. v договариватьсяto close a bargain — договориться, заключить сделку
21. v принятьI offered him six pounds and he closed with it — я предложил ему шесть фунтов, и он согласился
22. v воен. войти в соприкосновение23. a близкий; находящийся недалеко; расположенный недалекоclose pass — пролёт на небольшом расстоянии, близкий пролёт
close set — тесно расположенный; сплошной
24. a близкий, интимный25. a тесный, близкий26. a плотный, компактный; тесный27. a хорошо пригнанный; плотный28. a облегающий29. a сжатый30. a краткий и содержательный31. a убористыйclose print — убористая печать, плотный набор
32. a душный, спёртый33. a тщательный; подробный34. a точный35. a скупой, скаредный36. a почти равныйclose vote — почти равное количество голосов «за» и «против»
37. a разг. трудно достающийся, ограниченный38. a разг. скуповатый39. a разг. арх. строгий, суровый40. a разг. редк. вязкий; нелетучий41. a разг. спорт. осторожный42. a разг. кино. крупный43. adv близкоclose at hand — близко, рядом, под рукой; рукой подать
close prices — цены, близкие по уровню
44. adv коротко45. v подходить близко, сближаться, смыкатьсяthe ship sank and the water closed over it — корабль затонул, и воды сомкнулись над ним
46. v спорт. воен. сомкнутьwe must close the ranks to secure peace — мы должны сплотиться, чтобы обеспечить мир
Синонимический ряд:1. accurate (adj.) accurate; exact; faithful; full; lifelike; meticulous; minute; precise; rigorous; scrupulous; strict2. akin (adj.) akin; similar3. attentive (adj.) attentive; keen; vigilant4. confined (adj.) compact; confined; confining; congested; cramped; crowded; dense; firm; impenetrable; narrow; packed; restricted; solid; thick5. intimate (adj.) attached; bosom; chummy; confidential; dear; devoted; familiar; friendly; intimate; physical; trusted6. near (adj.) a stone's throw; adjacent; adjoining; immediate; imminent; impending; near; near at hand; near-at-hand; nearby; neighboring; neighbouring; nigh; proximate7. oppressive (adj.) airless; breathless; heavy; muggy; oppressive; stifling; stivy; stuffy; suffocating; sultry; sweltering; unventilated; warm8. painstaking (adj.) assiduous; concentrated; constant; earnest; fixed; intense; intent; painstaking9. silent (adj.) close-lipped; closemouthed; close-mouthed; close-tongued; dumb; incommunicative; inconversable; reserved; reticent; secretive; shut-mouthed; silent; silentious; speechless; taciturn; tight-lipped; tight-mouthed; uncommunicative; withdrawn; wordless10. stingy (adj.) cheap; cheeseparing; closefisted; close-fisted; costive; hardfisted; hardhanded; ironfisted; mean; mingy; miserly; narrow-fisted; narrowhearted; niggard; niggardly; parsimonious; penny-pinching; penny-wise; penurious; pinching; pinchpenny; save-all; scrimpy; scrimy; stingy; tightfisted; ungenerous; ungiving11. tight (adj.) taut; tense; tight12. court (noun) atrium; court; courtyard; enclosure; quad; quadrangle; yard13. end (noun) adjournment; cease; cessation; closing; closure; completion; conclusion; consummation; desistance; desuetude; discontinuance; discontinuation; end; ending; finale; finish; last; period; stop; termination; terminus; windup; wrap-up14. joining (noun) connection; joining; junction; union15. adjourn (verb) adjourn; recess16. close in on (verb) approach; close in on; come closer; come together; draw near; narrow; near17. complete (verb) cease; complete; conclude; consummate; culminate; determine; do; end; halt; terminate; ultimate; wind up; wrap up18. decrease (verb) abate; bate; decrease; diminish; drain away; dwindle; lessen; peak out; peter out; rebate; recede; reduce; taper; taper off19. fill (verb) barricade; block; choke; clog; congest; fill; jam; occlude; plug; stop; stop up; stopper20. hide (verb) block out; hide; obscure; obstruct; screen; shroud; shut off; shut out21. join (verb) bind; connect; finish; fuse; join; link; tie; unite22. meet (verb) assemble; cluster; collect; congregate; convene; converge; encounter; face; front; gather; get together; group; meet; muster23. shut (verb) bolt; enclose; fasten; latch; lock; put to; seal; secure; shut; slam24. at close hand (other) at close hand; hard; near; nearby; nighАнтонимический ряд:ample; away; begin; beginning; beyond; careless; detached; distant; far; frank; liberal; open; open-handed; patent; public; release; separate; spacious -
8 UML
(Unified Modeling Language) унифицированный язык моделирования, язык UMLшироко используемый язык ООП для создания и моделирования объектов. Появился в 1994 г. в результате объединения методов Гради Буча (Grady Booch), Джима Румбаха (Jim Rumbaugh) и Айвара Якобсона (Ivar Jacobcon). Осенью 1997 г. принят консорциумом OMG в качестве стандартной нотации визуального моделирования. Расширение UML для систем реального времени - язык UML-RT.The Unified Modelling Language is, as its name implies, a modelling language and not a method or process. — Унифицированный язык моделирования, как говорит его название, - это именно язык моделирования, а не метод и не процесс см. тж. activity, association end, association relationship, CASE, flow of events, generalization relationship, model element, OOP, SysML, UML diagram
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > UML
-
9 communication
kəˌmju:nɪˈkeɪʃən сущ.
1) а) информация( передаваемая в процессе общения) communication gap б) процесс передачи информации в) сообщение( переданное в устной или письменной форме)
2) а) коммуникация;
связь;
средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) communication service ≈ служба связи communication satellite ≈ спутник связи communication trench ≈ ход сообщения б) мн. линии коммуникации
3) а) общение;
знакомства, контакты, связи Syn: ties, relationship б) средство общения передача, сообщение;
информация;
- mathematical theory of * математическая теория связи, теория передачи информации распространение, передача;
- * of disease распространение болезни общение;
связь;
- to be in * with smb переписываться с кем-л;
- lack of * отсутствие общения, дефицит общения сообщение, известие;
письмо, послание;
- to receive a * получить сообщение;
- your * came in time to change all my plans ваше письмо пришло вовремя, и я мог изменить свои планы связь, сообщение;
коммуникация;
- telegraphic * телеграфная связь;
- wireless * радиосвязь;
- * channel канал связи;
- * service( военное) служба связи средство связи( специальное) коммуникации, коммуникационные линии;
- *s officer( военное) начальник связи, начальник коммуникаций;
- *s zone is no * between these two rooms эти две комнаты не сообщаются друг с другом;
- * trench( военное) ход сообщения asynchronous ~ вчт. асинхронная передача данных batch ~ вчт. пакетная передача ~ общение, средство общения;
pl связи, контакты;
to be in communication (with smb.) переписываться( с кем-л.) burst ~ вчт. пульсирующий режим связи by verbal ~ путем устного сообщения communication информация ~ pl коммуникации;
коммуникационные линии ~ коммуникационный ~ коммуникация;
связь;
средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) ~ коммуникация ~ общение, средство общения;
pl связи, контакты;
to be in communication (with smb.) переписываться (с кем-л.) ~ общение ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашению ~ передача ~ представление( на ознакомление, одобрение) ~ рассылка( копий) ~ связь ~ соединение ~ сообщение, уведомление, связь, коммуникация ~ сообщение ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ of experience обмен опытом ~ of information передача информации ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи computer ~ вчт. компьютерная связь confidential ~ закрытая связь data ~ вчт. передача данных data ~ передача данных document ~ вчт. документальная связь duplex ~ вчт. дуплексная связь either-way ~ вчт. полудуплексная связь end-to-end ~ вчт. сквозная связь error-free ~ вчт. безошибочная коммуникация error-free ~ вчт. безошибочная передача full duplex ~ вчт. дуплексная связь graphical ~ вчт. передача графической информации interactive ~ вчт. интерактивная связь intercomputer ~ вчт. межкомпьютерная связь intercomputer ~ вчт. межмашинная связь interprocess ~ вчт. взаимодействие процессов interprocessor ~ вчт. межпроцессорная связь interprogram ~ вчт. межпрограммная связь intertask ~ вчт. межзадачное взаимодействие interuser ~ вчт. взаимодействие между пользователями lines of ~ пути сообщения man-machine ~ вчт. человеко-машинное общение mass ~ средство массовой информации modem ~ вчт. модемная связь multicast ~ вчт. многопунктовая передача nonverbal ~ неустное сообщение official ~ официальное сообщение official ~ официальные сношения one-way ~ вчт. односторонняя связь ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашению privileged: ~ communication сведения, сообщенные адвокату его клиентом ~ communication сведения, сообщенные пациентом врачу real-time ~ вчт. передача в реальном времени task-to-task ~ вчт. межзадачное взаимодействие two-way ~ вчт. двусторонняя связь user ~ вчт. коллектив пользователей ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашениюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > communication
-
10 customer management
1) марк. управление клиентской базой (хранение и использование информации о текущих и потенциальных потребителях компании, в том числе, времени, объемах и пр. параметрах каждой покупки)2) марк. = customer relationship managementSee: -
11 record
1) запись; регистрация || записывать; регистрировать3) структурный тип данных ( Pascal)6) зона ( на магнитной ленте)7) характеристика ( диалога)•- addition record
- address record
- amendment record
- anchor record
- base record
- blank record
- blocked record
- chained record
- change record
- channel assignment record
- check record
- common record
- common type record
- continuous record
- control record
- conversation control record
- current balance record
- current record
- data record
- dead record
- deletion record
- detail record
- dummy record
- duplicate record
- duplicated record
- end-file record
- end-of-data set record
- engineering test record
- entity record
- environment record
- event storage record
- exchange control record
- fixed length record
- formatted record
- grouped record
- head record
- header record
- heading record
- history record
- home record
- individual record
- input record
- inspection record
- instrumentation revision record
- label record
- maintenance engineering analysis record
- master record
- member record
- multiblock record
- multiuser record
- output record
- overflow record
- owner record
- packed-format record
- parent record
- personnel record
- production control record
- program change record
- reference record
- relationship record
- root record
- semifixed length record
- S-mode record
- software modification record
- spanned record
- text record
- total record
- track descriptor record
- track record
- trailer record
- transaction record
- U-mode record
- unblocked record
- undefined record
- unformatted record
- uniblock record
- unit record
- variable length record
- visual recordEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > record
-
12 question
1. сущ.1) общ. вопросUse a question mark at the end of a direct question.— В конце прямого вопроса используйте вопросительный знак.
to address [pose, put\] a question to smb. — задавать вопрос кому-л.
to answer [field, reply to, respond to\] a question — отвечать на вопрос
2) соц. вопрос (предложение, требующее ответа; элемент структуры вопросника или анкеты)Find the questions whose survey results you want to view. — Найдите вопросы, результаты исследования которых вы хотите увидеть.
See:alternative question, basic question, closed question, cheater question, closed question, close-ended question, contact question, control question, dichotomous question, double-barreled question, explanatory question, fact question, filter question, fixed-alternative question, fixed-choice question, free-response question, indirect question, open question, open-ended question, projective question, qualifying question, true-false question, questionnaire item, hypotheticals, image question, income question, leading question, name recognition question, screener, agree-disagree, questionnaire3) общ. проблема, дело; задача; обсуждаемый вопросopen question — нерешенная проблема, открытый вопрос
This question requires analysis of cause-and-effect and the relationship between variables. — Этот вопрос требует анализа причин и следствий и взаимосвязи между переменными.
Syn:4) общ. сомнение; возражениеbeyond all [out of, without\] question — вне сомнения
to make no question of — не сомневаться; вполне допускать
Syn:objection, dispute5) общ. возможность, шансno question of escape — никакого шанса бежать, никакой возможности побега
Syn:chance, possibility2. гл.1) общ. спрашивать, задавать вопрос; ставить вопросы; вопрошатьSyn:See:2) общ. допрашивать; выпытывать, выспрашиватьThe FBI seeks to question these people about the airport bombing. — ФБР разыскивает этих людей, чтобы допросить по поводу террористического акта в аэропорту.
Syn:3) общ. исследовать; рассматриватьSyn:4) общ. подвергать сомнению, сомневатьсяto question the credibility of smb's. story — сомневаться в правдоподобности чьего-л. рассказа
Syn:doubt, dispute -
13 sales approach
1) марк. подход с ориентацией на сбыт* (маркетинговый подход, при котором приоритетное место отводится повышению объема продаж и расширению рынка сбыта)Syn:2) марк. подход к организации сбыта (определенная стратегия, которой придерживается продавец при организации продаж и выборе средств стимулирования сбыта)Our sales approach is based on strong relationship at the end user and distributor sales level. — Наш подход к организации сбыта основывается на тесном общении дистрибьюторов с конечными пользователями.
See:* * * -
14 ERA
1) Компьютерная техника: Extended Registry Attribute2) Авиация: Ассоциация европейских региональных авиакомпаний (http://moscow-translator.ru/grammar)3) Медицина: European Renal Association (Европейская ассоциация специалистов в области заболеваний почек)4) Американизм: Entering Restricted Area, Evaluation Report For Assessment5) Военный термин: Exploitation Roles Always, Extended Range Artillery, expenses for return of absentee, explosive reactive armor, extended range ammunition, динамическая противокумулятивная броневая защита (explosive reactive armour)6) Техника: Electronic Research Association, Electroshock Research Association, Energy Reorganization Act, Energy Research Abstracts, electron ring accelerator, electronic reading automation7) Шутливое выражение: Equal Rights Advocates8) Религия: Eve Ruined Adam9) Юридический термин: Employment Rights Act (Великобритании 1996 года)10) Бухгалтерия: Electronic Remittance Advice11) Оптика: earth radiation array12) Телекоммуникации: Enhanced Remote Access13) Сокращение: Earth Resources Application, Earthquake Risk Analysis, Engineering Research Associates Inc. (USA), Engineering Research Association, Entity-Relationship-Attribute, Equal Rights Amendment, Explosive Reactive Armour, earned run average, European Railway Agency14) Физиология: Endometrial Resection And Ablation15) Электроника: Electrically Reconfigurable Arrays, Electrical Research Association (UK)16) Банковское дело: соглашение о валютном курсе (exchange rate agreement)17) Фирменный знак: Electronic Realty Associates, Energy Risk Associates18) Экология: Environmental Risk Analysis, Environmental Risk Assessment19) Деловая лексика: Excellence Refinement And Accountability20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Economic Regulatory Administration21) Образование: Education Reform Association, Experience Rich Anthropology, Explore Reflect Act22) Инвестиции: exchange rate agreement23) Сетевые технологии: Enterprise Ready Applications, erase character24) Автоматика: end relief angle25) Химическое оружие: expedited response action26) Расширение файла: Extended Registry Attributes27) ООН: Elite Rebel Alliance28) Должность: Executive Right Away29) НАСА: Environmental Research Aircraft30) Международная торговля: European Research Area -
15 break up
['breɪk'ʌp]1) Общая лексика: закрываться на каникулы, закрыться на каникулы, меняться (о погоде), ослабеть, перемениться (о погоде), разбивать (на мелкие куски), разбить (на мелкие куски), разгонять (собрание, толпу, банду), разламывать, разойтись (о компании, собрании и т. п.), распадаться, распасться, распускать (учеников на каникулы), распускать на каникулы, распустить (учеников на каникулы), рассыпаться, расформировать, расформировывать, расходиться (о компании, собрании и т. п.), свёртывать, слабеть, сорвать, срывать, разваливаться (о семье, империи, дружбе и т.п.), разрушать (семью, дом), прекращать, расходиться (о собрании), схлынуть (о толпе), разорвать отношения (между мужчиной и женщиной) (Пример: I broke up with him yesterday - Я вчера с ним рассталась)2) Авиация: роспуск (ЛА, когда они расходятся при групповом полете)3) Разговорное выражение: огорчать, расстраивать, рассасываться, прекратить отношения (John and Jess broke up after 25 years of marriage), разводиться, ржать4) Военный термин: разбирать на части, разбирать (мост)5) Техника: дробить, измалывать, измельчать, крошить, разваливать, раздрабливать, размельчать, раскалывать6) Химия: демонтировать, ломать, разбирать, разрушаться, расщеплять7) Автомобильный термин: прекратить, прервать, разломать, разобрать8) Дипломатический термин: завершаться, расходиться (о собрании, совещании и т.п.)9) Лесоводство: разжижать10) Физика: расщепить11) Сленг: "лопаться" от смеха, покинуть друг друга, разрывать связь с любимым человеком (другом или родственниками, ссориться с ними)12) Нефть: диспергировать, разрывать, фракционировать13) Космонавтика: разрушиться14) Машиностроение: расформировать (расцеплять) состав (ж.д.)15) Деловая лексика: расчленять16) Контроль качества: разбивать17) Оружейное производство: разбирать (на части)18) Телефония: пропадать (при телефонном разговоре (You are breaking up))19) Макаров: вскрытие льда, диссоциировать, дробиться, измельчаться, классифицировать, ледоход, ломаться, наломать, разбиваться, разваливаться, разделять на группы, разрушать, рубить, разбивать (делить на части, по рубрикам), разводить (дрожжи), разбирать (набор), вскрываться (о реке)20) Фразеологизм: прекратить взаимоотношение с кем-л (To end a relationship.), прекратить драку (To stop a fight; to separate people who are fighting.), прекратить дружбу, разнять дерущихся -
16 era
1) Компьютерная техника: Extended Registry Attribute2) Авиация: Ассоциация европейских региональных авиакомпаний (http://moscow-translator.ru/grammar)3) Медицина: European Renal Association (Европейская ассоциация специалистов в области заболеваний почек)4) Американизм: Entering Restricted Area, Evaluation Report For Assessment5) Военный термин: Exploitation Roles Always, Extended Range Artillery, expenses for return of absentee, explosive reactive armor, extended range ammunition, динамическая противокумулятивная броневая защита (explosive reactive armour)6) Техника: Electronic Research Association, Electroshock Research Association, Energy Reorganization Act, Energy Research Abstracts, electron ring accelerator, electronic reading automation7) Шутливое выражение: Equal Rights Advocates8) Религия: Eve Ruined Adam9) Юридический термин: Employment Rights Act (Великобритании 1996 года)10) Бухгалтерия: Electronic Remittance Advice11) Оптика: earth radiation array12) Телекоммуникации: Enhanced Remote Access13) Сокращение: Earth Resources Application, Earthquake Risk Analysis, Engineering Research Associates Inc. (USA), Engineering Research Association, Entity-Relationship-Attribute, Equal Rights Amendment, Explosive Reactive Armour, earned run average, European Railway Agency14) Физиология: Endometrial Resection And Ablation15) Электроника: Electrically Reconfigurable Arrays, Electrical Research Association (UK)16) Банковское дело: соглашение о валютном курсе (exchange rate agreement)17) Фирменный знак: Electronic Realty Associates, Energy Risk Associates18) Экология: Environmental Risk Analysis, Environmental Risk Assessment19) Деловая лексика: Excellence Refinement And Accountability20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Economic Regulatory Administration21) Образование: Education Reform Association, Experience Rich Anthropology, Explore Reflect Act22) Инвестиции: exchange rate agreement23) Сетевые технологии: Enterprise Ready Applications, erase character24) Автоматика: end relief angle25) Химическое оружие: expedited response action26) Расширение файла: Extended Registry Attributes27) ООН: Elite Rebel Alliance28) Должность: Executive Right Away29) НАСА: Environmental Research Aircraft30) Международная торговля: European Research Area -
17 give the elbow
1) Общая лексика: уволить2) Разговорное выражение: бросить кого-то (to end a romantic relationship with someone), дать отворот-поворот -
18 jilt
[dʒɪlt]1) Общая лексика: изменница, кокетка, обманщица, обманывать, обольщать, увлечь и обмануть2) Разговорное выражение: бросить (To abrubtly end a relationship (with a lover)) -
19 access
2) обращение (напр., к базе данных)3) иметь доступ, получить доступ•- access by key
- access on the key
- ad hoc access
- algorithmic access
- arbitrary access
- authorized access
- bank interleave cache access
- blocked access
- burst-mode access
- carrier-sense multiple access
- chained access
- clustered access
- command line access
- conflict-free access
- contention-based access
- database block access
- delayed access
- diagnostic access
- dial-in access
- dial-up access
- direct access
- direct memory access
- display access
- distributed access
- end of batch access
- exclusive access
- failure access
- fast access
- fastpage-mode access
- fingertip access
- FTP access
- high bandwidth data access
- illegal access
- immediate access
- incorrect access
- indexed access
- indexed-sequential access
- instantaneous access
- interconnect access
- keyed access
- library access
- line access
- low latency data access
- magnetic drum access
- magnetic tape access
- memory access
- menu-driven access
- movable random access
- multidisciplinary access
- multiple access
- multiple module access
- multiple terminal access
- mutually exclusive access
- nonprocedural data access
- obtain access
- off-board access
- off-chip access
- one-touch access
- overlapped access
- parallel access
- public access
- queued access
- random access
- random sequential access
- rapid access
- read-for-update access
- real-time access
- relationship access
- remote access
- remote batch access
- removable random access
- restricted access
- seamless access
- secure access
- seek access
- semi-direct access
- sequential access
- serial access
- session access
- shared access
- simultaneous access
- single access
- single user access
- single-cycle access
- slow access
- static-column access
- statistical access
- storage access
- token access
- token-passing access
- triple access
- unauthorized access
- unintentional access
- world access
- worldwide access
- write access
- zero accessEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > access
-
20 association
1) ассоциацияа) связь (взаимозависимость) между отдельными сущностями либо последовательностями действий, когда одно вызывает другоеб) в ООП - отношение, представляющее семантическую связь между двумя классамив) для XML-документов - связь самого документа с правилами, регламентирующими его структуру; это может быть определение типа документа (см. DTD) или XML-схемаг) в архитектуре EJB - отношение между entity-бинами (entity bean); ассоциации могут быть двух типов: "один к одному" и "один к многим"д) визуальное представление отношений между членами группы, возможно с некоторой дополнительной информациейсм. тж. association class, association end, association establishment, association list, association relationship, association release2) связь, соединение3) объединение, ассоциация, общество, сообщество, союзАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > association
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Relationship marketing — is a form of marketing developed from direct response marketing campaigns conducted in the 1970 s and 1980 s which emphasizes customer retention and satisfaction, rather than a dominant focus on point of sale transactions. Relationship marketing… … Wikipedia
Relationship counseling — Intervention ICD 9 CM 94.4 Relationship counseling is the process of counseling the parties of a relationship in an effort to recognize and to better manage or reconcile troublesome differences and repeating patterns of distress. The rela … Wikipedia
Relationship of Command — Studio album by At the Drive In Released … Wikipedia
End time — End time, End times, or End of days are the eschatological writings in the three Abrahamic religions and in doomsday scenarios in various other non Abrahamic religions. In Abrahamic religions, End times are often depicted as a time of tribulation … Wikipedia
End of the Line — is an expression that originally referred to a terminus of a railroad line. It has since become a metaphor for an emphatic or definite end to any situation, such as a personal relationship.End of the line may refer to:*End of the Line (MUD), a… … Wikipedia
end|ing — «EHN dihng», noun. 1. the last part; end: »The story has a sad ending. SYNONYM(S): conclusion, completion, termination. 2. death. 3. a letter or letters added at the end of a word or stem to change its meaning or to indicate its grammatical… … Useful english dictionary
Relationship of American Jews to the U.S. Federal Government (pre-20th century) — Relationship of Jews in the United States to the Federal Government (pre 20th century)The Damascus Affair of 1840 marks the real beginning of the diplomatic or international phase in the history of American Jews (though a reference to the… … Wikipedia
Relationship of Clark Kent and Lois Lane — Clark and Lois redirects here. For the TV show, see Lois Clark: The New Adventures of Superman. The wedding of Clark Kent and Lois Lane, from Superman: The Wedding Album (1996). Clark Kent and Lois Lane are among the best known fictional couples … Wikipedia
relationship — noun 1 between people/groups/countries ADJECTIVE ▪ friendly, good, happy, harmonious, healthy, strong ▪ They have a very healthy father son relationship. ▪ … Collocations dictionary
Relationship between religion and science — Part of a series on Science … Wikipedia
end — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 furthest part of sth ADJECTIVE ▪ bottom, lower ▪ top, upper ▪ back, hind (esp. AmE), rear … Collocations dictionary