-
1 discuté
-E adj. спо́рный;un écrivaindiscuté — писа́тель, кото́рого кри́тикуютc'est un projet très discuté — э́то весьма́ спо́рный (1 сомни́тельный) план <прое́кт>;
-
2 discuté
-
3 discuté
прил.общ. оспариваемый, небезупречный, спорный -
4 des goûts et des couleurs, on ne discute pas
сущ.посл. о вкусах не спорятФранцузско-русский универсальный словарь > des goûts et des couleurs, on ne discute pas
-
5 taper la discute
гл.разг. болтать, лясы точить, трепаться -
6 sui gusti non si discute
прил.общ. о вкусах не спорятИтальяно-русский универсальный словарь > sui gusti non si discute
-
7 discutée
-
8 напоследок
разг.à la fin, en dernier lieu -
9 проспорить
1) ( некоторое время) discuter vtмы проспорили всю ночь — nous avons discuté toute la nuit -
10 спорить
1) ( дискутировать) discuter vt, débattre vt; disputer de qch2) (бороться с кем-либо, за что-либо)спорить о наследстве — se battre pour un héritage3) ( держать пари) parier vt -
11 gusto
m1) вкус, вкусовое ощущениеgradito al gusto — приятный на вкус2) вкус, чувство прекрасногоavere il gusto raffinato — иметь изысканный вкусun appartamento arredato con ottimo gusto — со вкусом обставленная квартираuno scherzo di dubbio / cattivo gusto — шутка сомнительного / дурного вкуса / тона, сомнительно / дурнопахнущая шутка3) удовольствиеprovare / prendere gusto a qc — получать / испытывать удовольствие от чего-либоaverci un gusto matto разг. — страшно обрадоваться чему-либо4) склонность / охота к чему-либоprendersi il gusto di / a qc — приохотиться, пристраститься к чему-либо; войти во вкус чего-либоlevarsi / cavarsi il gusto — удовлетворить желание5) стиль, манераsul gusto di qc — в манере / в стиле чего-либо•Syn:Ant:••tutti i gusti sono gusti prov — на вкус и цвет товарищей нет -
12 причем
1) союз oltre a ciò, nello stesso tempoне прав, причем еще спорит — (non solo) non ha ragione, ma in più discute pure -
13 gusto
gusto m 1) вкус, вкусовое ощущение piacevole al gusto -- приятный на вкус dolce al gusto -- сладкий на вкус senza gusto -- безвкусный 2) вкус, чувство прекрасного buono gusto -- хороший вкус avere il gusto raffinato -- иметь изысканный вкус un appartamento arredato con ottimo gusto -- со вкусом обставленная квартира Х una questione di gusto -- это вопрос <дело> вкуса avere gusto allamusica -- понимать музыку, знать толк в музыке formare il gusto -- развивать (свой) вкус ciò non Х di mio gusto -- это не в моем вкусе uno scherzo di dubbio gusto -- шутка сомнительного <дурного> вкуса <тона>, сомнительно <дурно> пахнущая шутка 3) удовольствие di gusto -- с удовольствием provare gusto a qc -- получать <испытывать> удовольствие от чего-л averci un gusto matto fam -- страшно обрадоваться чему-л che bel gusto! iron -- что за удовольствие! che gusto c'è (a + inf) -- какое удовольствие в том, чтобы... 4) склонность <охота> к чему-л gli Х venuto il gusto di comporre -- у него появилась склонность к сочинительству prendersi il gusto di qc -- приохотиться, пристраститься к чему-л; войти во вкус чего-л levarsi il gusto -- удовлетворить желание 5) стиль, манера sul gusto di qc -- в манере <в стиле> чего-л tutti i gusti sono gusti prov -- на вкус и цвет товарищей нет sui gusti non si discute prov -- о вкусах не спорят -
14 gusto
gusto ḿ 1) вкус, вкусовое ощущение piacevole al gusto — приятный на вкус dolce al gusto — сладкий на вкус senza gusto — безвкусный 2) вкус, чувство прекрасного buono [cattivo] gusto — хороший [дурной] вкус avere il gusto raffinato — иметь изысканный вкус un appartamento arredato con ottimo gusto — со вкусом обставленная квартира è una questione di gusto — это вопрос <дело> вкуса avere gusto allamusica — понимать музыку, знать толк в музыке formareil gusto — развивать (свой) вкус ciò non è di mio gusto — это не в моём вкусе uno scherzo di dubbiogusto — шутка сомнительного <дурного> вкуса <тона>, сомнительно <дурно> пахнущая шутка 3) удовольствие di gusto — с удовольствием provaregusto a qc — получать <испытывать> удовольствие от чего-л averci un gusto matto fam — страшно обрадоваться чему-л che bel gusto! iron — что за удовольствие! che gusto c'è (a + inf) — какое удовольствие в том, чтобы … 4) склонность <охота> к чему-л gli è venuto il gusto di comporre — у него появилась склонность к сочинительству prendersi il gusto di qc — приохотиться, пристраститься к чему-л; войти во вкус чего-л levarsiil gusto — удовлетворить желание 5) стиль, манера sul gusto di qc — в манере <в стиле> чего-л¤ tutti i gusti sono gusti prov — на вкус и цвет товарищей нет sui gusti non si discute prov — о вкусах не спорят -
15 avoir des tuyaux sur ...
разг.иметь сведения о...On discute de la guerre qui ne va pas vite en Italie, on a des tuyaux sur ce qui se passe à Vichy; on pousse les petites épingles sur la carte du front russe. (L. Aragon, Servitude et grandeur des Français.) — Они спорят о войне, затянувшейся в Италии, у них есть сведения о том, что делается в Виши, на карте русского фронта они передвигают булавки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir des tuyaux sur ...
-
16 casser les parties
прост.Mais quand un homme vient me dire que Tringleta sera là, moi je ne discute même pas, je lui réponds qu'il me casse les parties. (M. Aymé, (GL).) — Но когда кто-нибудь говорит мне, что Тренглета будет здесь, я даже и не спорю, я тому человеку отвечаю, что он мне надоел.
Dictionnaire français-russe des idiomes > casser les parties
-
17 discuter le coup
2) арго болтать, трепатьсяIl était touchant comme un bon ouvrier qui discute le coup sur son boulot... un boulot raté, loupé, complètement loupé. (A. Chamson, Le Dernier village.) — Он был трогателен, как усердный рабочий, который грызет себя за то, что испортил, испоганил свою работу.
-
18 jurer la perte de qn
Félicie écoute... elle n'arrive pas tout de suite à faire la part du réel et de ses rêves, elle s'est disputée, elle se souvient d'avoir discuté avec véhémence, elle s'est même battue avec cet homme placide qu'elle déteste tant et qui a juré sa perte. Oh! comme elle le hait... (G. Simenon, Félicie est là.) — Фелиси прислушивается... ей не сразу удается отделить действительность от того, что привиделось во сне. Она ссорилась, она помнит, что яростно спорила, даже дралась с этим добродушным человеком, которого она так презирает и который поклялся ее погубить. О, как же она его ненавидит...
Dictionnaire français-russe des idiomes > jurer la perte de qn
-
19 batailleur
être d'humeur batailleuse — быть в вои́нственном настрое́нии
■ m, f драчу́н ◄-а►, -ья ◄G pl. -'ний►; зади́ра m, f fam., забия́ка m, f fam.; спо́рщи|к; -ца (qui discute) -
20 cause
f1. причи́на, по́вод (raison); основа́ние (fondement); исто́чник (source);pour une cause futile — из-за пустяка́; quelle est la cause de votre retard? — почему́ вы опозда́ли?; il y a rapport de cause à effet entre... — существу́ет причи́нно-сле́дственная связь <причи́нная зави́симость> ме́жду (+); la cause première — первопричи́на; un complément de cause — причи́нное дополне́ние; ● à petite cause grands effets — из-за ерунды́ сыр-бор загоре́лся;les causes de l'accident (de la maladie, de la guerre) — причи́ны несча́стного слу́чая (боле́зни, войны́);
être la cause de... (de ce que, que) явля́ться/яви́ться < быть> причи́ной (+ G; того́, что), явля́ться исто́чником (+ G); порожда́ть/ породи́ть (+ A);c'est vous qui en êtes la cause — вы явля́етесь причи́ной э́того, ∑ всё э́то из-за вас;
à cause de... из-за (+ G); по причи́не (+ G); всле́дствие (+ G) (par suite de);tout est arrivé à cause de lui — всё случи́лось из-за него́on n'entend rien à cause du bruit ∑ — из-за шу́ма ничего́ не слы́шно;
║ (pour) ра́ди (+ G);c'est uniquement à cause de vous que je suis venu ici — я пришёл сюда́ исключи́тельно (↓ то́лько) ра́ди вас;
pour cause de... по причи́не (+ G); в связи́ с (+), всле́дствие (+ G) (par suite de);être absent pour cause de maladie — отсу́тствовать ipf. ∫ в связи́ с боле́знью <по [причи́не] offic — боле́зни> ║ et pour cause ! — и не без основа́ния <причи́ны>; и подело́м!, и за де́ло! fam.; что вполне́ поня́тноle magasin est fermé pour cause de décès — магази́н закры́т в связи́ с похоро́нами;
2. dr. де́ло ◄pl. -а►; проце́сс;un avocat sans cause — адвока́т без пра́ктики; une cause perdue (désespérée) — безнадёжное де́ло; les causes célèbres — знамени́тые проце́ссы; la cause est entendueétudier (plaider) une cause — изуча́ть/изучи́ть (защища́ть/защити́ть) де́ло;
1) dr. де́ло рассмо́трено2) fig. вопро́с я́сен, де́ло я́сное;instruire (juger) une cause — рассле́довать ipf., pf. (слу́шать) де́ло
3. (parti):rallier qn. à sa cause — привлека́ть/привле́чь кого́-л. на свою́ сто́рону; le dévouement à la cause — пре́данность де́лу; la bonne cause — пра́вое де́ло; il la fréquente pour la bonne cause — он хо́дит к ней с че́стными наме́рениями; prendre fait et cause pour... — всту́паться/вступи́ться за (+ A); épouser la cause de qn. — принима́ть/приня́ть чью-л. сто́рону; faire cause commune avec qn. — де́йствовать ipf. с кем-л. заодно́, выступа́ть/вы́ступить совме́стно с кем-л.; en désespoir de cause — с отча́яния; за неиме́нием лу́чшего, на худо́й коне́ц; en tout état de cause — во вся́ком слу́чае, что бы то ни бы́ло, как бы там ни бы́ло;la cause de la paix — де́ло ми́ра;
en cause относя́щийся к де́лу, о кото́ром идёт речь;le juge d'instruction et les parties en cause — сле́дователь и о́бе заинтересо́ванные стороны́; 1) (être concerné) быть затро́нутым, быть предме́том обсужде́ния (discuté);les experts ont examiné les objets en cause — экспе́рты обсле́довали предме́ты, относя́щиеся к де́лу;
mes intérêts sont en cause ∑ — речь идёт о мои́х интере́сах, ∑ э́то затра́гивает мои́ интере́сы
2) (être en question) подверга́ться/подве́ргнуться сомне́нию;son honnêteté n'est pas en cause — его́ че́стность не ста́вится под сомне́ние
3) (être mêlé) быть прича́стным (к + D) <заме́шанным (в + P));il n'est pas en cause — он к э́тому неприча́стен, он в э́том не заме́шан
4) (être menacé) стоя́ть ipf. под угро́зой; подверга́ться угро́зе;mettre en cause 1) привлека́ть/привле́чь к де́лу;l'enquête l'a mis en cause ∑ — в результа́те рассле́дования он был привлечён к де́лу
2) (mettre en question) ста́вить/ по= под сомне́ние; сомнева́ться/усомни́ться (в + P);nous ne mettons pas en cause votre honnêteté — мы не ста́вим под сомне́ние ва́шу че́стность
3) (menacer) ста́вить под угро́зу;cela met en cause son existence — э́то ста́вит под угро́зу его́ существова́ние
4) (concerner) затра́гивать/затро́нуть;la mise en causeremettre en cause une question — сно́ва затра́гивать вопро́с; возвраща́ться/верну́ться к вопро́су;
1) привлече́ние к де́лу2) взя́тие под сомне́ние; hors de cause:cela est hors decause — об э́том не мо́жет быть и ре́чи;il est hors de cause en cette affaire — он не прича́стен к э́тому де́лу; э́то де́ло его́ не каса́ется;
mettre qn. hors de cause объявля́ть/объяви́ть кого́-л. неприча́стным к де́лу dr.; выгора́живать/вы́городить кого́-л. (disculper);avoir gain de cause выи́грывать/вы́играть де́ло: fig. оде́рживать/одержа́ть верх <побе́ду>; побежда́ть/победи́ть; donner gain de cause à qn. реша́ть/реши́ть де́ло в чью-л. по́льзу; признава́ть/призна́ть кого́-л. пра́вым;les événements m'ont donné gain de cause — обстоя́тельства показа́ли, что ∫ я был прав <пра́вда на мое́й стороне́>
- 1
- 2
См. также в других словарях:
discuté — discuté, ée [ diskyte ] adj. • 1690; de discuter 1 ♦ Qui soulève des discussions, sur quoi personne n est d accord. ⇒ contesté , controversé, critiqué. Théorie très discutée. « Nous nous piquons à nos opinions avec d autant plus de violence que… … Encyclopédie Universelle
discuté — discuté, ée (di sku té, tée) part. passé. Soumis à la discussion. Un projet longtemps discuté … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Discuté — Débat Pour l’article homonyme, voir Le Débat. … Wikipédia en Français
discute — … Useful english dictionary
Ca se discute — Ça se discute Ça se discute Genre Magazine Réalisé par Jean Luc Delarue Présenté par Jean Luc Del … Wikipédia en Français
Ça se discute — jour après jour Genre Magazine Réalisation Massimo Manganaro Présentation … Wikipédia en Français
Ça se discute — ● Ça se discute c est discutable, je ne suis pas d accord … Encyclopédie Universelle
être discuté — ● être discuté verbe passif Être sujet à caution, être l objet d avis très partagés ; être controversé : Une nomination très discutée … Encyclopédie Universelle
scuté — discuté rediscuté … Dictionnaire des rimes
discuter — [ diskyte ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. discutere « agiter » 1 ♦ V. tr. Examiner (qqch.) par un débat, en étudiant le pour et le contre. ⇒ agiter, débattre; controverser , critiquer. Discuter un point litigieux, une question, une opinion … Encyclopédie Universelle
Congres sioniste — Congrès sioniste Sionisme … Wikipédia en Français