-
1 artista
artista s.m./f. 1. artiste. 2. ( fig) virtuose, ( colloq) as: è un artista del computer c'est un virtuose de l'ordinateur. -
2 artista
artistaacrobate m -
3 artista
ar.tis.ta[art‘istə] s 1 artiste. ela nasceu artista / elle est née artiste. a inspiração do artista / l’inspiration de l’artiste. 2 acteur, comédien.* * *[ax`tʃiʃta]Substantivo de dois gêneros artiste masculin et féminin* * *nome 2 génerosartisteartista convidadoartiste invité -
4 artista
artistique -
5 artífice
ar.tí.fi.ce[art‘ifisi] sm artisan ouvrier.* * *nome 2 géneros -
6 clássico
clás.si.co[kl‘asiku] adj+sm classique. línguas clássicas langues classiques. música clássica musique classique. os grandes clássicos les grands classiques. teatro clássico théâtre classique.* * *clássico, ca[`klasiku, ka]Adjetivo classique* * *adjectivoclassiquea música clássica ajuda a relaxarla musique classique aide à se détendrenome masculinoclassique(autor, artista) é um clássicoc'est un classique -
7 criação
cri.a.ção[krias‘ãw] sf création, formation, institution, invention, édification, élevage. Pl: criações.* * *nome femininoas maravilhas da criaçãoles merveilles de la création2 (elaboração, fundação) création; conception; formationcriação duma empresacréation d'une entreprise3 (obra, invenção) création; œuvre; ouvrage m.as criações dum grande artistales créations d'un grand artiste -
8 criativo
cri.a.ti.vo[kriat‘ivu] adj créatif.* * *criativo, va[kria`tʃivu, va]Adjetivo créatif(ive)* * *nome masculino, feminino(artista) créat|eur, -rice m., f.(publicidade) créati|f, -ve m., f.adjectivocréatifespírito criativoesprit créatif -
9 gravador
gra.va.dor[gravad‘or] sm magnétophone.* * *[grava`do(x)]Substantivo masculino(plural: -es)magnétophone masculin* * *nome masculino(discos) graveur -
10 limitação
li.mi.ta.ção[limitas‘ãw] sf limitation. Pl: limitações.* * *[limita`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(de desemprego, natalidade) limitation féminin(de direitos, movimentos) entrave féminin(de terreno) délimitation fémininSubstantivo feminino plural limites féminin plurielter algumas limitações être un peu limité* * *nome feminino1 limitationrestrictionsem limitações de temposans limitation de temps2 incapacitécomo artista, tem muitas limitaçõesen tant qu'artiste, il est très limité -
11 nada
na.da[n‘adə] sm néant. • pron rien. absolutamente nada rien du tout. de nada de rien, il n’y a pas de quoi. ficar sem dizer nada rester sans rien dire. isso não me diz nada ça ne me dit rien. isso não vale nada ça ne vaut rien. nada mal! pas mal! nada mais rien de plus. nada mais, nada menos rien de plus, rien de moins. não é nada, não foi nada ce n’est rien. não ter nada melhor para fazer n’avoir rien de mieux à faire. por um nada pour un rien.* * *[`nada]Pronome rienAdvérbio du toutnão gosto nada disto ça ne me plaît pas du toutde nada! de rien!nada de novo rien de neufnada disso! pas question!não dar por nada ne pas se rendre compteou tudo ou nada tout ou rienantes de mais nada tout d'abordé uma coisa de nada ce n'est riennão prestar ou servir para nada ne servir à riennão servir de nada fazer algo ne servir à rien de faire quelque chose* * *pronome indefinido invariávelele não tem nada de um artistail n'a rien d'un artisteisso não é nada em comparação comcela n'est rien en comparaison denada disseil n'a rien ditnão sei de nadaje ne suis au courant de riennada de novo?rien de neuf?não queres comer nada?tu ne veux rien manger?nome masculinosair do nadasortir du néantum pequeno nadaun petit rienadvérbiorienpointpoint du toutnão é nada parvoil n'est pas bête du toutrien du tout, du tout, point du toutavant toute chosecomme si de rien n'étaitdans un instant◆ de nadade rienrien de rienrien de moins quepour un rien -
12 pintar
pin.tar[pĩt‘ar] vt 1 peindre. vpr 2 se peindre, se maquiller, se farder.* * *[pĩn`ta(x)]Verbo transitivo (quadro, parede) peindre(olhos, rosto) se maquiller(desenho, boneco) colorierVerbo intransitivo (artista, pintor) peindre(criança) colorier( informal) (problema, oportunidade) se présenterVerbo Pronominal se maquiller* * *verbo1 peindrepintar a aguarelapeindre à l'aquarellepintar à pistolapeindre au pistolet3 (com lápis, caneta) colorierpintar de verdecolorier en vertpintou uma oportunidadeil s'est présenté une opportunité -
13 popular
po.pu.lar[popul‘ar] adj+sm populaire.* * *[popu`la(x)]Adjetivo(plural: -es)populaire* * *adjectivobairro popularquartier populairemúsica popularmusique populaire3 (estimado, conhecido) populaireum artista muito popularun artiste très populaire -
14 promover
pro.mo.ver[promov‘er] vt promouvoir.* * *[promo`ve(x)]Verbo transitivo promouvoir* * *verbopromover alguém ao cargo depromouvoir quelqu'un au poste depromover uma política de progressopromouvoir une politique de progrèspromover um jovem artistapromouvoir un jeune artiste -
15 reaparição
re.a.pa.ri.ção[r̄eaparisãw] sf sm réapparition. Pl: reaparições.* * *nome femininoas cores quentes tiveram a sua reaparição este Verãoles couleurs chaudes ont fait sa réapparition cet étéa diva fez a sua reaparição frente às câmarasla diva a fait sa réapparition devant les caméras; la diva a fait son comeback devant les caméras -
16 repertório
re.per.tó.rio[r̄epert´ɔrju] sm répertoire.* * *[xepex`tɔrju]Substantivo masculino répertoire masculin* * *repertório, reportórionome masculino1 (de companhia, de artista) répertoireter um repertório clássicoavoir un répertoire classiqueele tem um grande repertório de anedotasil a tout un répertoire de blagues -
17 reportório
repertório, reportórionome masculino1 (de companhia, de artista) répertoireter um repertório clássicoavoir un répertoire classiqueele tem um grande repertório de anedotasil a tout un répertoire de blagues -
18 revelação
re.ve.la.ção[r̄evelas´ãw] sf 1 révélation. 2 Fot développement. Pl: revelações.* * *[xevela`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)révélation féminin(de fotografia) développement masculin* * *nome feminino1 (de projecto, de escândalo) révélationdivulgation2 (de artista, de obra) révélationa revelação do anola révélation de l'annéecommunicationfazer uma revelaçãofaire une révélationrelevação e impressãodéveloppement et tirage -
19 vidreiro
nome masculino(operário, artista) verrieradjectivodu verreindústria vidreiraindustrie du verre -
20 artiere
См. также в других словарях:
Artista — Saltar a navegación, búsqueda El artista es la persona que realiza o produce obras de arte. Lo que se entiende por Artista depende por lo tanto del significado de la palabra arte . La modelo del artista, obra de Luis Álvarez Catalá. Dado el… … Wikipedia Español
artista — sustantivo masculino,f. 1. Persona que practica alguna de las bellas artes: un artista escultor. Sinónimo: creador. 2. Persona que tiene las cualidades necesarias para realizar una obra de arte: la inspiración del artista. Picasso fue un gran… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Artista del pueblo de la URSS — Saltar a navegación, búsqueda medalla de Artista del pueblo de la URSS, artes visuales Artista del pueblo de la URSS, a veces traducido como artista nacional de la Unión Soviética, era un título honorario a los ciudadanos de la Unión soviética.… … Wikipedia Español
Artista sin firmar — Saltar a navegación, búsqueda El término artista sin firmar es usado en la industria de la música para referirse a un cantante, músico o banda que no posee afiliación con una compañía discográfica. Muchos artistas sin firmar venden su música y el … Wikipedia Español
Artista de videojuegos — Saltar a navegación, búsqueda Un artista de videojuegos es la persona encargada de crear arte diseñada específicamente para un videojuego. Los artistas de videojuegos son los responsables de todos los aspectos del desarrollo de un videojuego que… … Wikipedia Español
Artista — (Vo Euganeo,Италия) Категория отеля: Адрес: 35030 Vo Euganeo, Италия Опис … Каталог отелей
artistă — ARTÍSTĂ s. v. actriţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime artístă s. f., pl. artíste Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
artista — s.m. e f. [dal lat. mediev. artista maestro d arte ] (pl. m. i ). 1. [chi esercita una delle belle arti] ▶◀ (lett.) artiere. 2. (estens.) [chi è particolarmente abile e versato in un attività e sim.: essere un a. del poker ] ▶◀ maestro, (fam.)… … Enciclopedia Italiana
artista — 1. adj. Se dice de quien estudiaba el curso de artes. Colegial artista. 2. com. Persona que ejercita alguna arte bella. 3. Persona dotada de la virtud y disposición necesarias para alguna de las bellas artes. 4. Persona que actúa profesionalmente … Diccionario de la lengua española
artista — s. 2 g. 1. Pessoa que pratica uma das belas artes, especialmente uma das artes plásticas ou dos seus prolongamentos atuais. 2. Pessoa que interpreta uma obra musical, teatral, cinematográfica, coreográfica. 3. Pessoa que, dedicando se a uma arte … Dicionário da Língua Portuguesa
Artista — ► sustantivo masculino femenino 1 ARTE, OFICIOS Y PROFESIONES Persona que practica o cultiva alguna de las bellas artes. 2 CINE, ESPECTÁCULOS, OFICIOS Y PROFESIONES, TEATRO Persona que actúa profesionalmente en algún espectáculo, en especial… … Enciclopedia Universal