-
1 began
-
2 began
-
3 began
-
4 begin
v (past began; p.p. begun)1) починати; приступати (до чогось)we begin studying (to study) English — ми починаємо вивчати англійську мову
2) починатися3) (із запереченням) бути далеким від, навіть не наближатися до□ begin again — починати знову
□ begin on — братися за (щось); брати початок від (чогось)
□ begin over — починати знову
◊ to begin with — по-перше, насамперед
◊ to begin the world — починати самостійне життя
* * *v(began; begun)1) починати; приступати ( до чого-небудь); започатковувати2) починатися3) засновувати, створювати4) aмep. емоц.- посил. (звич. із запереченням) бути далеким від, навіть не наближатися до, не відповідати ( чому-небудь) -
5 peel
1. n1) кірка, шкірка (фруктів); лушпайка2) пекарська лопата3) амер. лопать весла4) Jem. чотирикутна башта на кордоні Англії та Шотландії2. v1) знімати шкірку; чистити (овочі, фрукти)2) злізати, облазити, сходити3) облуплюватися, злущуватися (тж peel off)4) розм. роздягатися; скидати з себе (одяг)peel off — ав. виходити із загального строю
* * *I [piːl] nкірка, шкурка, шкірочка, лушпайкаII [piːl] v1) знімати шкірочку, кірку, шкурку; чистити фрукти, овочі3) роздягатися, скидати з себе (обяг; peel off)4) ( from) відділятися, відокремлюватися (від юрби, групи людей)III [piːl] n; іст. IV [piːl] n -
6 shape
1. n1) форма, обрис; образstrange in shape — дивної форми, дивний за формою
2) певна форма, порядокto put (to get, to knock, to lick) smth. into shape — приводити щось у порядок, надавати чомусь певного вигляду
to take shape — а) набути певної форми, стати чітким, виразним; б) утілитися (в чомусь)
3) вигляд, образ, подоба4) привид, примара5) стан, становище6) спортивна форма7) зразок, модель; шаблон8) формочка (для пудингу тощо)2. v1) надавати форми; робити за певним зразком2) виготовляти, створювати (з чогось)3) надавати чіткої форми, приводити в порядокto shape a plan — намітити (розробити) план
to shape one's course — а) намітити лінію поведінки; б) брати курс (на щось)
5) пристосовувати (до чогось — to)you must shape your plans to your abilities — ти повинен будувати плани відповідно до своїх здібностей
6) кроїтиshape up — розм. а) набувати певної форми; б) надавати певної форми
* * *I n1) форма, обрис2) певна форма; порядокto take shape — набувати певної форми, ставати більш певним /чітким/; втілюватися
3) вид, образ, вигляд4) примара5) стан, положення; спортивна форма7) зразок; модель; болванка ( для моделювання капелюхів); формочка (для пудингу, желе)8) мaт. шейпII v1) надавати форму; робити за яким-небудь зразком; робити, створювати ( з чого-небудь)2) надавати чіткої форми; давати лад, приводити в порядок, упорядковувати3) набувати форму, вигляду; виходитиto shape well — складатися вдало, повертати на добре; формуватися
4) (to) пристосовувати -
7 sink
In1) раковина (для стікання води)2) зливник; стічний колодязь; вигрібна яма3) стічна труба4) перен. клоакаa sink of iniquity — кубло; вертеп
5) западина, заглиблення, виїмка6) геол. карстова печера7) театр. люк8) шахтний стовбур (ствол)9) грузилоIIv (past sank; p.p. sunk, sunken)1) тонути, потопати2) топити; занурювати3) губити, занапащати (часто pass.)4) опускатися, знижуватися; падати (тж перен.)to sink in smb.'s estimation — упасти у чиїхось очах
5) опускати; упускати (з рук); перен. принижуватиI hope it will not sink me in your esteem — сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очах
6) слабшати; згасати, меркнути (тж перен.)7) зникати з поля зору8) забувати, не згадуватиto sink the shop — а) не згадувати про справи; б) приховувати свій фах (своє заняття)
9) проходити наскрізь; просочуватися, проникати11) западати, увалюватися (про очі, щоки)13) устромляти (зуби, ніж тощо)14) устромлятися (про зуби, ніж тощо)15) укопувати (стовп тощо)18) затоплювати (місцевість)22) вирізьблювати (на камені тощо)23) кидати (м'яч — баскетбол)24) поринути, заглибитисяthe population sank from fifty million to thirty — населення скоротилося з п'ятдесяти мільйонів до тридцяти
26) осідати (про фундамент)27) слабшати, гинути, умирати28) приховувати29) ігноруватиto sink into the grave — піти в могилу, померти
to sink or swim — або пан, або пропав
* * *I [siçk] n1) раковина ( водопроводу)2) злив; стічний колодязь; вигрібна яма; стічна труба; cпeц. стік; клоакаa sink of iniquity — кубло, вертеп
3) западина, заглиблення, виїмка4) гeoл. провал, карстова печера5) театр. люк7) вантажилоII [siçk] v(sank, sunk; sunk)1) тонути, потопати; топити; занурювати; часто pass губити2) опускатися, падати; опускати, роняти3) знижуватися; знижувати4) слабшати, вгасати, стихати, завмирати6) забувати, не згадувати; приховувати; замовчувати; придушувати, тамувати7) проходити наскрізь; просочуватися, проникати; усмоктувати ( sink in)8) западати, ввалюватися (про щоки; sink in)9) доходити ( до свідомості); западати (у душу, в пам'ять)10) встромлювати ( зуби); устромлюватися ( про зуби)11) вривати (стовп, палю)13) фин. погашати, сплачувати ( борг)14) затопляти ( місцевість)17) кидати ( м'яч- баскетбол); загнати в лузу ( більярдну кулю); загнати в лунку ( кулю- гольф)18) to sink into a state / into a condition / впадати, поринати в який-небудь стан19) to sink to a state /to a condition, to a level / опускатися, доходити до якого-небудь стану, положення, рівня20) to sink smth to a state /to a condition, to a level / зводити що-небудь до якого-небудь стану, положення, рівня -
8 skin
1. n1) шкіра2) шкура, хутро твариниthe skin of a sheep — овеча шкура, овчина
3) пергамент4) бурдюк, міх (для вина)5) оболонка, плівка; зовнішній шар6) шкірка, шкурка, лушпиння8) обшивка судна9) тонкий лід10) мор. зовнішня частина згорнутого вітрила11) розм. шкапа12) розм. людина13) розм. пройдисвіт, проноза14) розм. скнара, скупердяга15) розм. гаманець17) розм. пиво(to be) mere (only) skin and bone(s) — шкіра та кістки (про дуже худу людину)
to escape by (with) the skin of one's teeth — ледве урятуватися
to get under smb.'s skin — роздратовувати когось
2. v2) обчищати лушпиння (шкірку, шкурку, шкаралупу)5) линяти (про тварину)6) стягувати (скидати) тісний одяг7) обікрасти, обдурити, обібрати (когось)8) розм. висмоктати; випити (напій)9) шк., розм. списувати, користуватися шпаргалкоюskin out — а) дезертирувати (з військового корабля); б) ушитися
to keep one's eyes skinned — пильнувати, бути насторожі
to skin a flint — скнарити, скупитися
to skin alive — а) живцем шкіру здирати; б) живого місця не залишити (на комусь); в) завдати нищівного удару
to skin a razor — а) заломити ціну; б) відчайдушно торгуватися
* * *I [skin] n1) шкіра; життя, "шкура"2) шкіра, шкура, хутро тварини; icт. пергамент ( з телячої шкіри)4) шкірка, шкірочка5) оболонка; плівка; верхній або зовнішній шар7) обшивка судна, літака8) cпeц. тонка свіжа кірка льоду9) мop. зовнішня частина згорнутого вітрила10) шкапа11) cл. людина12) cл. "лиса" шина13) cл. скнара, скупердяй14) гаманець15) cл. паперовий долар; icт. соверен ( золота монета)16) cл. пивоII [skin] v1) знімати, здирати шкіру або шкуру; білувати2) очищати від шкірочки, шкірки, шкаралупи3) обдерти, здерти шкіру4) покривати шкірою, плівкою, тонким шаром; зарубцьовуватися ( skin over); прикривати, вуалювати5) линяти ( про тварин)7) обікрасти ( кого-небудь); ошукувати, обманювати; обібрати дочиста,: обдерти як липку ( у карточній грі)8) дертися, видиратися, підніматися ( часто skin up); ( over) перестрибнути9) cл. розбити, розгромити10) давати прочухана, лаяти11) cл.; cл.; жapг. списувати, користуватися шпаргалкою12) поганяти бичем (мула, вола)13) = shin II 114) протискуватися, пролазитиto skin alive — живцем здирати шкіру; живого місця не залишити ( на кому-небудь); завдати нищівного удару
to skin a razor — заламувати ціну; запекло торгуватися
-
9 trickle
1. nструмочок, цівка2. v1) текти тонкою цівкою; сочитися; крапати2) лити тонкою цівкою* * *I n II1) υl. текти тонким струмочком, сочитися; капатиthe pipe was so small that the water could only trickle — труба була такою вузькою, що вода ледве просочувалася через неї
salt trickled through a hole in the box — сіль потихеньку висипалася через дірочку в коробці; лити тонкою струйкою, по краплі
2) (trickle back, trickle through); просочуватися, проходити, проникатиthere are still some refugees trickling over the frontier — через кордон ще просочуються біженці; просочуватися, розходитися, ставати відомим
some information trickled back — деяка інформація просочилася назад; відбулося просочування інформації
3) зникати ( trickle away trickle out); the crowd began to trickle away натовп почав поступово розходитися; his audience trickled out його аудиторія поступово танула, його слухачі один за іншим розходилися; his enthusiasm trickled away era ентузіазм поступово випарувавсяthe ball just trickled into the hole — куля /м'яч/ тихенько закотився в лунку; поволі закочувати
-
10 turn down
phr v1) збавляти, зменшувати (світло, газ)2) відгортатиthe corner of the page has been turned down — куточок сторінки був заломлений; відвертатися, відкладатися; складатися; загинатися вниз
the corners of his mouth began to turn down — куточки його рота /губ/ опустилися
4) перевертати ( карту) обличчям донизу; cпeц. кантувати5) розбирати, готуватиto turn down the bed — готувати ліжко на ніч, розбирати ліжко
6) відкидати, відхилятиI could not afford to turn down the offer — я не міг дозволити собі відхилити цю пропозицію; відмовляти (кому-н.)
to turn down the thumb (s) on smth — див. thumb I є
-
11 twitch
1. n1) сіпання; смикання2) судорога, судома; конвульсія3) петля, дужка4) гірн. раптове звуження жили5) бот. повзучий пирій2. v2) смикатися, сіпатися3) стягати; висмикувати4) щипати; ущипнути5) зав'язувати; закріпляти (вірьовкою)* * *I [twitf] n1) різке смикаюче або таке, що тягне зусилля; смиканняto give a twitch at smb s sleeve — смикнути когось за рукав; сіпання, судома, конвульсія; спастичне скорочення м'яз
convulsive [nervous] twitch — судорожне [нервове]сіпання
facial twitch — тік; гострий біль
2) петля, скоба ( для затискання морди коня під час хворобливої операції)3) сурма, пережим живII [twitf] v1) смикати, тягнутиto twitch smb by the sleeve, to twitch at smb s sleeve — смикнути когось за рукав
2) смикати; a horse twitches his ears кінь пряде вухами; сіпатися his face twitched with emotion [with pain]у нього сіпалася особа від хвилювання [від болю]rock-besotted fans sway and twitch on the platform — любителі долі, що очманіли від танців, продовжують погойдуватися, сіпатися на майданчику
3) зривати; висмикуватиthe wind twitched the paper out of /from/ his hand — вітер вирвав папір з його руки
to twitch a purse from smb 's pocket — вихопити гаманець з кишені у когось
4) щипати; ущипнути5) мучитиmisgivings twitched him — його мучили/ сумніви /страхи/; хворіти ( від гострого болю)
6) дiaл. зав'язувати; закріплювати -
12 unlimber
v військ.знімати гармату з передка* * *v1) готувати (що-н. до дії)he unlimbered his guitar and began to sing — він дістав гітару, заспівав
2) выйськ. знімати ( знаряддя) з передка -
13 whereat
1. adv1) (там) де2) чим, на щоwhereat are you offended? — чим вас скривдили?, на що ви образились?
2. conjпотім, після того (цього)* * *I adv; rel( там) деIIthe spot whereat he kept his watch — місце, де він зберігав свій годинник
cj потім, після цього; після чогоhe turned to leave, whereat she began to weep — він повернувся, щоб піти, тоді вона почала плакати
-
14 begin
v(began; begun)1) починати; приступати ( до чого-небудь); започатковувати2) починатися3) засновувати, створювати4) aмep. емоц.- посил. (звич. із запереченням) бути далеким від, навіть не наближатися до, не відповідати ( чому-небудь) -
15 trickle
I n II1) υl. текти тонким струмочком, сочитися; капатиthe pipe was so small that the water could only trickle — труба була такою вузькою, що вода ледве просочувалася через неї
salt trickled through a hole in the box — сіль потихеньку висипалася через дірочку в коробці; лити тонкою струйкою, по краплі
2) (trickle back, trickle through); просочуватися, проходити, проникатиthere are still some refugees trickling over the frontier — через кордон ще просочуються біженці; просочуватися, розходитися, ставати відомим
some information trickled back — деяка інформація просочилася назад; відбулося просочування інформації
3) зникати ( trickle away trickle out); the crowd began to trickle away натовп почав поступово розходитися; his audience trickled out його аудиторія поступово танула, його слухачі один за іншим розходилися; his enthusiasm trickled away era ентузіазм поступово випарувавсяthe ball just trickled into the hole — куля /м'яч/ тихенько закотився в лунку; поволі закочувати
-
16 turn down
phr v1) збавляти, зменшувати (світло, газ)2) відгортатиthe corner of the page has been turned down — куточок сторінки був заломлений; відвертатися, відкладатися; складатися; загинатися вниз
the corners of his mouth began to turn down — куточки його рота /губ/ опустилися
4) перевертати ( карту) обличчям донизу; cпeц. кантувати5) розбирати, готуватиto turn down the bed — готувати ліжко на ніч, розбирати ліжко
6) відкидати, відхилятиI could not afford to turn down the offer — я не міг дозволити собі відхилити цю пропозицію; відмовляти (кому-н.)
to turn down the thumb (s) on smth — див. thumb I є
-
17 twitch
I [twitf] n1) різке смикаюче або таке, що тягне зусилля; смиканняto give a twitch at smb s sleeve — смикнути когось за рукав; сіпання, судома, конвульсія; спастичне скорочення м'яз
convulsive [nervous] twitch — судорожне [нервове]сіпання
facial twitch — тік; гострий біль
2) петля, скоба ( для затискання морди коня під час хворобливої операції)3) сурма, пережим живII [twitf] v1) смикати, тягнутиto twitch smb by the sleeve, to twitch at smb s sleeve — смикнути когось за рукав
2) смикати; a horse twitches his ears кінь пряде вухами; сіпатися his face twitched with emotion [with pain]у нього сіпалася особа від хвилювання [від болю]rock-besotted fans sway and twitch on the platform — любителі долі, що очманіли від танців, продовжують погойдуватися, сіпатися на майданчику
3) зривати; висмикуватиthe wind twitched the paper out of /from/ his hand — вітер вирвав папір з його руки
to twitch a purse from smb 's pocket — вихопити гаманець з кишені у когось
4) щипати; ущипнути5) мучитиmisgivings twitched him — його мучили/ сумніви /страхи/; хворіти ( від гострого болю)
6) дiaл. зав'язувати; закріплювати -
18 unlimber
v1) готувати (що-н. до дії)he unlimbered his guitar and began to sing — він дістав гітару, заспівав
2) выйськ. знімати ( знаряддя) з передка -
19 whereat
I adv; rel( там) деIIthe spot whereat he kept his watch — місце, де він зберігав свій годинник
cj потім, після цього; після чогоhe turned to leave, whereat she began to weep — він повернувся, щоб піти, тоді вона почала плакати
-
20 almost
- 1
- 2
См. также в других словарях:
began — the past tense of begin … Usage of the words and phrases in modern English
began — p.t. of BEGIN (Cf. begin) … Etymology dictionary
bēgan — *bēgan, *bæ̅gan germ., stark. Verb: nhd. streiten; ne. fight (Verb); Rekontruktionsbasis: an., ahd.; Etymologie: idg. *bʰēgʰ , *bʰōgʰ , Verb, streiten … Germanisches Wörterbuch
began — [bē gan′, bigan′] vi., vt. pt. of BEGIN … English World dictionary
Began — Begin Be*gin , v. i. [imp. & p. p. {Began}, {Begun}; p. pr. & vb. n. {Beginning}.] [AS. beginnan (akin to OS. biginnan, D. & G. beginnen, OHG. biginnan, Goth., du ginnan, Sw. begynna, Dan. begynde); pref. be + an assumed ginnan. [root]31. See… … The Collaborative International Dictionary of English
begán — irreg v/t to go over, traverse; get to, come by, fall into; go to, visit, care for, cultivate; inhabit, occupy; surround, beset, overrun; practice, do, engage in, perform, attend to, be diligent about; honor, serve, worship; profess; on borh… … Old to modern English dictionary
BEGAN — past of BEGIN. * * * past tense of ↑begin * * * began [began] [bɪˈɡæn] ; [bɪˈɡæn] past tense of ↑begin * * * began (bɪˈgæn) pa. tense of … Useful english dictionary
Began — Original name in latin Began Name in other language Began State code ID Continent/City Asia/Jakarta longitude 7.0963 latitude 112.4813 altitude 6 Population 0 Date 2012 01 20 … Cities with a population over 1000 database
began — [[t]bɪgæ̱n[/t]] Began is the past tense of begin … English dictionary
Began Jarwar — Union Councils name = Began Jarwar caption = Begin Jarwar is located in the south of the district. province = Sindh district = Tando Allahyar tehsil = Chamber nazim = Haji Abdullah Daudani naib nazim = population = 41,890 coordinates = Began… … Wikipedia
began — /bi gan /, v. pt. of begin. * * * … Universalium