-
1 association d'avocats
Dictionnaire de droit français-russe > association d'avocats
-
2 banc des avocats
-
3 frais de procédure dûs aux avocats
Dictionnaire de droit français-russe > frais de procédure dûs aux avocats
-
4 ordre des avocats
-
5 cabinet d'avocats
адвокатская контора, адвокатская фирма, юридическая контора, юридическая фирмаLe dictionnaire commercial Français-Russe > cabinet d'avocats
-
6 société d'avocats
адвокатская контора, адвокатская фирмаLe dictionnaire commercial Français-Russe > société d'avocats
-
7 association d'avocats
сущ.юр. союз адвокатовФранцузско-русский универсальный словарь > association d'avocats
-
8 banc des avocats
сущ.юр. место адвокатов -
9 cabinet d'avocats
сущ.бизн. адвокатская контора, адвокатская фирма, юридическая контора, юридическая фирмаФранцузско-русский универсальный словарь > cabinet d'avocats
-
10 déclaration sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et sur l'indépendance des avocats
сущ.общ. декларации о независимости и беспристрастности судей, присяжных заседателей и заседатеФранцузско-русский универсальный словарь > déclaration sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et sur l'indépendance des avocats
-
11 frais de procédure dus aux avocats
сущ.Французско-русский универсальный словарь > frais de procédure dus aux avocats
-
12 frais de procédure dûs aux avocats
сущ.Французско-русский универсальный словарь > frais de procédure dûs aux avocats
-
13 ordre des avocats
сущ.общ. коллегия адвокатовФранцузско-русский универсальный словарь > ordre des avocats
-
14 tableau d'ordre des avocats
сущ.общ. список адвокатовФранцузско-русский универсальный словарь > tableau d'ordre des avocats
-
15 ordre
m1) порядокmettre en ordre — убирать, приводить в порядокhomme d'ordre — методичный, аккуратный человекordre moral ист. — моральный порядок2) порядок, дисциплина; организованностьordre public — общественный порядокtroubler l'ordre public — нарушать общественный порядокrappeler à l'ordre — призвать к порядкуrappel à l'ordre — призыв к порядку; окрик3) строй, порядокordre social — социальный строй4) расположение, распорядок; расстановка; последовательность, очерёдностьordre des séries спорт — составление забеговproblème à l'ordre du jour — очередная, актуальная задачаpasser à l'ordre du jour — перейти к очередным деламfigurer [être] à l'ordre du jour — стоять в повестке дня, быть предметом обсуждения, стать злобой дняpar ordre — в порядке...••ordre d'idées — круг идей, понятий5) приказание, приказ; распоряжениеordre de route — путёвка, путевой лист ( водителя)citer qn à l'ordre du jour — объявить кому-либо благодарность в приказеjusqu'à nouvel ordre — впредь до первого случая; если ничего не изменитсяpar ordre de... — по приказанию, по поручениюsous les ordres de... — под начальством...; под командованием...être aux ordres de qn — подчиняться кому-либоà vos ordres! воен. — слушаюсь!; по вашему приказанию прибыл6) вчт. командаpayable à ordre — подлежащий оплате предъявителю8) ист. сословие, корпорацияde premier ordre — перворазрядный, первоклассный; первостепенный10) орден, орденский знакordre des avocats — коллегия адвокатовordre monastique — монашеский орденtiers ordre — ассоциация мирян при монашеском орденеentrer dans les ordres — стать священником; постричься в монахи12) архит. ордер, орден13) оборотная надпись ( на векселе)16) воен. строй, порядокordre serré — сомкнутый стройordre de bataille — 1) боевое расписание 2) боевой порядокordre de marche — 1) походный порядок 2) приказ на марш -
16 tableau
m1) картина••faire tableau — представлять немую сценуfaire bien [mal] dans le tableau разг. — производить хорошее [плохое] впечатление; хорошо [плохо] смотретьсяvieux tableau — старая накрашенная кокетка; молодящийся старик; смешной на вид старикtableau de chasse — 1) охотничьи трофеи 2) перен. победы, успехиaviateur qui a un beau tableau de chasse — лётчик, сбивший много самолётов противника3) обзор; описание; изображениеpour achever le tableau — в довершение всегоtableau d'avancement — список лиц, представляемых к повышению, список очерёдностиêtre inscrit au tableau — быть внесённым в список (напр., адвокатов; иметь право заниматься адвокатской деятельностью)tableau de service — график работы; табельtableau de marche des trains — расписание движения поездовtableau de bord [de marche] эк. — сводка деятельности предприятия, экономического положения страныtableau économique d'ensemble — таблица совокупных экономических показателейtableau de bord — щиток приборов; приборная доскаtableau de commande, tableau de contrôle — пульт управления; щиток управления (в электробытовой машине)tableau d'affichage — доска объявлений; доска для расклейки афишtableau des départs, des arrivées — расписание поездов ( на вокзале)6)aller au tableau — идти к доске, отвечать7) театр картина, сцена8) стр.tableau de baie [d'embrasure] — притолока; панель ( вертикальная)9) мор. транец10) афр. дорожный сигнализационный щит, плакат; объявление об остановке автобуса11) уст. ( в игре) местонахождение ставки; ставка••jouer sur les deux tableaux — ставить на двух лошадей -
17 aller bon train
(aller [или filer] bon train)1) идти, ехать быстро, идти хорошим шагом- C'est trop loin... Gare d'Austerlitz!.. - Puisque j'ai ma voiture en bas! La nuit, on file bon train... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — - Это слишком далеко... Аустерлицкий вокзал!.. - Но моя машина стоит внизу! Ночью можно ехать очень быстро...
Il faisait un beau soleil. Le cheval allait bon train sur la route goudronnée où son trot sonnait clair. (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — Солнце припекало. Лошадь легко бежала по асфальтированной дороге, цокая копытами.
2) идти без перебоев; преуспевать; идти успешно ( о делах)Les conversations sur le pacte, quand il n'y avait pas là un de ces souteneurs de la place Clichy devant lesquels mieux valait la bouder, allaient bon train. (L. Aragon, Les Communistes.) — Переговоры о пакте шли успешно, если поблизости не околачивался кто-нибудь из этих типов с площади Клиши, в присутствии которых лучше было помалкивать.
À la Maison d'arrêt de St. Étienne le trafic des cartes d'alimentations allait bon train. (L. Aragon, L'Homme communiste.) — В тюрьме Сент-Этьен процветала спекуляция продовольственными карточками.
3) действовать энергично, без промедленийIl y eut liquidation, vente et partage, parce que les avocats sont allés bon train. (H. de Balzac, Le Colonel Chabert.) — Тут же состоялась ликвидация имущества, раздел, торги, ибо юристы взялись за дело горячо.
-
18 arranger ses petites affaires
La mère Cotrone se méfiait des avocats sans cause, qui promettent le bonheur au peuple et, s'abritant derrière les grandes phrases, arrangent leurs petites affaires. (J. Fréville, Pain de brique.) — Мамаша Котрон не доверяла адвокатам без практики, которые сулят народу золотые горы и, прикрываясь громкими фразами, устраивают свои делишки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arranger ses petites affaires
-
19 beau monde
1) знатные люди; уст. порядочные людиLe comte. -... je disais d'arranger ce salon pour l'audience publique. Figaro. - Eh! qu'est-ce qu'il manque? le grand fauteuil pour vous, de bonnes chaises aux prud'hommes, le tabouret du greffier, deux banquettes aux avocats, le plancher pour le beau monde, et la canaille derrière. (Beaumarchais, Le Mariage de Figaro.) — Граф. -... я велел приготовить эту залу для открытого судебного заседания. Фигаро. - А разве тут чего-нибудь недостает? Вот большое кресло для вас, крепкие стулья для членов суда, табурет для секретаря, две скамейки для адвокатов, пол для чистой публики, а всякий сброд сзади.
2) высший свет, высшее общество; бомондJ'ai vu à Nice toute sorte de beau monde, entre autres la duchesse de Sagan, qui est toujours jeune et a l'air aussi féroce. (P. Mérimée, Lettres à une inconnue.) — В Ницце я встретил многих людей из высшего света, среди прочих герцогиню де Саган; она все так же моложава и имеет такой же свирепый вид.
-
20 caporal et quatre hommes
разг.(caporal et quatre hommes [тж. quatre hommes et un caporal])военная сила, военщина- il faudra quatre hommes et un caporal pour le faire sortir... Joubert disait: "Quand on voudra, je finirai tout cela avec vingt grenadiers". Bernadotte n'en demandait pas tant: "Vingt grenadiers c'est trop; quatre hommes et un caporal, c'est bien assez pour faire déguerpir les avocats". (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) —... Жубер говорил: "Пусть только скажут, и я покончу со всем этим с помощью двадцати гренадеров". Бернадотт не требовал столько: "Двадцать гренадеров - это слишком. Чтобы разогнать адвокатов, достаточно одного вида мундира".
Dictionnaire français-russe des idiomes > caporal et quatre hommes
- 1
- 2
См. также в других словарях:
avocats — AVOCATS: Trop d avocats à la Chambre. Ont le jugement faussé. Dire d un avocat qui parle mal : «Oui, mais il est fort en droit.» … Dictionnaire des idées reçues
AVOCATS — On sait que Cicéron ne fut consul, c est à dire le premier homme de l univers connu, que pour avoir été avocat. César fut avocat. Il n en est pas ainsi de maître Le Dain , avocat en parlement à Paris, malgré son discours du côté du greffe,… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Avocats Sans Frontières France — Pour les articles homonymes, voir Avocats sans frontières (homonymie). Avocats Sans Frontières France (ASF France) est une association fondée en 1998 par Me François CANTIER dont l’objet est : d’assurer la défense d’accusés et de victimes… … Wikipédia en Français
Avocats sans frontieres France — Avocats sans frontières France Pour les articles homonymes, voir Avocats sans frontières (homonymie). Avocats Sans Frontières France (ASF France) est une association fondée en 1998 par Me François CANTIER dont l’objet est : d’assurer la… … Wikipédia en Français
Avocats sans frontières (droits de l'homme) — Avocats sans frontières France Pour les articles homonymes, voir Avocats sans frontières (homonymie). Avocats Sans Frontières France (ASF France) est une association fondée en 1998 par Me François CANTIER dont l’objet est : d’assurer la… … Wikipédia en Français
Avocats sans frontières france — Pour les articles homonymes, voir Avocats sans frontières (homonymie). Avocats Sans Frontières France (ASF France) est une association fondée en 1998 par Me François CANTIER dont l’objet est : d’assurer la défense d’accusés et de victimes… … Wikipédia en Français
Avocats & Associés — Avocats associés Avocats associés Titre original Avocats associés Genre Série judiciaire Créateur(s) Valérie Guignabodet Alain Krief Pays d’origine France Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Avocats & associes — Avocats associés Avocats associés Titre original Avocats associés Genre Série judiciaire Créateur(s) Valérie Guignabodet Alain Krief Pays d’origine France Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Avocats & associés — Avocats associés Avocats associés Titre original Avocats associés Genre Série judiciaire Créateur(s) Valérie Guignabodet Alain Krief Pays d’origine France Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Avocats et associés — Avocats associés Avocats associés Titre original Avocats associés Genre Série judiciaire Créateur(s) Valérie Guignabodet Alain Krief Pays d’origine France Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Avocats et associés (2001) — Avocats associés Avocats associés Titre original Avocats associés Genre Série judiciaire Créateur(s) Valérie Guignabodet Alain Krief Pays d’origine France Chaîne d’origine … Wikipédia en Français