Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(alejado)

  • 1 глухой

    глух||о́й
    1. surda;
    2. (о звуке, голосе) obtuza;
    \глухой шум malklara bruo;
    \глухой звук лингв. senvoĉa;
    3. (о лесе) densa;
    4. сущ. surdulo;
    \глухойа́я ночь nigra nokto.
    * * *
    прил.
    1) sordo (тж. в знач. сущ.)

    глухо́й от рожде́ния — sordo de nacimiento

    глухо́й на одно́ у́хо — sordo de un oído

    он соверше́нно глух — es sordo como una tapia (como un poste)

    прики́дываться глухи́м — hacerse el sordo

    глухо́й к чему́-либо — sordo a (para) algo

    он был глух ко всем его́ про́сьбам — hacía oídos de mercader a todos sus ruegos

    2) (приглушённый: тж. перен.) sordo, opaco, velado

    глухо́й го́лос — voz sorda (opaca, velada)

    глухо́й вы́стрел — disparo sordo (apagado)

    глухо́й согла́сный лингв.consonante sorda

    глухо́е недово́льство — descontento sordo

    3) ( заросший) tupido, cerrado
    4) (отдалённый, безлюдный) perdido, alejado, apartado

    глуха́я дере́вня — aldea perdida

    глухо́е ме́сто — lugar apartado (alejado, remoto)

    ••

    глуха́я крапи́ва — ortiga muerta

    глуха́я стена́ — pared ciega, muro ciego

    глухо́е окно́ — ventana falsa

    глуха́я дверь — puerta condenada

    глухо́е пла́тье — vestido cerrado (sin escote)

    глуха́я ночь — noche cerrada

    глуха́я о́сень — otoño avanzado

    глухо́е вре́мя, глуха́я пора́ — época muerta (de estancamiento)

    глухо́й шов ( хирургический) — sutura ciega

    * * *
    прил.
    1) sordo (тж. в знач. сущ.)

    глухо́й от рожде́ния — sordo de nacimiento

    глухо́й на одно́ у́хо — sordo de un oído

    он соверше́нно глух — es sordo como una tapia (como un poste)

    прики́дываться глухи́м — hacerse el sordo

    глухо́й к чему́-либо — sordo a (para) algo

    он был глух ко всем его́ про́сьбам — hacía oídos de mercader a todos sus ruegos

    2) (приглушённый: тж. перен.) sordo, opaco, velado

    глухо́й го́лос — voz sorda (opaca, velada)

    глухо́й вы́стрел — disparo sordo (apagado)

    глухо́й согла́сный лингв.consonante sorda

    глухо́е недово́льство — descontento sordo

    3) ( заросший) tupido, cerrado
    4) (отдалённый, безлюдный) perdido, alejado, apartado

    глуха́я дере́вня — aldea perdida

    глухо́е ме́сто — lugar apartado (alejado, remoto)

    ••

    глуха́я крапи́ва — ortiga muerta

    глуха́я стена́ — pared ciega, muro ciego

    глухо́е окно́ — ventana falsa

    глуха́я дверь — puerta condenada

    глухо́е пла́тье — vestido cerrado (sin escote)

    глуха́я ночь — noche cerrada

    глуха́я о́сень — otoño avanzado

    глухо́е вре́мя, глуха́я пора́ — época muerta (de estancamiento)

    глухо́й шов ( хирургический) — sutura ciega

    * * *
    adj
    1) gener. (çàðîñøèì) tupido, (отдалённый, безлюдный) perdido, alejado, apartado, cerrado, despoblado, grave (о звуке), opaco, sordo a (para) algo (к чему-л.), tomado, velado, cavernoso (о голосе), pastoso (о голосе), sordo (к чему-л.), sordo (о человеке)
    2) Bol. desorejado
    3) Hondur. juico

    Diccionario universal ruso-español > глухой

  • 2 далёкий

    далёкий
    1. (отдалённый) malproksima, fora;
    2. перен. fora.
    * * *
    далёкий прил.
    1) ( в пространстве и времени) lejano, distante, apartado; alejado, remoto ( отдалённый)

    далёкие стра́ны — países lejanos

    далёкое бу́дущее — futuro lejano

    далёкие времена́ — tiempos remotos

    далёкое путеше́ствие — viaje lejano (largo)

    2) перен. ( не имеющий общего) lejano; ajeno, extraño ( чуждый)

    он далёк от и́стины — está lejos de la verdad

    далёкий от на́ших интере́сов — extraño (ajeno) a nuestros intereses

    далёкие друг дру́гу лю́ди — personas que no tienen nada de común

    я далёк от мы́сли, что... — estoy lejos de pensar, que...

    ••

    он не о́чень далёкий челове́к — es una persona de pocas luces

    * * *
    далёкий прил.
    1) ( в пространстве и времени) lejano, distante, apartado; alejado, remoto ( отдалённый)

    далёкие стра́ны — países lejanos

    далёкое бу́дущее — futuro lejano

    далёкие времена́ — tiempos remotos

    далёкое путеше́ствие — viaje lejano (largo)

    2) перен. ( не имеющий общего) lejano; ajeno, extraño ( чуждый)

    он далёк от и́стины — está lejos de la verdad

    далёкий от на́ших интере́сов — extraño (ajeno) a nuestros intereses

    далёкие друг дру́гу лю́ди — personas que no tienen nada de común

    я далёк от мы́сли, что... — estoy lejos de pensar, que...

    ••

    он не о́чень далёкий челове́к — es una persona de pocas luces

    * * *
    adj
    1) gener. alejado, apartado, distante, forastero, forense, lejano, longincuo, remoto (отдалённый), remotp
    2) liter. (не имеющий общего) lejano, ajeno, extraño (чуждый)

    Diccionario universal ruso-español > далёкий

  • 3 дебри

    де́бри
    1. sovaĝarbaro;
    ĝangalo (джунгли);
    2. перен. labirinto.
    * * *
    мн.
    (скл. как ж.)
    1) ( лесные) espesura f, bosque espeso, monte bravo

    непроходи́мые де́бри — lugar infranqueable, espesa fronda

    2) ( глушь) lugar apartado (alejado)
    3) (запутанные, сложные стороны) dédalo m, laberinto m, berenjenal m

    попа́сть в де́бри — caer en un berenjenal

    запу́таться в юриди́ческих де́брях — aventurarse por la fronda jurídica

    влезть в де́бри нау́ки — meterse en honduras de la ciencia

    * * *
    мн.
    (скл. как ж.)
    1) ( лесные) espesura f, bosque espeso, monte bravo

    непроходи́мые де́бри — lugar infranqueable, espesa fronda

    2) ( глушь) lugar apartado (alejado)
    3) (запутанные, сложные стороны) dédalo m, laberinto m, berenjenal m

    попа́сть в де́бри — caer en un berenjenal

    запу́таться в юриди́ческих де́брях — aventurarse por la fronda jurídica

    влезть в де́бри нау́ки — meterse en honduras de la ciencia

    * * *
    n
    gener. (скл. как ж.) (ãëóøü) lugar apartado (alejado), (скл. как ж.) (запутанные, сложные стороны) dэdalo, (скл. как ж.) (ëåññúå) espesura, (скл. как ж.) berenjenal, (скл. как ж.) bosque espeso, (скл. как ж.) laberinto, (скл. как ж.) monte bravo

    Diccionario universal ruso-español > дебри

  • 4 недалёкий

    недал||ёкий
    1. nemalproksima, proksima;
    в \недалёкийёком бу́дущем en proksima estonto;
    на \недалёкийёком расстоя́нии je proksima distanco;
    2. (о человеке) ne tro (или ne tre) saĝa, saĝlimita;
    \недалёкийеко́ ne malproksime, proksime.
    * * *
    прил.
    1) ( о расстоянии) poco lejos (distante, alejado); corto

    на недалёком расстоя́нии — a una pequeña (corta) distancia, no lejos

    в недалёком про́шлом — no hace mucho, hace poco, en un pasado reciente

    в недалёком бу́дущем — en un futuro próximo, próximamente

    3) перен. ( близкий к чему-либо) próximo, cercano

    недалёкий от и́стины — próximo a la verdad

    4) ( умственно ограниченный) corto, de cortos alcances
    * * *
    прил.
    1) ( о расстоянии) poco lejos (distante, alejado); corto

    на недалёком расстоя́нии — a una pequeña (corta) distancia, no lejos

    в недалёком про́шлом — no hace mucho, hace poco, en un pasado reciente

    в недалёком бу́дущем — en un futuro próximo, próximamente

    3) перен. ( близкий к чему-либо) próximo, cercano

    недалёкий от и́стины — próximo a la verdad

    4) ( умственно ограниченный) corto, de cortos alcances
    * * *
    adj
    1) gener. (близкий по времени) reciente, (î ðàññáîàñèè) poco lejos (distante, alejado), (умственно ограниченный) corto, atado, bobo (о человеке), cerrado de mollera, de cortos alcances, encogìdo, mediocre (о человеке), simple
    2) amer. prisco
    3) liter. (áëèçêèì ê ÷åìó-ë.) próximo, cercano
    4) Ant. mono

    Diccionario universal ruso-español > недалёкий

  • 5 отдалённый

    1) прич. от отдалить
    2) прил. ( далёкий) alejado, lejano, distante; apartado (тк. о месте)

    отдалённый райо́н — región apartada

    отдалённое родство́ — parentesco lejano

    3) перен. ( незначительный) lejano; débil, ligero ( слабый)

    отдалённое схо́дство — (un) parecido lejano

    ••

    места́ не столь отдалённые уст.lugar de exilio

    * * *
    1) прич. от отдалить
    2) прил. ( далёкий) alejado, lejano, distante; apartado (тк. о месте)

    отдалённый райо́н — región apartada

    отдалённое родство́ — parentesco lejano

    3) перен. ( незначительный) lejano; débil, ligero ( слабый)

    отдалённое схо́дство — (un) parecido lejano

    ••

    места́ не столь отдалённые уст.lugar de exilio

    * * *
    adj
    1) gener. alejado, apartado (тк. о месте), lejano, longincuo, remotp, retirado, distante
    2) liter. (незначительный) lejano, débil, ligero (слабый)

    Diccionario universal ruso-español > отдалённый

  • 6 оторванный

    1) прич. от оторвать
    2) прил. aislado; separado, alejado ( удалённый)

    челове́к, ото́рванный от жи́зни — hombre alejado de la vida

    * * *
    adj
    gener. aislado, alejado (удалённый), separado

    Diccionario universal ruso-español > оторванный

  • 7 глубинный

    прил.
    1) profundo, de (gran) profundidad

    глуби́нный лов — pesca de profundidad

    глуби́нная бо́мба — bomba submarina (de profundidad)

    глуби́нные поро́ды геол.rocas profundas

    2) ( отдалённый) alejado

    глуби́нный райо́н — región alejada

    * * *
    adj
    gener. (îáäàë¸ññúì) alejado, de (gran) profundidad, profundo, abismal

    Diccionario universal ruso-español > глубинный

  • 8 заехать

    зае́хать
    enveturi, preterpase veni (по пути);
    veni por (за кем-л.);
    trafi (въехать куда-л.);
    viziti (посетить).
    * * *
    сов.
    1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a), entrar vi (de paso, de camino); pasar por casa de; ir a ver por poco tiempo, hacer una visita corta ( ненадолго)

    зае́хать во двор — pasar (entrar) al patio

    зае́хать под дере́вья — pasar (entrar) debajo de los árboles

    2) (за кем-либо, за чем-либо) venir (непр.) vi (a, por), llegar vi (a, por)

    за мной зае́хали — han venido (a) por mí

    3) (уехать далеко, попасть не туда) irse (непр.), marcharse, partir vi; caer (непр.) vi (en) ( попасть); adentrarse ( углубиться)

    зае́хать в незнако́мое ме́сто — irse a (caer en, meterse en) un lugar desconocido

    зае́хать в далёкие края́ — irse a un territorio alejado

    зае́хать глубоко́ в лес — adentrarse en el bosque

    4) ( подъехать со стороны) desviarse; irse (hacia)

    зае́хать спра́ва, сле́ва — desviarse a la derecha, a la izquierda

    5) (свернуть; скрыться) desviarse, apartarse; ocultarse, esconderse

    зае́хать за́ угол — apartarse al otro lado de la esquina

    6) ( ударить) sacudir vt
    * * *
    сов.
    1) (к кому-либо; куда-либо) pasar vi (a), entrar vi (de paso, de camino); pasar por casa de; ir a ver por poco tiempo, hacer una visita corta ( ненадолго)

    зае́хать во двор — pasar (entrar) al patio

    зае́хать под дере́вья — pasar (entrar) debajo de los árboles

    2) (за кем-либо, за чем-либо) venir (непр.) vi (a, por), llegar vi (a, por)

    за мной зае́хали — han venido (a) por mí

    3) (уехать далеко, попасть не туда) irse (непр.), marcharse, partir vi; caer (непр.) vi (en) ( попасть); adentrarse ( углубиться)

    зае́хать в незнако́мое ме́сто — irse a (caer en, meterse en) un lugar desconocido

    зае́хать в далёкие края́ — irse a un territorio alejado

    зае́хать глубоко́ в лес — adentrarse en el bosque

    4) ( подъехать со стороны) desviarse; irse (hacia)

    зае́хать спра́ва, сле́ва — desviarse a la derecha, a la izquierda

    5) (свернуть; скрыться) desviarse, apartarse; ocultarse, esconderse

    зае́хать за́ угол — apartarse al otro lado de la esquina

    6) ( ударить) sacudir vt
    * * *
    v
    gener. (çà êåì-ë., çà ÷åì-ë.) venir (a, por), (ê êîìó-ë.; êóäà-ë.) pasar (a), (подъехать со стороны) desviarse, (óäàðèáü) sacudir, adentrarse (углубиться), apartarse, caer (попасть; en), entrar (de paso, de camino), esconderse, hacer una visita corta (ненадолго), ir a ver por poco tiempo, irse (hacia), llegar (a, por), marcharse, ocultarse, partir, pasar por casa de

    Diccionario universal ruso-español > заехать

  • 9 мористый

    прил. мор.
    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > мористый

  • 10 отдаление

    отдал||е́ние
    malproksimiĝo;
    в \отдалениее́нии en malproksimo;
    \отдалениеённость malproksimeco;
    \отдалениеённый malproksima, malapuda;
    \отдалениеи́ть malproksimigi, forigi, demeti, prokrasti;
    \отдалениеи́ться malproksimiĝi;
    deflankiĝi (сторониться).
    * * *
    с.
    1) alejamiento m, apartamiento m
    2) ( даль) lejanía f

    в отдале́нии — a lo lejos, de lejos, en lontananza

    держа́ть в отдале́нии — mantener alejado, mantener a distancia

    * * *
    с.
    1) alejamiento m, apartamiento m
    2) ( даль) lejanía f

    в отдале́нии — a lo lejos, de lejos, en lontananza

    держа́ть в отдале́нии — mantener alejado, mantener a distancia

    * * *
    n
    gener. (äàëü) lejanìa, alejamiento, apartamiento, desapego

    Diccionario universal ruso-español > отдаление

  • 11 отрыв

    отры́в
    1. (действие) deŝiriĝo, forŝiriĝo;
    перен. izoliĝo;
    2. (состояние) прям., перен. izoleco, malkontakto;
    учёба без \отрыва от произво́дства studado sen interrompo de laboro;
    \отрыва́ть(ся) см. оторва́ть(ся).
    * * *
    м.
    1) ( действие) separación f, apartamiento m

    отры́в от проти́вника воен.ruptura del contacto con el enemigo

    отры́в от земли́ ав.despegue m

    2) перен. aislamiento m, incomunicación f

    учи́ться без отры́ва от произво́дства — estudiar sin abandonar el trabajo; simultanear el trabajo con los estudios

    в отры́ве от масс — alejado de las masas; sin contacto con las masas

    * * *
    м.
    1) ( действие) separación f, apartamiento m

    отры́в от проти́вника воен.ruptura del contacto con el enemigo

    отры́в от земли́ ав.despegue m

    2) перен. aislamiento m, incomunicación f

    учи́ться без отры́ва от произво́дства — estudiar sin abandonar el trabajo; simultanear el trabajo con los estudios

    в отры́ве от масс — alejado de las masas; sin contacto con las masas

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) separación, apartamiento, ventaja
    2) liter. aislamiento, incomunicación
    3) eng. arrancado, remoción

    Diccionario universal ruso-español > отрыв

  • 12 угол

    у́гол
    в разн. знач. angulo;
    \угол зре́ния vida angulo;
    перен. vidpunkto;
    под (э́тим) угло́м зре́ния de (tiu) vidpunkto;
    име́ть свой \угол havi sian (или propran) angulon.
    * * *
    м.
    1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina f

    у́гол стола́ — esquina de (la) mesa

    у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m

    у́гол платка́ — punta del pañuelo

    за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl

    загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja

    заверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    на углу́ — en la esquina

    3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón m

    у́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f

    в углу́ — en el rincón

    поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón

    4) (приют, пристанище) rincón m

    име́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)

    снима́ть у́гол — alquilar un rincón

    5) перен. ( местность) lugar m ( apartado)

    в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)

    медве́жий у́гол — el quinto infierno

    6) геом., физ. ángulo m

    прямо́й у́гол — ángulo recto

    о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso

    вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo

    у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)

    у́гол отраже́ния — ángulo de reflexión

    - красный угол
    ••

    под угло́м — en plano inclinado

    под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto

    из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes

    ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)

    шепта́ться по угла́м — contar al oído

    загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared

    ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)

    сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas

    сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)

    * * *
    м.
    1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina f

    у́гол стола́ — esquina de (la) mesa

    у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m

    у́гол платка́ — punta del pañuelo

    за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl

    загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja

    заверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    на углу́ — en la esquina

    3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón m

    у́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f

    в углу́ — en el rincón

    поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón

    4) (приют, пристанище) rincón m

    име́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)

    снима́ть у́гол — alquilar un rincón

    5) перен. ( местность) lugar m ( apartado)

    в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)

    медве́жий у́гол — el quinto infierno

    6) геом., физ. ángulo m

    прямо́й у́гол — ángulo recto

    о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso

    вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo

    у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)

    у́гол отраже́ния — ángulo de reflexión

    - красный угол
    ••

    под угло́м — en plano inclinado

    под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto

    из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes

    ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)

    шепта́ться по угла́м — contar al oído

    загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared

    ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)

    сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas

    сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)

    * * *
    n
    1) gener. (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) тngulo, canto, cantonada (äîìà), codo, cornijal, (жилища) cuchitril, esquina (улицы, дома), mechinal, àngulo, ostugo, rabillo, rincón, cantón (äîìà)
    2) colloq. esquinazo
    4) eng. esquina (напр., дома)
    5) geom. ángulo
    6) mexic. ancón
    7) Cub. socucho

    Diccionario universal ruso-español > угол

  • 13 удалённый

    прич., прил.
    alejado, separado
    * * *
    adj
    gener. alejado, apartado, distante, separado

    Diccionario universal ruso-español > удалённый

  • 14 бесконечно-удаленная плоскость

    plano impropio, plano alejado al infinito

    Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > бесконечно-удаленная плоскость

  • 15 бесконечно-удаленная точка

    punto impropio, punto continuo alejado, punto en el infinito

    Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > бесконечно-удаленная точка

  • 16 бесконечно-удаленный

    Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > бесконечно-удаленный

  • 17 бесконечно-удаленный геометрический элемент

    Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > бесконечно-удаленный геометрический элемент

  • 18 несобственная плоскость

    plano impropio, plano alejado al infinito

    Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > несобственная плоскость

  • 19 несобственный

    Русско-испанский словарь по начертательной геометрии > несобственный

  • 20 в глухом углу

    Diccionario universal ruso-español > в глухом углу

См. также в других словарях:

  • alejado — alejado, a Participio adjetivo de alejar[se]. ⊚ Se aplica al lugar que está lejos del sitio que se considera: ‘Vive en un barrio alejado. Tu casa está muy alejada de la mía para ir a verte todos los días’. ≃ Distante, lejano, retirado. ⊚ Se dice… …   Enciclopedia Universal

  • alejado — alejado, da adjetivo apartado, retirado, distante*, lejano*, remoto. * * * Sinónimos: ■ aislado, apartado, lejos, separado …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alejado — alejado, da (Del part. de alejar). adj. Lejano o distante …   Diccionario de la lengua española

  • alejado — (adj) (Intermedio) ubicado a una distancia bastante grande de otra cosa Ejemplos: Nos perdimos en un sendero alejado del camino principal. Vive en un barrio alejado del centro de la ciudad. Sinónimos: lejano, distante, remoto …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • alejado — {{#}}{{LM A41499}}{{〓}} {{SynA01626}} {{[}}alejado{{]}}, {{[}}alejada{{]}} ‹a·le·ja·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Que está lejos o distante. {{#}}{{LM SynA01626}}{{〓}} {{CLAVE A41499}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • alejado — I. pp de a1ejar II. adj Que está lejos de algo o de alguien; que se ha distanciado de una amistad o de una actividad: alejado del bullicio, una granja alejada de la civilización, Aunque son hermanos, están muy alejados …   Español en México

  • Objetos creados por el hombre que más se han alejado de la Tierra — Anexo:Objetos creados por el hombre que más se han alejado de la Tierra Saltar a navegación, búsqueda La siguiente es una tabla con los objetos creados por el hombre que más se han alejado de la Tierra. Las distancias son tan enormes que no se… …   Wikipedia Español

  • Lugar más alejado del mar — Mapa de distancia a la línea de costa en Asia central con la localizacón de los Polos de Inaccesibilidad EPIA1 (izda.) y EPIA2 (dcha.). Isolíneas cada 200 km. El tercer punto, descentrado, muestra un cálculo erróneo que es frecuentemente citado.… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Objetos creados por el hombre que más se han alejado de la Tierra — La siguiente es una tabla con los objetos creados por el hombre que más se han alejado de la Tierra. Las distancias son tan enormes que no se miden en kilómetros sino en unidades astronómicas (UA). La equivalencia aproximada es 1 UA = 150… …   Wikipedia Español

  • alejar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alejar alejando alejado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alejo alejas aleja alejamos alejáis alejan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Polo de inaccesibilidad — Saltar a navegación, búsqueda Mapa de distancia a la línea de costa con la localizacón de los principales Polos de Inaccesibilidad. Isolíneas cada 250 km (gruesas cada 1000 km). Proyección de Mollweide Un polo de inaccesibilidad (PIA) es el lugar …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»