Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(absurdos)

  • 1 дикий

    ди́к||ий
    1. sovaĝa;2. (нелепый) absurda;
    3. (застенчивый) hontema, sinĝena;
    \дикийость sovaĝeco, malkultureco, barbareco.
    * * *
    прил.
    1) salvaje, montaraz; cimarrón (Лат. Ам. - о растениях); chúcaro (Лат. Ам. - о животных)

    ди́кая ме́стность — lugar salvaje

    ди́кие расте́ния — plantas silvestres (selváticas)

    ди́кие зве́ри — animales montaraces

    ди́кие племена́ — tribus salvajes

    2) (грубый, необузданный) salvaje; bárbaro ( варварский); feroz, montaraz ( свирепый); montuno (Вен., Куба)
    3) ( нелюдимый) huraño; insociable; hosco ( застенчиывый); cimarrón (Лат. Ам.)
    4) (странный, нелепый) absurdo, ridículo

    ди́кая вы́ходка — salvajada f, salvajería f; salida de tono

    ди́кие взгля́ды — puntos de vista absurdos (extraños, ridículos)

    ••

    ди́кое мя́со мед. разг. уст.granulación f

    * * *
    прил.
    1) salvaje, montaraz; cimarrón (Лат. Ам. - о растениях); chúcaro (Лат. Ам. - о животных)

    ди́кая ме́стность — lugar salvaje

    ди́кие расте́ния — plantas silvestres (selváticas)

    ди́кие зве́ри — animales montaraces

    ди́кие племена́ — tribus salvajes

    2) (грубый, необузданный) salvaje; bárbaro ( варварский); feroz, montaraz ( свирепый); montuno (Вен., Куба)
    3) ( нелюдимый) huraño; insociable; hosco ( застенчиывый); cimarrón (Лат. Ам.)
    4) (странный, нелепый) absurdo, ridículo

    ди́кая вы́ходка — salvajada f, salvajería f; salida de tono

    ди́кие взгля́ды — puntos de vista absurdos (extraños, ridículos)

    ••

    ди́кое мя́со мед. разг. уст.granulación f

    * * *
    adj
    1) gener. (нелюдимый) huraнo, (странный, нелепый) absurdo, bravio (о растениях), bárbaro (варварский), cerrero (о скоте), cerril (о скоте), chúcaro (Лат. Ам. - о животных), cimarrón (Лат. Ам.), cimarrón (Лат. Ам. -- о растениях), hosco (застенчиывый), insociable, montaraz (свирепый), montuno (Вен., Куба), ridìculo, rispo, selvàtico, zurano (о голубе), agreste, bravio, feroz, rusticano (о растениях), salvaje, silvestre, zahareño, zuro (о голубе)
    2) colloq. bozal
    3) amer. chucaro, jìbaro, cimarrón
    4) obs. monteslno, montés (о птицах, животных)
    5) Arg. bagual
    6) Hondur. retobado
    7) Col. montuno
    9) Peru. guacho

    Diccionario universal ruso-español > дикий

  • 2 наврать

    навра́ть
    разг. 1. mensogi;
    2. (ошибиться) erari.
    * * *
    сов., разг.
    1) вин. п., род. п. ( солгать) mentir (непр.) vi, decir mentiras; decir tonterías (absurdos); bolear vi (fam.)
    2) в + предл. п. ( допустить ошибку) cometer una falta; equivocarse

    навра́ть в вычисле́ниях — equivocarse en los cálculos

    3) на + вин. п. ( наклеветать) calumniar vt, difamar vt
    * * *
    v
    colloq. (äîïóñáèáü îøèáêó) cometer una falta, (ñàêëåâåáàáü) calumniar, (ñîëãàáü) mentir, bolear (fam.), decir mentiras, decir tonterìas (absurdos), difamar, equivocarse

    Diccionario universal ruso-español > наврать

  • 3 чепуха

    чепуха́
    разг. sensencaĵo, absurdo.
    * * *
    ж. разг.
    1) ( вздор) disparate m, absurdo m; tonterías f pl

    болта́ть (городи́ть, нести́) чепуху́ — decir absurdos, hablar a tontas y a locas, disparatar vi

    2) ( пустяк) nadería f, futesa f

    э́то су́щая чепуха́ — es una futesa

    ••

    э́то чепуха́ на по́стном ма́сле — esto no vale un comino (un cacao)

    * * *
    ж. разг.
    1) ( вздор) disparate m, absurdo m; tonterías f pl

    болта́ть (городи́ть, нести́) чепуху́ — decir absurdos, hablar a tontas y a locas, disparatar vi

    2) ( пустяк) nadería f, futesa f

    э́то су́щая чепуха́ — es una futesa

    ••

    э́то чепуха́ на по́стном ма́сле — esto no vale un comino (un cacao)

    * * *
    n
    1) gener. cosa sin importancia, naderìa, galimatìas, jerga, paja, puerilidad, pamplina, tijereta
    2) colloq. (âçäîð) disparate, (ïóñáàê) naderìa, absurdo, bachillerìa, futesa, tonterìas

    Diccionario universal ruso-español > чепуха

  • 4 ахинея

    ж. разг.
    galimatías m, sandez f

    нести́ ахине́ю — decir absurdos (barbaridades)

    * * *
    n
    1) gener. tonterìa
    2) colloq. galimatìas, sandez

    Diccionario universal ruso-español > ахинея

  • 5 болтать чепуху

    v
    gener. (городить, нести) decir absurdos, (городить, нести) disparatar, (городить, нести) hablar a tontas y a locas, irse por los cerros de Úbeda

    Diccionario universal ruso-español > болтать чепуху

  • 6 дикие взгляды

    adj
    gener. puntos de vista absurdos (extraños, ridìculos)

    Diccionario universal ruso-español > дикие взгляды

  • 7 нести ахинею

    Diccionario universal ruso-español > нести ахинею

См. также в других словарях:

  • Personajes de Bobobo — Anexo:Personajes de Bobobo Saltar a navegación, búsqueda Diferentes personajes aparecidos en la serie de Bobobo (, ボボボーボ・ボーボボ?, Bobobō bo Bō bobo), especialmente en su versión animada. Entre paréntesis aparece su nombre original, o el que se… …   Wikipedia Español

  • Antonio di Benedetto — (* 2. November 1922 in Mendoza; † 10. Oktober 1986 in Buenos Aires) war ein argentinischer Schriftsteller. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke auf deutsch 2.1 Der Roman Und Zama wartet …   Deutsch Wikipedia

  • Antonio Di Benedetto — Saltar a navegación, búsqueda Antonio Di Benedetto (2 de noviembre de 1922, Mendoza † 10 de octubre de 1986, Buenos Aires) fue un periodista y escritor argentino. Contenido 1 Historia 2 Premios y condecoraciones …   Wikipedia Español

  • Episodios de Sargento Keroro — Anexo:Episodios de Sargento Keroro Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Temporada 1 2 Temporada 2 3 Temporada 3 4 Temporada 4 …   Wikipedia Español

  • Locura — Para otros usos de este término, véase loco. Agnolo Bronzino, Alegoría con Venus y Cupido (1540/45), Detalle. Se designó como locura hasta final del siglo XIX a un determinado comportamiento que rechazaba las normas sociales establecidas. Lo que… …   Wikipedia Español

  • El restaurante del fin del mundo — Saltar a navegación, búsqueda El restaurante del fin del mundo Título original The restaurat at the end of the universe Autor Douglas Adams País Inglaterra …   Wikipedia Español

  • Enarmonía — Saltar a navegación, búsqueda La enarmonía es el nombre que se aplica a la relación entre dos o más sonidos que, a pesar de poseer distintos nombres, son iguales en entonación. Cada sonido posee dos enarmónicos a excepción de uno. Contenido 1… …   Wikipedia Español

  • Escatología cristiana — Saltar a navegación, búsqueda La escatología cristiana es el estudio escatológico sobre las realidades últimas profesadas por el cristianismo y por lo tanto sobre las esperanzas en las que se sostiene. Contenido 1 Qué es escatología 1.1… …   Wikipedia Español

  • Estereotipos según la región — Anexo:Estereotipos según la región Saltar a navegación, búsqueda Un estereotipo regional es una visión generalista y prejuiciosa de una persona proveniente de una determinada región geográfica, tanto positiva como negativa, asignando a una… …   Wikipedia Español

  • Guía del viajero intergaláctico — Saltar a navegación, búsqueda La guía del viajero intergaláctico Título original The Hitchhiker s Guide to the Galaxy Autor Douglas Adams País Inglaterra …   Wikipedia Español

  • Lost Our Lisa — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 9 Episodio 202 Código de producción 5F17 Guionista(s) Jon Vitti Director Jim Reardon Fecha de emisión …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»