-
1 vokal
vocale -
2 accompaniment
vokal -
3 vocal
vokal, stimmlich; Stimm... -
4 vowel
Vokal, SelbstlautEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > vowel
-
5 vowel
vokal {fk} -
6 vowel
nounVokal, der; Selbstlaut, der* * *1) (in English and many other languages, the letters a, e, i, o, u.) der Vokal2) ((also vowel sound) any of the sounds represented by these five letters or by y, or by combination of these with each other and/or w.) der Selbstlaut, Vokal-...* * *vow·el[vaʊəl]n Vokal m, Selbstlaut m* * *['vaUəl]nVokal m, Selbstlaut m* * *vowel [ˈvaʊəl]A s LING Vokal m, Selbstlaut mB adj1. vokalisch2. Vokal…, Selbstlaut…:vowel gradation Ablaut m;vowel mutation Umlaut m* * *nounVokal, der; Selbstlaut, dervowel sound — Vokallaut, der
* * *n.Selbstlaut m.Vokal -e m. -
7 vowel
1) (in English and many other languages, the letters a, e, i, o, u.) vokal2) ((also vowel sound) any of the sounds represented by these five letters or by y, or by combination of these with each other and/or w.) vokal(lyd)vokalsubst. \/ˈvaʊ(ə)l\/vokalfront vowel ( språkvitenskap) fremre vokal, fortungevokal -
8 vocal
'vəukəl1) (of, or concerning, the voice: vocal music.) vokal-, sang-2) ((of a person) talkative; keen to make one's opinions heard by other people: He's always very vocal at meetings.) snakkesalig, høyrøstet•- vocally- vocalist
- vocal cordsadj. \/ˈvəʊkl\/1) stemme-2) sanglig, sang-3) ( musikk) vokal, vokal-4) talende, snakkende, som kan tale5) som ofte lar høre fra seg, som (ofte) gir uttrykk for sine meninger, høyrøstet6) muntlig, uttalt, lydelig -
9 vocal
adj. sesle ilgili, ses, sözlü, vokal, konuşkan, lâfını sakınmaz, sesli————————n. ses, vokal, sesli harf* * *sesli* * *['vəukəl]1) (of, or concerning, the voice: vocal music.) vokal, ses ile ilgili2) ((of a person) talkative; keen to make one's opinions heard by other people: He's always very vocal at meetings.) konuşkan, sözünü sakınmaz•- vocally- vocalist
- vocal cords -
10 broken vowel
subst.( språkvitenskap) diftong, brytning av vokal, brutt vokal -
11 macron
subst. \/ˈmækrɒn\/( typografi) forklaring: lang strek over vokal, markerer lang vokal eller trykksterk stavelse -
12 obscure
əb'skjuə 1. adjective1) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) uklar, utydelig2) (not well-known: an obscure author.) ukjent, upåaktet3) (difficult to understand: an obscure poem.) dunkel2. verb(to make obscure: A large tree obscured the view.) formørke, skjule- obscuritydunkel--------mørk--------uforståelig--------uklar--------vagIverb \/əbˈskjʊə\/1) fordunkle, formørke, skygge2) ( overført) fordunkle, tilsløre, forvirre, tåkelegge3) ( overført) stille i skyggen4) (språkvitenskap, om vokal) redusereIIadj. \/əbˈskjʊə\/1) dunkel, mørk, matt, obskur2) utydelig, uklar3) vanskelig, uklar4) ubemerket, ukjent, lite kjent, obskur5) ubetydelig, lav, ringe6) avsides, avsidesliggende, bortgjemt, skjult7) ( språkvitenskap) redusert -
13 vocal
['vəukəl]1) (of, or concerning, the voice: vocal music.) vokal-2) ((of a person) talkative; keen to make one's opinions heard by other people: He's always very vocal at meetings.) højrøstet•- vocally- vocalist
- vocal cords* * *['vəukəl]1) (of, or concerning, the voice: vocal music.) vokal-2) ((of a person) talkative; keen to make one's opinions heard by other people: He's always very vocal at meetings.) højrøstet•- vocally- vocalist
- vocal cords -
14 vowel
1) (in English and many other languages, the letters a, e, i, o, u.) vokal2) ((also vowel sound) any of the sounds represented by these five letters or by y, or by combination of these with each other and/or w.) vokallyd* * *1) (in English and many other languages, the letters a, e, i, o, u.) vokal2) ((also vowel sound) any of the sounds represented by these five letters or by y, or by combination of these with each other and/or w.) vokallyd -
15 elide
menghilangkan bunyi vokal / suku kata dlm percakapan* * *membuang bunyi dalam kata* * *menghilangkan bunyi vokal/suku kata dalam percakapan* * *membuang suku kata -
16 vowel
huruf hidup, vokal* * *vokal, huruf hidup -
17 elision
penghilangan bunyi vokal / suku kata dlm percakapan* * *pembuangan* * *penghilangan bunyi vokal/suku kata dalam percakapan -
18 vowel
s [gram] vokal, samoglasnik / [ling] # gradation = prijevoj (Ablaut); [ling] # mutation =prijeglas (Umlaut)* * *
samoglasnik
vokal
vokali -
19 long
I 1. adjective,1) lang; weit [Reise, Weg]take a long view of something — etwas auf lange od. weite Sicht sehen
two inches/weeks long — zwei Zoll/Wochen lang
2) (elongated) länglich; schmalpull or make a long face — (fig.) ein langes Gesicht ziehen od. machen (ugs.)
long service — (esp. Mil.) langjähriger Dienst
in the long run — auf die Dauer; auf lange Sicht
in the long term — auf lange Sicht; langfristig
for a long time — lange; (still continuing) seit langem
what a long time you've been away! — du warst aber lange [Zeit] fort!
long time no see! — (coll.) lange nicht gesehen! (ugs.)
4) (tediously lengthy) lang[atmig]; weitschweifig5) (lasting) lang; langjährig [Gewohnheit, Freundschaft]6) klein, gering [Chance]7) (seemingly more than stated) lang [Minute, Tag, Jahre usw.]8) lang [Gedächtnis]have a long memory for something — etwas nicht so schnell vergessen
9) (consisting of many items) lang [Liste usw.]; hoch [Zahl]10) (Cards)2. nounit is long since... — es ist lange her, dass...
2)3. adverb,the long and the short of it is... — der langen Rede kurzer Sinn ist...
longer, longest1) lang[e]as or so long as — solange
you should have finished long before now — du hättest schon längst od. viel früher fertig sein sollen
not long before that — kurz davor od. zuvor
not long before I... — kurz bevor ich...
long since — [schon] seit langem
all day/night/summer long — den ganzen Tag/die ganze Nacht/den ganzen Sommer [über od. lang]
I shan't be long — ich bin gleich fertig; (departing) bis gleich!
somebody is long [in or about doing something] — jemand braucht lange od. viel Zeit[, um etwas zu tun]
not wait any/much longer — nicht mehr länger/viel länger warten
no longer — nicht mehr; nicht länger [warten usw.]
2)II intransitive verbas or so long as — (provided that) solange; wenn
long for somebody/something — sich nach jemandem/etwas sehnen
long for somebody to do something — sich (Dat.) [sehr] wünschen, dass jemand etwas tut
long to do something — sich danach sehnen, etwas zu tun
* * *I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lang4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) lange weg5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) weitreichend2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) lang2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) lang•- academic.ru/43736/longways">longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb- longing- longingly* * *long1[lɒŋ, AM lɑ:ŋ]I. adj1. (in space) lang; (over great distance) weit; (elongated) lang, länglich; ( fam: tall) groß, lang famthe rods are 20 cm \long die Stäbe sind 20 cm langwe're still a \long way from the station wir sind noch weit vom Bahnhof entferntthere was a list of complaints as \long as your arm es gab eine ellenlange Liste von Beschwerdento draw a \long breath tief Luft holen\long journey weite Reiseto have come a \long way einen weiten Weg zurückgelegt haben, von weit her gekommen seineach session is an hour \long jede Sitzung dauert eine Stundewe go back a \long way wir kennen uns schon seit ewigen Zeiten\long career [jahre]lange Karrierea \long day ein langer [und anstrengender] Tag\long friendship langjährige Freundschafta \long memory ein gutes Gedächtnisto have a \long memory for sth etw nicht so schnell vergessen\long service jahrelanger Diensta \long time eine lange Zeitit was a \long time before I received a reply es dauerte lange, bis ich [eine] Antwort bekamto be a \long while since... [schon] eine Weile her sein, seit...to work \long hours einen langen Arbeitstag haben3. (in scope) langthe report is 20 pages \long der Bericht ist 20 Seiten langa \long book ein dickes Bucha \long list eine lange Liste▪ to be \long on sth etw reichlich haben\long on ideas but short on funds mehr Ideen als Geldto be \long on charm jede Menge Charme besitzento be \long on wit sehr geistreich sein5. LINGa \long vowel ein langer Vokal6. (improbable)a \long chance eine geringe Chance\long odds geringe [Gewinn]chancen7. FIN\long security/shares Versicherung f/Aktien pl mit langer Laufzeit8.▶ the \long arm of the law der lange Arm des Gesetzes▶ [not] by a \long chalk bei Weitem [nicht]▶ in the \long run langfristig gesehen, auf lange Sicht [gesehen]▶ to take the \long view [of sth] [etw] auf lange Sicht betrachten▶ to be \long in the tooth nicht mehr der/die Jüngste sein▶ to be \long in the tooth to do sth zu alt sein, [um] etw zu tunII. adv1. (for a long time) lang[e]have you been waiting \long? wartest du schon lange?how \long have you lived here? wie lange haben Sie hier gewohnt?the authorities have \long known that... den Behörden war seit Langem bekannt, dass...\long live the King! lang lebe der König!to be \long lange brauchendon't be \long beeil dich!to be \long about doing sth lange für etw akk brauchendon't be too \long about it! lass dir nicht zu viel Zeit, beeil dich nur!2. (at a distant time) lange\long ago vor langer Zeit\long after/before... lange nachdem/bevor...not \long before... kurz davor3. (after implied time) langeif this meeting goes on any \longer wenn das Meeting noch länger andauerthow much \longer will it take? wie lange wird es noch dauern?not any \longer nicht längerI'm not going to wait any \longer ich werde nicht länger wartenI can't wait any \longer to open my presents! ich kann es gar nicht [mehr] erwarten, endlich meine Geschenke auszupacken!no \longer nicht mehrhe no \longer wanted to go there er wollte nicht mehr dorthin4. (throughout)all day/night/summer \long den ganzen Tag/die ganze Nacht/den ganzen Sommer [lang]5.▶ to be not \long for this world ( dated) nicht mehr lange zu leben haben, mit einem Fuß/Bein im Grabe seinIII. nhave you been waiting for \long? wartest du schon lange?to take \long [to do sth] lange brauchen[, um etw zu tun]it won't take \long es wird nicht lange dauerntake as \long as you like lass dir Zeit2. (in Morse) langone short and three \longs einmal kurz und dreimal lang3. FIN4.▶ before [very [or too]] \long schon [sehr] bald▶ the \long and the short of it kurz gesagtlong2[lɒŋ, AM lɑ:ŋ]vi sich akk sehnenlong3* * *I abbr See: of longitude II [lɒŋ]1. adj (+er)to be long in the tooth (inf) — nicht mehr der/die Jüngste sein
surely he is a bit long in the tooth to be climbing Everest — ist er nicht schon ein bisschen (zu) alt, um den Everest zu besteigen?
she was abroad for a long time —
well hullo, it's been a long time — hallo, schon lange nicht mehr gesehen
long time no see (inf) — sieht man dich auch mal wieder? (inf)
a year is 12 months long — ein Jahr hat 12 Monate
3) (POET, PHON) vowel, syllable lang4)a long drink (mixed) — ein Longdrink m
a long gin —
2. adv1) lang(e)don't be too long about it — lass dir nicht zu viel Zeit, mach nicht zu lange (inf)
don't be too long about phoning me — ruf mich bald (mal) an
I shan't be long (in finishing) — ich bin gleich fertig; (in returning)
two months without you, it's been too long — zwei Monate ohne dich, das war zu lang(e)
he drank long and deep — er nahm einen langen, tiefen Schluck
we waited as long as we could — wir haben gewartet, solange wir konnten
See:→ also ago, since2)I'll wait no longer I'll insist no longer — ich warte nicht länger ich werde nicht weiter darauf bestehen
3)so long! (inf) — tschüs(s)! (inf), bis später!
3. n1)the long and the short of it is that... — kurz gesagt..., der langen Rede kurzer Sinn...
are you going for long? —
IIIit didn't take long before... — es dauerte nicht lange, bis...
visich sehnen (for nach); (less passionately) herbeisehnen, kaum erwarten können (for sth etw acc)I'm longing for him to resign —
the children were longing for the bell to ring — die Kinder warteten sehnsüchtig auf das Klingeln or konnten das Klingeln kaum erwarten
he is longing for me to make a mistake — er möchte zu gern, dass ich einen Fehler mache
I am longing to go abroad — ich brenne darauf, ins Ausland zu gehen
he longed to know what was happening — er hätte zu gerne gewusst, was vorging
I'm longing to hear his reaction — ich bin sehr auf seine Reaktion gespannt
how I long for a cup of tea/a shower — wie ich mich nach einer Tasse Tee/einer Dusche sehne
* * *long1 [lɒŋ]A adj1. a) allg lang (auch fig langwierig):long time no see umg sieht man dich auch wieder mal?;two miles (weeks) long zwei Meilen (Wochen) lang;a long way round ein großer Umweg;two long miles zwei gute Meilen, mehr als zwei Meilen; → haul A 5 b, → live1 A 2, measure A 1, run A 1, ton1 1 a2. zu lang:the coat is long on him der Mantel ist ihm zu lang3. lang (gestreckt), länglich4. Längs…:6. groß:a long figure eine vielstellige Zahl7. übergroß, Groß…:8. weitreichend (Gedanken etc):a long memory ein gutes Gedächtnis;9. grob (Schätzung)11. seit Langem bestehend, alt (Brauch, Freundschaft etc)long bill langfristiger Wechsel14. WIRTSCHa) eingedeckt (of mit)b) auf Preissteigerung wartend:he’s long on good ideas16. mit Mineral-, Sodawasser oder Fruchtsaft aufgefüllt (alkoholisches Getränk):long drink Longdrink m18. LITa) langb) betont19. CHEM leichtflüssigB adv1. lang(e):have you been waiting long? wartest du schon lange?;long dead schon lange tot;as long as he lives solange er lebt;a) solange wie,b) sofern; vorausgesetzt, dass; falls;long after lange danach;as long ago as 1900 schon 1900;I saw him no longer ago than last week ich sah ihn erst letzte Woche;2. lange (in elliptischen Wendungen):don’t be long beeil dich!, mach schnell!;I won’t be longa) ich bin gleich wieder da,b) ich bin gleich fertig;it was not long before he came es dauerte nicht lange, bis er kamhold out longer länger aushalten;no longer, not any longer nicht mehr, nicht (mehr) längerC s1. (eine) lange Zeit:at (the) longest längstens;for long lange (Zeit);it is long since I saw her es ist lange her, dass ich sie gesehen habe;take long (to do sth) lange brauchen(, um etwas zu tun);the long and (the) short of it is that …a) es dreht sich einzig und allein darum, dass …,2. Länge f:a) LING langer Lautb) LIT lange Silbe3. WIRTSCH Haussier m4. plb) Übergrößen pllong to do sth sich danach sehnen, etwas zu tun;she was longing for the sermon to end sie sehnte das Ende der Predigt herbei;she is longing for him to kiss her sie sehnt sich danach, von ihm geküsst zu werden;longed-for ersehnt* * *I 1. adjective,1) lang; weit [Reise, Weg]be long in the tooth — nicht mehr der/die Jüngste sein
take a long view of something — etwas auf lange od. weite Sicht sehen
two inches/weeks long — zwei Zoll/Wochen lang
2) (elongated) länglich; schmalpull or make a long face — (fig.) ein langes Gesicht ziehen od. machen (ugs.)
3) (of extended duration) langlong service — (esp. Mil.) langjähriger Dienst
in the long run — auf die Dauer; auf lange Sicht
in the long term — auf lange Sicht; langfristig
for a long time — lange; (still continuing) seit langem
what a long time you've been away! — du warst aber lange [Zeit] fort!
long time no see! — (coll.) lange nicht gesehen! (ugs.)
4) (tediously lengthy) lang[atmig]; weitschweifig5) (lasting) lang; langjährig [Gewohnheit, Freundschaft]6) klein, gering [Chance]7) (seemingly more than stated) lang [Minute, Tag, Jahre usw.]8) lang [Gedächtnis]9) (consisting of many items) lang [Liste usw.]; hoch [Zahl]10) (Cards)2. nounfor long — lange; (since long ago) seit langem
it is long since... — es ist lange her, dass...
2)3. adverb,the long and the short of it is... — der langen Rede kurzer Sinn ist...
longer, longest1) lang[e]as or so long as — solange
you should have finished long before now — du hättest schon längst od. viel früher fertig sein sollen
not long before that — kurz davor od. zuvor
not long before I... — kurz bevor ich...
long since — [schon] seit langem
all day/night/summer long — den ganzen Tag/die ganze Nacht/den ganzen Sommer [über od. lang]
I shan't be long — ich bin gleich fertig; (departing) bis gleich!
somebody is long [in or about doing something] — jemand braucht lange od. viel Zeit[, um etwas zu tun]
not wait any/much longer — nicht mehr länger/viel länger warten
no longer — nicht mehr; nicht länger [warten usw.]
2)II intransitive verbas or so long as — (provided that) solange; wenn
long for somebody/something — sich nach jemandem/etwas sehnen
long for somebody to do something — sich (Dat.) [sehr] wünschen, dass jemand etwas tut
long to do something — sich danach sehnen, etwas zu tun
* * *adj.lang adj.langwierig adj.weit adj. -
20 modify
transitive verb1) (make changes in) [ab-, ver]ändern; modifizieren2) (tone down) mäßigenmodify one's position — in seiner Haltung gemäßigter werden
* * *(to change the form or quality of, usually slightly: We had to modify the original design.) abändern- academic.ru/47529/modification">modification* * *modi·fy<- ie->[ˈmɒdɪfaɪ, AM ˈmɑ:d-]vt1. (change)▪ to \modify sth etw [ver]ändern [o modifizieren]2. (alter) engine etw modifizieren [o [ver]ändern3. LING▪ to \modify sth etw lautlich verändern [o umlauten] [o näher bestimmen]to \modify a vowel einen Vokal umlauten* * *['mɒdIfaɪ]vt2) (= moderate) mäßigen* * *1. modifizieren:a) abändern, abwandeln, teilweise umwandeln3. mildern, mäßigen, abschwächen* * *transitive verb1) (make changes in) [ab-, ver]ändern; modifizieren2) (tone down) mäßigen* * *v.abwandeln v.modifizieren v.ändern v.
См. также в других словарях:
Vokal — Sm Selbstlaut std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. vōcālis (littera) f., zu l. vōcālis erklingend, tönend , zu l. vōx (vōcis) f. Stimme . Adjektiv: vokalisch. Ebenso nndl. vocaal, ne. vowel, nfrz. voyelle, nschw. vokal, nnorw. vokal;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
vokal — vòkāl m <G vokála> DEFINICIJA 1. glazb. ljudski glas u odnosu na glazbeni instrument [solo vokal] 2. fon. vrsta glasa koji nastaje tako da zračna struja slobodno prolazi između govornih organa dok glasnice pri tome titraju (a, e, i, o, u);… … Hrvatski jezični portal
vòkāl — m 〈G vokála〉 1. {{001f}}glazb. ljudski glas u odnosu na glazbeni instrument [solo ∼] 2. {{001f}}fon. vrsta glasa koji nastaje tako da zračna struja slobodno prolazi između govornih organa dok glasnice pri tome titraju (a, e, i, o, u); samoglasnik … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Vokal — »Selbstlaut«: Der grammatische Fachausdruck ist eine gelehrte Entlehnung frühnhd. Zeit aus gleichbedeutend lat. vocalis (littera). Das zugrunde liegende Adjektiv lat. vocalis »stimmreich, tönend« ist von lat. vox (vocis) »Laut, Ton, Schall;… … Das Herkunftswörterbuch
Vokal — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Selbstlaut … Deutsch Wörterbuch
Vokal — Ein Vokal (v. lat.: vocalis [littera] „tönender Buchstabe”; zu vox „Stimme”) oder Selbstlaut ist ein Laut, bei dessen Artikulation der Phonationsstrom weitgehend ungehindert ausströmen kann. Vokale sind im allgemeinen stimmhaft. Vokale … Deutsch Wikipedia
vokal — 1. sf., li, Fr. vocal 1) Sesle ilgili 2) is., müz. İyi işlenmiş, düzenlenmiş ses Birleşik Sözler vokal müzik 2. is., li, dbl., Alm. Vokal Ünlü Birleşik Sözler vokal uyumu uzun vokal yuvarlak vokal … Çağatay Osmanlı Sözlük
vokal — sif. <lat.> Səsə aid olan, oxumaqla ifa edilən, oxumağa aid olan, oxunmaq üçün yazılmış. Vokal musiqi. Vokal əsər. Konservatoriyanın vokal sinfi. – Vəznsiz musiqiyə bunlar daxildir: ladlar üzərində vokal və çalğı gəzişməsi (improvizasiyası) … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Vokal — Selbstlaut * * * Vo|kal [vo ka:l], der; s, e: sprachlicher Laut, den man hervorbringt, indem man die ausgeatmete Luft mehr oder weniger ohne Hindernisse ausstößt: ein heller, dunkler, offener, nasaler Vokal. Syn.: Selbstlaut. * * * vo|kal 〈[ vo ] … Universal-Lexikon
vokál — a m (ȃ) 1. lingv. samoglasnik: dolžina vokalov / ozki, široki vokal 2. muz. vokalna glasba: vokal in instrumental / skladba za vokal in kitaro glas … Slovar slovenskega knjižnega jezika
vokal — vocal фр. [вока/ль], англ. [во/укэл] vocale ит. [вока/ле] vokal нем. [вока/ль] вокальный … Словарь иностранных музыкальных терминов