-
21 flowerpot
Большой англо-русский и русско-английский словарь > flowerpot
-
22 gerbe
-
23 pastil
ˈpæstəl сущ.
1) курительная ароматическая свеча Syn: fumigator, deodorizer, disinfectant
2) таблетка, пастилка Syn: tablet, pill, troche, lozenge
3) бумажная трубка с горячим составом для фейерверка n
1) курительная ароматическая свеча ;
2) лепешка, таблетка pastil курительная ароматическая свеча ~ лепешка, таблетка -
24 pastil, pastille
лепешка, пастилка, ароматизированная таблетка - chocolate *s шоколадные пастилки ароматическая свеча бумажная трубка с горячим составом для фейерверка пастельБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pastil, pastille
-
25 flip-flap
flip-flap noun 1) хлопающие звуки 2) сальто-мортале 3) род фейерверка; шу-тиха 4) качели (на ярмарке) 5) amer. род печенья (к чаю) -
26 petard
-
27 flipflap
flip-flap
1> _разг. хлопанье, шлепающие звуки
2> кувырканье; сальто-мортале
3> карусель с подвесными сиденьями (на ярмарке)
4> род фейерверка, шутиха
5> с равномерным хлопаньем -
28 flowerpot
[ʹflaʋəpɒt] n1. цветочный горшок2. вид фейерверка -
29 gerbe
-
30 green
1. [gri:n] n1. 1) зелёный цвет2) pl оттенки зелёного цвета3) зелёный цвет как национальная эмблема Ирландии2. зелёная краска, зелень3. 1) растительность; листва2) pl зелёные ветви деревьев ( для украшения)4. pl зелёные овощи для варки (капуста, шпинат и т. п.)5. молодость, сила6. 1) зелёная лужайка, луг; зелёная лужайка, площадка ( для игр)2) площадка для игры в гольф2. [gri:n] a♢
do you see /is there/ any green in my eye? - неужели я кажусь вам таким легковерным /простаком/?1. 1) зелёный, зелёного цветаgreen dress - зелёное платье, платье зелёного цвета
green light - а) зелёный свет ( светофора); б) разг. «зелёная улица»
to give the green light - дать «зелёную улицу», «дать добро»
2) зелёный, бледный, болезненный ( о цвете лица)to grow /to go, to turn/ green - позеленеть, побледнеть
green with envy [jealousy] - позеленевший /побледневший/ от зависти [ревности]
2. 1) покрытый зеленью, зелёныйgreen tree - дерево, покрытое листвой; зелёное дерево
2) мягкий, тёплый, бесснежныйwe shall have a green Christmas - рождество будет бесснежным, на рождество снега не будет /снег не выпадет/
3. незрелый, неспелый, зелёныйgreen apple - неспелое /зелёное/ яблоко
4. 1) свежий, не подвергшийся обработкеgreen bacon - шпик, свиное сало (солёное, но не копчёное)
2) зелёный, сочный ( о кормах)3) сырой, невыдержанныйgreen wood - а) свежесрубленное дерево; б) невыдержанная древесина; [ср. тж. greenwood]
green timber /амер. lumber/ - свежераспиленный лесоматериал
green brick - сырец, необожжённый кирпич
4) свежий, незажившийgreen wound - свежая /незажившая/ рана
5. 1) свежий; цветущий, полный силgreen old age - цветущая /бодрая/ старость
enjoying a green old age - всё ещё бодрый, несмотря на годы
recollections of his youth were still green in his mind - воспоминания молодости были все ещё свежи в его памяти
2) молодой, нежный6. 1) неопытный, новый, молодой; зелёныйa green band - новичок, неопытный человек, молодой работник
green to one's job - новичок в своей работе, неопытный в своём деле
he is still very green - он ещё очень молод /неопытен, зелен/; ≅ у него ещё молоко на губах не обсохло
she is green from her village - она только-только из деревни, ей ещё привыкать и привыкать к городской жизни
2) воен. необученный, необстрелянный7. доверчивый, простодушный; простоватыйhe is not so green as he looks - он не так прост, как кажется; не смотрите, что он выглядит простачком
to be as green as to imagine that... - быть настолько наивным, чтобы думать, что...
8. редк. ревнивый♢
green finger /thumb/ - садоводческое искусствоhe has green fingers - что он ни посадит, у него всё растёт
in the green tree - библ. в дни процветания /расцвета/
3. [gri:n] vGreen mountain State - амер. шутл. «Штат Зелёной горы» ( Вермонт)
1. становиться зелёным, зеленеть2. 1) красить в зелёный цвет2) одевать в зелёный цвет3. разг. обманывать, мистифицировать -
31 hercules club
Hercules' club
1> _бот. аралия колючая (Aralia spinosa)
2> _бот. зантоксилум американский (Zanthoxylum americanum)
3> большая и толстая палка
4> вид фейерверка -
32 jackinabox
jack-in-a-box
1> "Джек в коробочке" (коробочка с выскакивающей фигуркой;
игрушка)
2> беспокойный человек
3> род фейерверка
4> _тех. винтовой домкрат -
33 jackinthebox
jack-in-the-box
1> "Джек в коробочке" (коробочка с выскакивающей фигуркой;
игрушка)
2> беспокойный человек
3> род фейерверка
4> _тех. винтовой домкрат -
34 pastil pastille
pastil, pastille
1> лепешка, пастилка, ароматизированная таблетка
_Ex:
chocolate pastil, pastilles шоколадные пастилки
2> ароматическая свеча
3> бумажная трубка с горячим составом для фейерверка
4> пастель -
35 petard
[pıʹtɑ:d] n1. петарда, хлопушка, шутиха ( род фейерверка)2. ист. петарда♢
hoist with /by/ one's own petard - попавший в собственную ловушку, пострадавший от собственных козней; ≅ кто роет другому яму, сам в неё попадёт -
36 roman candle
[͵rəʋmənʹkændl]1. римская свеча ( род фейерверка)2. воен. жарг.1) аварийная посадка самолёта2) нераскрытие парашюта -
37 Mehlpulver
n -
38 шутиха
-
39 avellana
-
40 carcasa
См. также в других словарях:
Музыка фейерверка — Фейерверк на Темзе «Музыка фейерверка», или «Музыка для королевского фейерверка» (англ. Fireworks Music, англ. Music for the Royal Fireworks, HWV 351) сюита Георга Фридриха Генделя. Содержание … Википедия
Организатор фейерверка и массового зрелищного мероприятия — юридическое или физическое лицо, являющееся инициатором устройства фейерверка и осуществляющее организационное, финансовое и иное обеспечение его проведения... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 30.09.2008 N 869 ПП О МЕРАХ ПО… … Официальная терминология
Устроитель фейерверка — организация (юридическое лицо), имеющая необходимые разрешительные документы на устройство фейерверков и непосредственно их выполняющая... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 30.09.2008 N 869 ПП О МЕРАХ ПО ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИЮ… … Официальная терминология
Устройство фейерверка — действие с пиротехническими эффектами, сопровождающее массовое мероприятие, устраиваемое на основании разрешения уполномоченного органа и по установленным правилам... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 30.09.2008 N 869 ПП О МЕРАХ ПО… … Официальная терминология
Бурак для фейерверка — см. Ракеты … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бурак, для фейерверка — см. Ракеты … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фейерверк — У этого термина существуют и другие значения, см. Фейерверк (значения). Не следует путать с салютом. Эта статья или раздел нуждается в переработке … Википедия
Фейерверки — Фонтан Фейерверк (нем. Feuerwerk, от Feuer огонь и Werk дело, работа) декоративные огни разнообразных цветов и форм, получаемые при сжигании пиротехнических составов. Фейрверки были изобретены в Китае до н. э. В Европе фейерверк впервые появился… … Википедия
Алые паруса (праздник выпускников) — У этого термина существуют и другие значения, см. Алые паруса (значения). Шоу «Алые паруса» … Википедия
Сан-Франциско — (San Francisco) История образования города Сан Франциско, географические характеристики Сан Франциско, культура Сан Франциско Землетрясение и пожар в Сан Франциско в 1906 году, география и климат Сан Франциско, кварталы и парки San Francisco,… … Энциклопедия инвестора
Греков, Алексей Ангилеевич — (Grecof); гравер на меди; род. 1726; боцманский сын; взят в ученье рисованию в Академию наук в 1735 г. В 1754 г. показан учеником грыдоровального дела, с жалованьем по 120 руб. "Упражняется в грыдоровании проспектов, исторических фигур,… … Большая биографическая энциклопедия