-
41 казнить на электрическом стуле
vgener. electrocutarDiccionario universal ruso-español > казнить на электрическом стуле
-
42 казнь на электрическом стуле
ngener. electrocuciónDiccionario universal ruso-español > казнь на электрическом стуле
-
43 сидеть на стуле
vgener. estar sentado en la silla -
44 ёрзать на стуле
vcolloq. (по) s'agiter sur la chaise -
45 казнённая на электрическом стуле
adjgener. électrocutéeDictionnaire russe-français universel > казнённая на электрическом стуле
-
46 казнить на электрическом стуле
vgener. électrocuterDictionnaire russe-français universel > казнить на электрическом стуле
-
47 смертная казнь на электрическом стуле
adjgener. électrocutionDictionnaire russe-français universel > смертная казнь на электрическом стуле
-
48 казнь на электрическом стуле
ngener. elettrocuzione, elettroesecuzioneUniversale dizionario russo-italiano > казнь на электрическом стуле
-
49 сидеть на стуле
vgener. sedere su una sedia -
50 казнь на электрическом стуле
ngener. elektrokutieRussisch-Nederlands Universal Dictionary > казнь на электрическом стуле
-
51 казнь на электрическом стуле
Русско-английский большой базовый словарь > казнь на электрическом стуле
-
52 казнить на электрическом стуле
цахил-нд цохиулж цаазлахРусско-монгольский новый словарь > казнить на электрическом стуле
-
53 верхом
верхо́мrajde, surĉevale;е́здить \верхом rajdi.* * *I в`ерхомнареч.1) ( по верху) por lo altoидти́ (е́хать) ве́рхом — ir por lo alto
2) ( выше краёв) разг. sobrellenoча́йная ло́жка ве́рхом — una cucharilla sobrellena
II верх`омнасы́пать (наложи́ть) ве́рхом — sobrellenar vt
нареч.a caballo; a horcajadas (на стуле и т.п.)е́здить верхо́м — montar a caballo, cabalgar vi
е́хать верхо́м — ir a caballo
* * *I в`ерхомнареч.1) ( по верху) por lo altoидти́ (е́хать) ве́рхом — ir por lo alto
2) ( выше краёв) разг. sobrellenoча́йная ло́жка ве́рхом — una cucharilla sobrellena
II верх`омнасы́пать (наложи́ть) ве́рхом — sobrellenar vt
нареч.a caballo; a horcajadas (на стуле и т.п.)е́здить верхо́м — montar a caballo, cabalgar vi
е́хать верхо́м — ir a caballo
* * *adv1) gener. (ïî âåðõó) por lo alto, a caballo, a horcajadas (на стуле и т. п.), a horcajadillas, horcajada2) colloq. (âúøå êðà¸â) sobrelleno3) Guatem. a memeches -
54 сидеть верхом на лошади
1) General subject: sit astride a horse (a chair - на стуле), sit astride a horse (стуле)2) Makarov: sit astride a horseУниверсальный русско-английский словарь > сидеть верхом на лошади
-
55 качаться
v1) gener. gaukeln, kippen, schlickern, schwanken in, schwingen, sich schaukeln, wackeln, wanken, wippen, wuppen, schaukeln, pendeln, schwanken, sich wiegen2) navy. rollen3) colloq. bämmeln, plappen, kippeln (на стуле), schunkeln, kippeln (напр., на стуле)4) dial. blampen5) eng. schwimmen, taumeln6) construct. schwenken7) swiss. gigampfen8) avunc. bammeln9) wood. flattern (о полотне пилы, работающем с биением)10) nav. aufholen, oszillieren11) shipb. bocken -
56 верхом
* * *I верх`омà cheval; à califourchon (на стуле и т.п.)е́здить верхо́м — monter à cheval
II в`ерхоме́хать верхо́м — aller vi (ê.) à cheval
1) ( поверху) par en haut (придых.)е́хать ве́рхом — aller vi (ê.) par la route supérieure
2) ( выше краёв) разг.ча́йная ло́жка с ве́рхом — une pleine cuillerée
насы́пать, наложи́ть что́-либо с ве́рхом — remplir qch à déborder
* * *advgener. à califourchon (на стуле и т.п.), à cheval, à dada (на лошадке) -
57 верхом
1) ( на спине животного) in groppa; a cavallo ( на лошади)2) ( обхватив сиденье ногами) a cavalcioni* * *I верх`омнар.1) (на лошади и т.п.) a cavallo, in sella2) перен. a cavallo ( di qc)II в`ерхомсесть верхом на кого-л., что-л. — mettersi a cavallo di qd, qc, inforcare vt
разг.(= поверху)* * *adv1) gener. a cavallo, accavalcione, accavalcioni2) milit. a cavalcioni -
58 казнь
сущ.execution;( на электрическом стуле) electrocution- восстановить смертную казнь
- назначить смертную казнь
- отменить смертную казнь
- смертная казньприговорить к смертной \казньи — to adjudge (adjudicate) to die; condemn (sentence) to death (to capital punishment); ( к расстрелу) to sentence to be shot; ( на электрическом стуле) to sentence to an electric chair; ( через повешение) to send to the gallows
-
59 казнь
сущ.execution; ( на электрическом стуле) electrocutionбыть приговорённым к смертной казни (за контрабанду наркотиков) — to be condemned (sentenced) to capital punishment (to death) (for drug smuggling)
быть противником (введения / сохранения) смертной казни — to be opposed to capital punishment (to death penalty / sentence)
выступать за введение (сохранение) смертной казни — to speak in favour (in support) of capital punishment (of a death penalty / sentence)
назначить смертную казнь — to inflict a death penalty (on / upon)
ожидать казни — to await the execution; be (sit) on (the) death row; wait to be executed
откладывать казнь — ( исполнение смертного приговора) to delay (postpone, put off) the execution
останавливать казнь — ( исполнение смертного приговора) to stop the execution
отменить смертную казнь — to abolish a death penalty; ( поставить вне закона) to outlaw capital punishment (a death penalty / sentence)
приговорить к смертной казни — ( кого-л) to adjudge (adjudicate, sentence) ( smb) to die; condemn (sentence) ( smb) to death (to capital punishment); give ( smb) a death sentence; ( к расстрелу) to sentence ( smb) to be shot; ( на электрическом стуле) to sentence ( smb) to an electric chair; ( через повешение) to send ( smb) to the gallows
протестовать против казни — to protest (against) ( smb's) execution
решительно выступать против казни — to be strongly opposed (voice strong opposition) to smb's execution
совершать казнь — to execute; carry out the execution
под страхом смертной казни — on (under) pain of death; upon penalty of death
заключённый, ожидающий смертной казни — death-row inmate
способ проведения казни — ( исполнения смертного приговора) method of execution
-
60 верхом
1) General subject: ahorse, ahorseback, astraddle (тж. на стуле), astride (на чем-либо), go on horseback, on horseback2) Colloquial: outside of a horse3) American: horseback
См. также в других словарях:
На посуле как на стуле — На посуле как на стуле. Основной идеей, которая со второй половины двадцатых годов руководит Пушкиным в работе над русским языком, является идея реалистического соответствия стиля изображаемому миру исторической действительности. Историческая… … История слов
на посуле, что на стуле, посидишь да и встанешь — Ср. Не клади в ухо, а положи в руку. Ср. Погоди (спою)... Чего тут годить: на посуле, что на стуле, посидишь да и встанешь . Встанешь, пройдешься, да и опять присядешь посуленное ждется... Даль. Сказка о похождениях черта послушника. Ср. На… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Возьми черта в стуле. — Ни лысого беса нет тебе. Возьми черта в стуле. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чванится, как холоп на воеводском стуле. — Чванится, как холоп на воеводском стуле. См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На посуле, что на стуле, а на деле, что на копыле. — На посуле, что на стуле, а на деле, что на копыле. См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На посуле, что на стуле: посидишь, да и встанешь. — На посуле, что на стуле: посидишь, да и встанешь. См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Посулы на золотом стуле. — (блюде). См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На посуле, что на стуле, посидишь да и встанешь — На посулѣ, что на стулѣ, посидишь да и встанешь. Ср. Не клади въ ухо, а положи въ руку. Ср. Погоди (спою)... «Чего тутъ годить: на посулѣ, что на стулѣ, посидишь да и встанешь». Встанешь, пройдешься, да и опять присядешь, посуленное ждется...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Беса в стуле нет — у кого. Пск. О наличии большого количества самых разнообразных вещей у кого л. СПП 2001, 17 … Большой словарь русских поговорок
Наговорить беса в стуле — Пск. То же, что наговорить беса в ступе. СПП 2001, 17 … Большой словарь русских поговорок
Накрутить беса в стуле — Пск. Неодобр. Сделать что л. неверно, неправильно, запутать что л. СПП 2001, 17 … Большой словарь русских поговорок