-
1 стакан
1 С м. неод.1. (joogi-, tee-, keedu)klaas; гранёный \стакан kandiline v tahkudega teeklaas, химический \стакан keem. keeduklaas, \стакан сока klaas v klaasitäis mahla, \стакан для пива õlleklaas, (klaasisit) õllekann, за \стаканом вина veiniklaasi taga;2. kest, ümbris, puks, (lõhkeaugu-, nisa)kann, lõhkeainepuurauk; hülss; \стакан снаряда sõj. mürsukann, доильный \стакан põll. nisakann, фундаментальный \стакан ehit. kannvundament, vundamendikann; ‚буря в \стакане воды torm veeklaasis -
2 стакан
ngener. joogiklaas, klaas, klaasitäis, teeklaas -
3 стакан
kann; kest; klaas; lõhkeainepuurauk; puks; ümbris -
4 стакан какао
ngener. klaas kakaod -
5 стакан чаю
ngener. klaas teed -
6 высокий стакан
adjgener. (àíãë.: cup, mug; íåì.: der Becher) tops -
7 дай хоть стакан воды
vgener. anna vähemalt klaas vettkiРусско-эстонский универсальный словарь > дай хоть стакан воды
-
8 налить стакан верхом
vgener. klaasi ääreni täis kallamaРусско-эстонский универсальный словарь > налить стакан верхом
-
9 осушать стакан
vgener. klaasi tühjendama -
10 цельный стакан
adjgener. terve klaas, täis klaas -
11 выпить
324 Г сов.1. несов.выпивать что (ära) jooma; \выпитьть стакан воды klaasi vett jooma, \выпитьть воду vett ära jooma, \выпитьть воды vett jooma;2. за кого-что (viina, veini vm.) kelle-mille terviseks jooma; \выпитьть за юбиляра v за здоровье юбиляра juubilari terviseks jooma, \выпитьть за чей успех kelle edu v õnne peale jooma;3. kõnek. napsi võtma; было ясно, что он \выпитьл oli selge, et ta on võtnud, \выпитьть на радостях suurest rõõmust v meeldivа sündmuse puhul (viina) võtma; ‚ (он)не дурак \выпитьть kõnek. (ta) armastab napsi võtta v napsitada v on jooma peale kange -
12 граненый
126 П lihvitud, tahutud, kandiline; \граненый камень lihvitud v tahutud kivi, \граненый стакан kandiline klaas -
13 лить
326 Г несов.1. что, без доп. valama (ka tehn.), kallama (ka ülek.); \лить воду в стакан vett klaasi valama, \лить слёзы pisaraid valama, дождь лил всю ночь vihma kallas v valas kogu öö, \лить пушки kahureid valama, \лить свечи küünlaid valama;2. voolama, jooksma; вода льёт из крана kraanist voolab vett v jookseb vesi, пот льёт с него ручьями ta nõretab higist, кровь льёт из раны haavast voolab v tuleb verd; ‚\лить воду на чью\лить ливмя vкак из ведра kõnek. kui kapaga kallama, nagu oavarrest valama;\лить vпроливать крокодиловы слёзы krokodillipisaraid valama;\лить vотливать пули madalk. (1) valetama, nii et suu suitseb, (2) vempe viskama, tükke tegema -
14 нажать
220 Г сов.несов.нажимать 1. что, на кого-что peale vajutama v suruma v litsuma; \нажать кнопку nupule vajutama;2. что, чего (teatud hulka) välja pressima v pigistama; \нажать стакан сока klaasitäit mahla välja pigistama;3. (без страд. прич.) на кого-что, без доп. ülek. madalk. peale käima v pressima, survet avaldama;4. (без страд. прич.) на что, без доп. ülek. madalk. pihta andma, auru juurde panema; ‚\нажать vпружины kõnek. kõiki raudu tulle panema, kõiki rattaid käima panema, kõikidele nuppudele vajutama -
15 треснуть
335b Г сов.1. praksatama, prõksatama, raksatama, kärgatama, paugatama; в лесу \треснутьла ветка metsas praksatas oks, \треснутьл первый удар грома kõlas esimene kõuekärgatus, \треснутьл выстрел raksatas pauk;2. pragunema, mõranema, lõhenema, lõhki minema (kõnek. ka ülek.); на холоде банка \треснутьла külm lõi purgi lõhki v on purgi lõhki löönud, стакан \треснутьл klaasile tuli mõra v pragu sisse, klaas on mõranenud, лёд \треснутьл jää pragunes v on pragunenud, jäässe tulid v on tulnud praod, кожа \треснутьла nahk pragunes v lõhenes v on pragunenud v on lõhenenud, \треснутьть пополам pooleks v kaheks murduma, пиджак \треснутьл по швам pintsak kärises õmblustest (lahti), \треснутьть со злости ülek. kõnek. vihast lõhki minema v lõhkema,äело \треснутьло ülek. kõnek. asi läks lõhki v untsu;3. кого-что, чем, по чему madalk. virutama, äigama, äsama, lajatama; \треснутьть по голове vastu pead virutama, \треснутьть кулаком по столу rusikaga vastu lauda põrutama; ‚хоть тресни madalk. tee või tina, poe või nahast välja;чтоб ты \треснутьл madalk. susi sind söögu, ei sul vihmavari kõhus lahti läheks -
16 удержать
183a Г сов.несов.удерживать 1. кого-что kinni v käes hoida suutma; я еле удержал стакан в руках suutsin vaevalt v vaevu klaasi käes hoida (et ei kukuks);2. кого-что säilitama, alles v alal hoidma, alles jääma; enese käes hoidma, enese kätte jätma; \удержать равновесие tasakaalu säilitama, \удержать в памяти meeles pidama, \удержать в повиновении sõnakuulmises v kuulekuses hoidma, \удержать за собой endale v enda kätte jätma, \удержать город linna enda käes hoidma v hoida suutma, команда удержала первое место võistkond suutis esikohta säilitada v kaitsta;3. что (maksmisel) kinni pidama; \удержать пять рублей из заработной платы palgast viis rubla kinni pidama;4. кого-что, чем, от чего tagasi hoidma (ka ülek.), kinni pidama, peetama, \удержать лошадей hobuseid tagasi hoidma, \удержать слёзы pisaraid tagasi hoidma, \удержать дыхание hinge tagasi hoidma v kinni pidama, \удержать гнев viha talitsema v tagasi hoidma, \удержать кого от необдуманного шага kelle mõtlematut sammu ära hoidma, \удержать руками kätega kinni hoidma, \удержать улыбку naeratust tagasi hoidma, \удержать кого дома keda kodus (kinni) hoidma, \удержать за руку käest v kättpidi tagasi hoidma; ‚\удержать язык kõnek. keelt hammaste taga hoidma -
17 химический
129 П keemia-, kemo-, keemiline; \химическийая промышленность keemiatööstus, \химическийий завод keemiatehas, \химическийая лаборатория keemialabor, \химическийое сырьё keemiatoore, keemiatooraine, \химическийая технология keemiatehnoloogia, \химическийое оружие keemiarelv, \химическийая формула keemiavalem, \химическийие знаки keemiasümbolid, keemia sümbolid, \химическийое вещество keemiline aine, \химическийое соединение keemiline ühend, \химическийий состав keemiline koostis, \химическийая реакция keemiline reaktsioon, \химическийий синтез keemiline süntees, \химическийая физика keemiline füüsika, kemofüüsika, \химическийая чистка keemiline puhastus, kemopuhastus, \химическийая завивка keemlised lokid, \химическийий карандаш keemiline pliiats, tindipliiats, кандидат \химическийих наук keemiakandidaat, \химическийая блондинка kõnek. vesinikublondiin, \химическийий ожог söövitushaav, \химическийая тревога gaasihäire, \химическийий стакан keeduklaas, \химическийое выветривание geol. porsumine (keemiline murenemine) -
18 целый
119 П1. terve, kogu, kõik; ждать \целыйый час terve tunni v tervelt tund aega ootama, я выпил \целыйый стакан воды jõin (terve) klaasitäie vett, мы набрали \целыйую корзину грибов korjasime terve korvitäie seeni, \целыйую ночь шёл дождь kogu öö v öö otsa sadas vihma, я не видел тебя \целыйую вечность ma pole sind terve igaviku näinud, намело \целыйые горы снегу terved v suured lumehanged v lumemäed on v oli kokku tuisanud, по \целыйым дням и ночам ööd kui päevad läbi, \целыйый короб новостей kõnek. terve seljatäis v kuhjaga uudiseid, \целыйых восемь лет tervelt kaheksa aastat, в \целыйом мире kogu v terves maailmas, \целыйыми днями, по \целыйым дням päevade kaupa v viisi, päevad läbi, \целыйый ряд вопросов terve hulk küsimusi;2. (кр. ф. цел, цела, \целыйло, \целыйлы) terve, vigastamata, puutumata; все вещи \целыйы kõik asjad on terved, он цел и невредим ta on elus ja (täiesti) terve, уходи, пока цел kao, kuni kondid koos, tee et minema saad, kuni nahk on terve v enne kui kere peale saad v kuni pole kere peale saanud, katsu et terve nahaga minema saad;3. terve, tervik-, terviklik, totaal-, totaalne, täis-; это \целыйое богатство see on terve varandus, \целыйое число mat. täisarv;4. kõnek. lausa, päris, terve, täielik, tõeline; \целыйое несчастье lausa v päris õnnetus, päris v igavene häda, это \целыйая история see on pikk lugu v terve ooper, \целыйое событие lausa sündmus;5. ПС\целыйое с. неод. tervik; единое \целыйое ühtne tervik, в \целыйом tervikuna, в общем и \целыйом üldiselt, üldkokkuvõttes, составлять одно \целыйое ühtset tervikut moodustama;6. ПС\целыйое с. неод. mat. täisarv, terve; разделить дробь на \целыйое murdu täisarvuga jagama, две \целыйых одна седьмая kaks tervet üks seitsmendik, kaks ja üks seitsmendik
См. также в других словарях:
СТАКАН — муж. стаканчик, стаканец, стакашик, стакашка; стаканишка; стаканище; ·стар. и влад. стокан; из досткан, доскан, дощатый сосудец, жбанок, как дощан, дщан, чан, кадь, и досканец, досканцы, табакерка (или это татар. тостакан, чашка?); сосудец, б.ч.… … Толковый словарь Даля
СТАКАН — СТАКАН, стакана, муж. 1. Стеклянный сосуд для питья цилиндрической формы без ручки, обычно вмещающий около трети бутылки. «Он пьет одно стаканом красное вино.» Пушкин. || Жидкость, вмещающаяся в этот сосуд. Стакан чаю. Стакан вина. «Уж подкрепив… … Толковый словарь Ушакова
СТАКАН — полый металлический цилиндр, имеющий форму стакана, напр. стакан у помпы, стакан у шрапнельного снаряда и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
стакан — шаркало, лампадочка, сосуд, оболочка, микрофон, стакаш, шлюмка, швыряло, стаканчик, лампада, стакашек Словарь русских синонимов. стакан сущ., кол во синонимов: 16 • красоуля (2) • … Словарь синонимов
СТАКАН — СТАКАН, а, муж. 1. Стеклянный цилиндрический сосуд без ручки, служащий для питья. Гранёный с. С. чаю. С. в подстаканнике. 2. Цилиндрическая металлическая оболочка, корпус артиллерийского снаряда (спец.). 3. Название различных деталей в форме… … Толковый словарь Ожегова
стакан — СТАКАН, а, м. Прозрачная будка постового милиционера … Словарь русского арго
стакан — стакан, род. стакана (неправильно стакана); мн. стаканы, род. стаканов (неправильно, часто шутливо стаканы, стаканов) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Стакан — – углубление в фундаменте для последующей установки и замоноличивания сборного элемента (колонны, стойки, столба и т. п.). [СТБ 1900 2008] Рубрика термина: Фундаменты Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Стакан — Пустой и полный стаканы Стакан обычно стеклянный сосуд, близкий по форме к цилиндру или усечённому конусу, без ручки. Применяется для холо … Википедия
СТАКАН — Бить стакан. Волг. Сердиться, браниться, ссориться. Глухов 1988, 4. Вникать в стакан. Морд. Пьянствовать. СРГМ 1978, 80. В стакан. Жарг. мол. Домой, на квартиру к кому л. Митрофанов, Никитина, 199. Гладкий стакан. Арх. Стакан вина, подаваемый при … Большой словарь русских поговорок
стакан — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? стакана, чему? стакану, (вижу) что? стакан, чем? стаканом, о чём? о стакане; мн. что? стаканы, (нет) чего? стаканов, чему? стаканам, (вижу) что? стаканы, чем? стаканами, о чём? о стаканах 1. Стаканом … Толковый словарь Дмитриева