Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(стакан)

  • 1 стакан

    стакан м το ποτήρι; пить из \стакана πίνω με ποτήρι
    * * *
    м
    το ποτήρι

    пить из стака́на — πίνω με ποτήρι

    Русско-греческий словарь > стакан

  • 2 стакан

    стакан
    м τό ποτήρι[ον].

    Русско-новогреческий словарь > стакан

  • 3 стакан

    α.
    1. ποτήρι•

    принесите стакан воды φέρτε ένα ποτήρι νερό.

    2. (τεχ.) εξαρτήματα σχήματος ποτηριού.
    3. (στρατ.) κάλυκας βλήματος πυροβόλου.

    Большой русско-греческий словарь > стакан

  • 4 стакан

    1. (для питья) το ποτήρι 2. (лабораторный) το ποτήρι/σωληνάριο του εργαστηρίου 3. (деталь машины или механизма) η υποδοχή του σωλήνα
    переборочный - η υποδοχή/το πέρασμα του σωλήνα
    - подшипника το σώμα του εδράνου/τριβέα

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > стакан

  • 5 стакан

    [στακάν] ουσ. α ποτήρι

    Русско-греческий новый словарь > стакан

  • 6 стакан

    [στακάν] ουσ α ποτήρι

    Русско-эллинский словарь > стакан

  • 7 полный

    επ., βρ: полон κ. παλ. полон, полна, полно.
    1. (κυρλξ. κ. μτφ.) πλήρης, γεμάτος, μεστός•

    полный стакан воды γεμάτο ποτήρι, νερό•

    стакан полный водой ποτήρι, γεμάτο με νερό•

    все уличы -ы народом όλοι, οι δρόμοι είναι γεμάτοι λαό•

    полный карман деньги ή деньгами γεμάτη τσέπη χρήματα•

    глаза -ые слёз μάτια γεμάτα δάκρυα•

    взгляд полный ненависти ματιά γεμάτη μίσος•

    он полный мечтаний αυτός είναι όλος όνειρα•

    человек полный надежд άνθρωπος όλο ελπίδες•

    -ая победа ολοκληρωτική νίκη•

    -ое разоружение πλήρης αφοπλισμός•

    развить -ую скорость αναπτύσσω όλη την ταχύτητα.

    2. συνεπαρμένος, κυριευμένος, κατειλημμένος.
    3. απεριόριστος, απόλυτος•

    -ая власть πλήρης εξουσία•

    -ая свобода πλήρης ελευθερία.

    4. ολόκληρος•

    полный рабочий день ολόκληρη εργατική μέρα•

    полный метр ολόκληρο μέτρο•, ему -ые сорок лет αυτός έχει γεμάτα τα σαράντα (χρόνια)•

    -ое собрание Пушкина τα άπαντα του Πούσκιν.

    || αρκετά μεγάλος, πολύς•

    были уже -ые сумерки είχε σουρουπώσει πια για τα καλά.

    || όλος, ολικός•

    петь -ым голосом τραγουδώ με όλη τη δύναμη της φωνής•

    -ое затмение луны ολική έκλειψη της σελήνης.

    5. χοντρός, γεμάτος, μεστός• παχύς•

    -ая женщина γεμάτη γυναίκα.

    εκφρ.
    - ая вода – το υψηλότερο σημείο της στάθμης της θάλασσας•
    полный генерал – αντιστράτηγος•
    полный адмирал – ναύαρχος•
    - ые прилагательные – πλήρη επίθετα (σε αντίθεση με τα βραχέα)•
    - ая чаша – σπίτι πλούσιο, με όλα τα καλά (αγαθά)•
    -ым голосом (сказать, заявитьκ.τ.τ.) ανοιχτά, βροντόφωνα (λέγω, δηλώνω)•
    полным-голом – υπερπλήρης, κατάκορος, καταγεμάτος.

    Большой русско-греческий словарь > полный

  • 8 целый

    επ., βρ: цел, цела, цело.
    1. άθικτος, άγγιχτος, απείραχτος, αναρχίνητος• ολόκληρος•

    отрежь от -ого хлеба κόψε από το αναρχίνητο ψωμί.

    || πλήρης, γεμάτος•

    целый стакан вина γεμάτο ποτήρι κρασί.

    2. ολάκερος, ολόκληρος•

    -ая жизнь ολάκερη ζωή•

    -ая семья ολόκληρη οικογένεια•

    целый город ολόκληρη πόλη•

    час, день ολόκληρη ώρα, μέρα•

    -ые дниино-чи ολόκληρα μερόνυχτα•

    -ое стадо ολόκληρο κοπάδι• целый целый ящик, мешок ολόκληρο κιβώτιο, τσουβάλι•

    это целый -ая наука αυτό είναι ολόκληρη επιστήμη•

    в -ом мире σ ολόκληρο τον κόσμο.

    3. ουσ. -ое ουδ. το όλο, το σύνολο•

    единое -ое ενιαίο όλο.

    4. αβλαβής, άθικτος• απείραχτος, άγγιχτος• ακέραιος•

    стакан упал, но остался цел το ποτήρι έπεσε, όμως δεν έπαθε τίποτε (δεν έσπασε)•

    все вещи целы όλα τα πράγματα είναι άθικτα.

    5. (μαθ.) ακέραιος•

    -ое число ο ακέραιος αριθμός.

    ουσ. ο ακέραιος (αριθμός).
    εκφρ.
    целый и невредим ή цел и невредим – σώος και αβλαβής.

    Большой русско-греческий словарь > целый

  • 9 полный

    полный 1) (наполненный) γεμάτος, πλήρης; \полный стакан το γεμάτο ποτήρι· зал полон η αίθουσα είναι γεμάτη 2) (совершенный) τέλειος, πλήρης· απόλυτος (абсолютный) З) (о человеке) χοντρός, παχύς, παχύσαρκος ◇ \полныйое собрание сочинений τα άπαντα
    * * *
    1) ( наполненный) γεμάτος, πλήρης

    по́лный стака́н — το γεμάτο ποτήρι

    зал по́лон — η αίθουσα είναι γεμάτη

    2) ( совершенный) τέλειος, πλήρης; απόλυτος ( абсолютный)
    3) ( о человеке) χοντρός, παχύς, παχύσαρκος
    ••

    по́лное собра́ние сочине́ний — τα άπαντα

    Русско-греческий словарь > полный

  • 10 граненый

    граненый
    прил λαξευμένος, πολυεδρι-κός:
    \граненый стакан τό πολυεδρικό ποτήρι· \граненый хрусталь τό λαξευμένο κρύσταλλο.

    Русско-новогреческий словарь > граненый

  • 11 доливать

    доливать
    несов
    1. (прибавлять) προσθέτω χύνοντας, χύνω λίγο περισσότε-ρο[ν]·
    2. (стакан, бокал и т. д.) γεμίζω (μέ ὑγρό), πληρώ.

    Русско-новогреческий словарь > доливать

  • 12 еще

    еще
    нареч в разн. знач. ἀκόμα, ἀκό-μη:
    налей мне \еще стакан чаю βάλε μου ἀκόμα ἕνα ποτήρι τσάΓ он стал \еще выше ψήλωσε κι· ἄλλο, ἔγινε ἀκόμα πιό ψηλός \еще раз ἄλλη μιά φορά, ἀκόμα μιά φορά· \еще и \еще ἀκόμα παραπάνω, δσα θές·\еще нет ὄχι ἀκόμα· я \еще не устал ἀκόμα δέν κουράστηκα· все \еще ἀκόμα, ὡς τώρα, μέχρι στιγμής· э́то было \еще летом αὐτό συνέβη τό καλοκαίρι ἀκόμα· \еще и сеи́час καί τώρα ἀκόμα· ◊ \еще бы! βέβαια!, ἀσφαλώς!· вот \ещеΙ νἄτα μας!, ὀρίστε μας!, αὐτό μᾶς Ελειπε!

    Русско-новогреческий словарь > еще

  • 13 неполный

    неполн||ый
    прил ἐλλ(ε)ιπής, λειψός, μή πλήρης, ἀνεπαρκής:
    \неполный стакан τό μισογεμάτο ποτήρι· \неполный перечень ἡ μή πλήρης ἀπαρίθμηση· \неполныйая средняя школа ἡ ἐπτατάξιος σχολή.

    Русско-новогреческий словарь > неполный

  • 14 осушать

    осуш||ать
    несов
    1. ἀποξηραίνω, ἀποστραγγίζω·
    2. (выпивать содержимое чего-л.) ἀποπίνω, ἀδειάζω:
    \осушать стакан πίνω μέχρι τρυγός, ἀδειάζω τό ποτήρι.

    Русско-новогреческий словарь > осушать

  • 15 тресиуть

    тресиу||ть
    сов
    1. см. трескаться· стакан \тресиутьл τό ποτήρι ἐρράγισε·
    2. перен (потерпеть крах) χρεωκοπώ, ἀποτυγχάνω·
    3. (ударить) груб. κτυπώ, μπατσίζω κάποιον δυνατά· ◊ \тресиуть от злости σκάνω ἀπ· τό κακό μου· хоть тресни νά σκάσεις.

    Русско-новогреческий словарь > тресиуть

  • 16 целый

    цел||ый
    прил
    1. (неповрежденный) άθικτος:
    остаться \целыйым и невредимым μένω σώος καί ἀβλαβής·
    2. (весь целиком) ὁλόκληρος, ὁλάκερος/ ἀκέραιος (нетронутый)! γεμάτος (полный):
    \целый стакан вина γεμάτο ποτήρι κρασί· на тарелке осталась \целыйая бу́лка στό πιάτο Εμεινε ἕνα ὀλο-κληρο φραντζολάκι· \целый город ὀλοκληρη ἡ πόλη· \целый день ὁλάκερη μέρα· по \целыйым леделям ἐπί ὁλόκληρες ἐβδομάδες· в \целыйом мире не найти ἀλλοῦ πουθενά δέν θά βρής· \целый ряд вопросов ὀλοκληρη σειρά ζητημάτων.

    Русско-новогреческий словарь > целый

  • 17 вдребезги

    επίρ.
    1. (σε) μικρά κομμάτια, θρύψαλα•

    разбить стакан в вдребезги κάνω (σπάζω) το ποτήρι θρύψαλα.

    2. ολότελα, τελείως, εντελώς•

    вдребезги пьян τελείως μεθυσμένος, σκνίπα, τύφλα.

    Большой русско-греческий словарь > вдребезги

  • 18 верхом

    επίρ.
    1. επάνω, στο επάνω μέρος, επάνωθεν.
    2. γεμάτα, πλήρως, κάργα, φίσκα, ξέχειλα•

    налить стакан верхом γεμίζω το ποτήρι ξέχειλα•

    насыпать мешок овса верхом γεμίζω το σακκί κάργα βρώμη.

    επίρ.
    καβάλα, εφίππως•

    ездит верхом πηγαίνω καβάλα.

    Большой русско-греческий словарь > верхом

  • 19 влить

    волью, вольешь, παρλθ. χρ. влил, -ла, -ло, προστκ. влей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. влитый, βρ: влит, -а, -о, ρ.σ.μ.
    1. χύνω μέσα, εγχύνω, εγχέω•

    влить лекарство в стакан χύνω φάρμακο στο ποτήρι•

    влить воду в бочку χύνω νερό στο βαρέλι-.

    2. μτφ. γεμίζω, πληρώ, φέρνω, δίνω•

    приятное известие -ло ему бодрость η ευχάριστη είδηση του ‘δοσε ζωντάνια.

    3. ρίχνω, εφοδιάζω, ενισχύω•

    влить новые кадры в промышленность ρίχνω νέα στελέχη στη βιομηχανία.

    1. χύνομαι, ρέω μέσα. || μτφ. πληρούμαι, γεμίζω•

    в меня -лась бодрость μέσα μου πλημμύρησα ζωντάνια.

    2. προστίθεμαι, έρχομαι, ενώνομαι•

    -лись новые подкрепления ήρθαν καινούργιες ενισχύσεις.

    Большой русско-греческий словарь > влить

  • 20 вскинуть

    -ну, -нешь
    ρ.σ.μ.
    αναρρίπτω, ρίχνω, πετώ προς τα πάνω•

    вскинуть мешок на плечи ρίχνω το τσουβάλι στους ώμους.

    || μτφ. ανασηκώνω, ορθώνω γρήγορα•

    вскинуть голову ανασηκώνω απότομα το κεφάλι•

    вскинуть глаза ανασηκώνω γρήγορα τα μάτια.

    1. ανεβαίνω γρήγορα, πετάγομαι επάνω.
    2. μτφ. επιτίθεμαι με βρισιές, κατηγορίες κ.τ.τ. старуха -лась на мужа за разбитый стакан η γρια ρίχτηκε•

    це βρισιές στον άντρα της, γιατί έσπασε το ποτήρι.

    Большой русско-греческий словарь > вскинуть

См. также в других словарях:

  • СТАКАН — муж. стаканчик, стаканец, стакашик, стакашка; стаканишка; стаканище; ·стар. и влад. стокан; из досткан, доскан, дощатый сосудец, жбанок, как дощан, дщан, чан, кадь, и досканец, досканцы, табакерка (или это татар. тостакан, чашка?); сосудец, б.ч.… …   Толковый словарь Даля

  • СТАКАН — СТАКАН, стакана, муж. 1. Стеклянный сосуд для питья цилиндрической формы без ручки, обычно вмещающий около трети бутылки. «Он пьет одно стаканом красное вино.» Пушкин. || Жидкость, вмещающаяся в этот сосуд. Стакан чаю. Стакан вина. «Уж подкрепив… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТАКАН — полый металлический цилиндр, имеющий форму стакана, напр. стакан у помпы, стакан у шрапнельного снаряда и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • стакан — шаркало, лампадочка, сосуд, оболочка, микрофон, стакаш, шлюмка, швыряло, стаканчик, лампада, стакашек Словарь русских синонимов. стакан сущ., кол во синонимов: 16 • красоуля (2) • …   Словарь синонимов

  • СТАКАН — СТАКАН, а, муж. 1. Стеклянный цилиндрический сосуд без ручки, служащий для питья. Гранёный с. С. чаю. С. в подстаканнике. 2. Цилиндрическая металлическая оболочка, корпус артиллерийского снаряда (спец.). 3. Название различных деталей в форме… …   Толковый словарь Ожегова

  • стакан — СТАКАН, а, м. Прозрачная будка постового милиционера …   Словарь русского арго

  • стакан — стакан, род. стакана (неправильно стакана); мн. стаканы, род. стаканов (неправильно, часто шутливо стаканы, стаканов) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Стакан — – углубление в фундаменте для последующей установки и замоноличивания сборного элемента (колонны, стойки, столба и т. п.). [СТБ 1900 2008] Рубрика термина: Фундаменты Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Стакан — Пустой и полный стаканы Стакан  обычно стеклянный сосуд, близкий по форме к цилиндру или усечённому конусу, без ручки. Применяется для холо …   Википедия

  • СТАКАН — Бить стакан. Волг. Сердиться, браниться, ссориться. Глухов 1988, 4. Вникать в стакан. Морд. Пьянствовать. СРГМ 1978, 80. В стакан. Жарг. мол. Домой, на квартиру к кому л. Митрофанов, Никитина, 199. Гладкий стакан. Арх. Стакан вина, подаваемый при …   Большой словарь русских поговорок

  • стакан — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? стакана, чему? стакану, (вижу) что? стакан, чем? стаканом, о чём? о стакане; мн. что? стаканы, (нет) чего? стаканов, чему? стаканам, (вижу) что? стаканы, чем? стаканами, о чём? о стаканах 1. Стаканом …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»