Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(служащего)

  • 1 жалованье служащего

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > жалованье служащего

  • 2 жалованье служащего

    Diccionario universal ruso-español > жалованье служащего

  • 3 служба

    слу́жба
    1. serv(ad)o, ofico;
    oficejo (место работы);
    2. (церковная) diservo.
    * * *
    ж.
    1) servicio m (тж. воен.)

    вое́нная слу́жба — servicio militar; разг. la mili

    действи́тельная слу́жба — servicio (militar) activo

    строева́я, нестроева́я слу́жба — servicio en filas, auxiliar

    срок слу́жбы — duración del servicio (тж. о механизме и т.п.)

    нести́ слу́жбу — hacer el servicio

    быть на слу́жбе у кого́-либо — estar al servicio de alguien

    2) (работа, должность служащего) empleo m, trabajo m

    идти́ на слу́жбу — ir al trabajo

    поступи́ть на слу́жбу — colocarse; entrar a trabajar (a servir)

    определи́ть на слу́жбу — acomodar vt, colocar vt, emplear vt

    дви́гаться по слу́жбе — ascender en el cargo, mejorar el puesto

    перемени́ть слу́жбу — cambiar de trabajo

    оста́вить слу́жбу — dejar de trabajar

    уво́литься со слу́жбы — darse de baja en el trabajo

    3) (специальная область работы, учреждение) servicio m

    слу́жба тя́ги ж.-д.servicio de tracción

    слу́жба движе́ния ж.-д.servicio del tráfico (de explotación)

    слу́жба свя́зи — servicio de comunicaciones

    слу́жба вре́мени — servicio de la hora exacta

    слу́жба пого́ды — oficina meteorológica (del tiempo)

    спаса́тельная слу́жба — servicio de socorro

    авари́йно-восстанови́тельная слу́жба — servicio de reparación de averías

    слу́жба бы́та — empresa de multiservicios

    4) церк. servicio m, oficio m
    5) мн. слу́жбы ( подсобные помещения) dependencias f pl
    ••

    поста́вить на слу́жбу ( чему-либо) — poner en (al) servicio (de)

    сослужи́ть слу́жбу кому́-либо — hacer un favor a alguien

    не в слу́жбу, а в дру́жбу погов.no por favor sino por amor

    * * *
    ж.
    1) servicio m (тж. воен.)

    вое́нная слу́жба — servicio militar; разг. la mili

    действи́тельная слу́жба — servicio (militar) activo

    строева́я, нестроева́я слу́жба — servicio en filas, auxiliar

    срок слу́жбы — duración del servicio (тж. о механизме и т.п.)

    нести́ слу́жбу — hacer el servicio

    быть на слу́жбе у кого́-либо — estar al servicio de alguien

    2) (работа, должность служащего) empleo m, trabajo m

    идти́ на слу́жбу — ir al trabajo

    поступи́ть на слу́жбу — colocarse; entrar a trabajar (a servir)

    определи́ть на слу́жбу — acomodar vt, colocar vt, emplear vt

    дви́гаться по слу́жбе — ascender en el cargo, mejorar el puesto

    перемени́ть слу́жбу — cambiar de trabajo

    оста́вить слу́жбу — dejar de trabajar

    уво́литься со слу́жбы — darse de baja en el trabajo

    3) (специальная область работы, учреждение) servicio m

    слу́жба тя́ги ж.-д.servicio de tracción

    слу́жба движе́ния ж.-д.servicio del tráfico (de explotación)

    слу́жба свя́зи — servicio de comunicaciones

    слу́жба вре́мени — servicio de la hora exacta

    слу́жба пого́ды — oficina meteorológica (del tiempo)

    спаса́тельная слу́жба — servicio de socorro

    авари́йно-восстанови́тельная слу́жба — servicio de reparación de averías

    слу́жба бы́та — empresa de multiservicios

    4) церк. servicio m, oficio m
    5) мн. слу́жбы ( подсобные помещения) dependencias f pl
    ••

    поста́вить на слу́жбу ( чему-либо) — poner en (al) servicio (de)

    сослужи́ть слу́жбу кому́-либо — hacer un favor a alguien

    не в слу́жбу, а в дру́жбу погов.no por favor sino por amor

    * * *
    n
    1) gener. (работа, должность служащего) empleo, puesto, servicio (тж. воен.), trabajo, oficio, servició
    2) law. carrera
    3) econ. servicio, servicio (организация)

    Diccionario universal ruso-español > служба

  • 4 увольнять

    * * *
    v
    1) gener. arrojar, dar la cuenta, destituir, echar, echar a la calle, licenciar, plantar en la calle, desalojar, despedir, exonerar
    3) amer. rasoar
    4) law. declarar cesante, desechar, despojar, suspender
    6) Arg. galletear
    7) Venezuel. estañar
    8) Guatem. descolar
    9) Cub. emplumar

    Diccionario universal ruso-español > увольнять

См. также в других словарях:

  • АТТЕСТАЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО — определение квалификации государственного служащего с целью проверки соответствия его занимаемой должности. В соответствии с ФЗ РФ от 31 июля 1995 г. № 119 ФЗ Об основах государственной службы Российской Федерации и Положением о проведении… …   Энциклопедия юриста

  • САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ — – специфический процесс его личностно профессионального развития, который определяется совмещением ориентаций государственного служащего на свои собственные способности, возможности, притязания, мотивы и требования, контекст профессии, включая… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО — (personal responsibility of state servant) необходимость обязанность должностного лица отвечать за свои действия и поступки. За неисполнение или ненадлежащее исполнение государственным служащим возложенных на него обязанностей (должностной… …   Власть. Политика. Государственная служба. Словарь

  • ПРАВА ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО — (state servant rights) обусловленные Конституцией и установленные Федеральным законом и охраняемые государством возможности свободы указанного лица Г.с. в России имеет право на 1) ознакомление с документами, определяющими его по занимаемой… …   Власть. Политика. Государственная служба. Словарь

  • Аттестация Федерального Государственного Служащего — государственная проверка соответствия квалификации, профессиональной подготовки государственного служащего для решения вопроса о присвоении ему очередного квалификационного разряда, классного чина. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Персональные данные муниципального служащего — 1. Персональные данные муниципального служащего информация, необходимая представителю нанимателя (работодателю) в связи с исполнением муниципальным служащим обязанностей по замещаемой должности муниципальной службы и касающаяся конкретного… …   Официальная терминология

  • ГАРАНТИИ ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО — (guarantees for civil servant) установленные законом правовые ручательства, обеспечение благоприятных условий для деятельности и жизнедеятельности лица. Государственному служащему гарантируются: 1) условия работы, обеспечивающие исполнение им… …   Власть. Политика. Государственная служба. Словарь

  • ЛИЧНОЕ ДЕЛО ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО — (personal dossier of state servant) совокупность документов и материалов, относящихся к биографии и деятельности конкретного лица, а также папка с этими документами. В соответствии с Федеральным законом прохождение государственной службы… …   Власть. Политика. Государственная служба. Словарь

  • Государственного служащего психология — Раздел психологии государственной службы, акцентированный на исследование личности государственного служащего в двух аспектах как видового явления психологии личности, психотипа, обусловленного особенностями профессии и, во вторых, разработку… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • ведомость доходов служащего — Ведомость начисленных доходов и удержаний с отдельного служащего. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет …   Справочник технического переводчика

  • Аттестация федерального государст венного служащего — (англ. sertification /promotion/reference of federal public officials /officers) в РФ аттестация, проводимая с целью совершенствования деятельности гос ных органов, образованных в соответствии с Конституцией РФ*, по подбору, повышению… …   Энциклопедия права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»