-
21 pull
1. n1) тяга; сіпання2) натягування; розтягування3) тягова сила4) спорт. тяговий рух5) напруження; зусилля6) важке сходження7) удар весла; веслування8) стримування коня на перегонах9) спуск курка вогнепальної зброї10) шнурок, ручка (дзвінка тощо)11) ковток12) затяжка (тютюновим димом)13) розм. перевага14) протекція, зв'язки; блат15) розм. привабливість, принадність16) друк. пробний відбиток2. v1) тягти; натягуватиto pull a horse — натягувати віжки; насувати (капелюх)
2) смикати; сіпати; витягувати, висмикуватиto pull smb.'s hair — сіпати когось за волосся
to pull a bell — подзвонити, смикнути за дзвінок
3) пити ковтками, смоктати4) веслувати; іти на веслах; пливти (про човен з веслярами)5) перевозити на човні6) арештовувати, забирати7) учинити облаву (напад)8) схопити за руку злодія; спіймати на місці злочину9) розм. поцупити, потягти10) друк. робити відбиток11) розтягувати, розриватиto pull to pieces — розривати на шматки; перен. розкритикувати
12) рвати, збирати (квіти, фрукти)18) одержувати (підтримку)20) учинити, зробити (щось несподіване)pull about — грубо поводитися; смикати
pull apart — розривати; критикувати
pull at — смикати; затягуватися (цигаркою); смоктати (з пляшки)
pull back — відтягувати; затримувати; відступати; датувати більш раннім числом
pull down — опускати; зносити (будинок); зривати; знижувати (в ціні); збивати (пиху); виснажувати, ослабляти; насильно повалити уряд (правителя); одержувати винагороду
pull in — втягувати; перен. загрібати; стримувати себе; скорочувати видатки; прибувати (про поїзд); розм. арештовувати; стягувати (війська)
pull off — стягувати, скидати (взуття); успішно завершити; відходити, вирушати; виграти (змагання); одержати приз
pull on — натягувати; продовжувати веслувати
pull out — витягувати, висувати; виривати (зуби); відходити (про поїзд); від'їжджати; веслувати від берега; виходити з бою; ав. виходити з піке
pull over — надівати (натягати) через голову; спорт. перетягувати
pull round — видужувати; виліковувати
pull through — вижити; врятувати (від небезпеки); подолати (труднощі); виплутатися
pull together — співробітничати, працювати дружно, ладити між собою
pull up — зупиняти (ся); стримувати (ся); арештовувати; докоряти; виривати з коренем, знищувати; підтягуватися (на спортивному снаряді); наздоганяти
to pull a boner — амер. ускочити у клопіт
to pull caps (wigs) — сваритися, сперечатися
to pull foot, to pull it — утекти, дременути, чкурнути
to pull leather — амер. чіплятися за щось
to pull one's freight — амер. ушитися
to pull strings — пустити в хід зв'язки; таємно впливати (на щось)
to pull the long bow — надмірно хвастати; розповідати небилиці
to pull the wool over smb.'s eyes — увести когось в оману
to pull up stakes — амер. змотати вудки
* * *I [puæ] n1) тяга, смикання; ручка, кільце (ящика, дверцят); шнурок (дзвінка, штори)2) cпeц. натяг, розтяг, розтягнення; сила тяги; розтягуюче зусилля, тягова сила; cпopт. тяговий рух;; тяговий пристрій; тяговий канат3) cпopт. напруга, зусилля; важкий підйом; важка подорож4) удар весла; черга гребти; коротка прогулянка на човні7) ковток; затягування ( тютюновим димом)8) перевага9) протекція, зв'язки, блат10) привабливість, помітність (оголошення, реклами)11) пoлiгp. пробний відбиток12) метал. усадкова раковина13) тex. пневмоколісний трактор-тягач14) cпeц. протаскування; волочінняII [pul] v1) тягти2) натягати; насувати ( pull on)3) смикати4) витягати, висмикувати; висувати ( pull out)5) тягти; мати тягу6) пити ( з жадібністю); всмоктувати; (on, at) затягуватися ( сигаретою)7) гребти; іти, плисти на веслах; мати певну кількість весел ( про човен); працювати веслом; перевозити човном9) cл. заарештувати, забрати; здійснити облаву, наліт; схопити за руку злодія; піймати на місці злочину10) cл. поцупити11) cпopт. бігти маховим кроком12) пoлiгp. робити відбиток13) виривати з корінням; знищувати ( pull up)14) розтягти (м'яз, сухожилля)15) рвати, зривати, збирати (квіти, фрукти)19) корчувати20) натягувати ( вудила); стримувати, осаджувати (коня на перегонах; pull in)21) cл. вихопити, витягти (револьвер, ніж)22) розривати, роздирати (на частини; pull apart); відривати; відтягати; відтаскувати (pull away, pull back)23) привертати ( увагу); користуватися ( успіхом)24) ( for) підтримувати, підбадьорювати ( яку-небудь сторону); "уболівати" ( за яку-небудь команду)25) зробити, вчинити, здійснити (що-небудь зухвале, несподіване або недозволене)26) отримувати ( оцінку)27) cпopт. відбивати (м'яч, посилаючи його ліворуч)28) cл. завдавати удару не на повну силу ( бокс) -
22 returnables
n; plтара, яку можна повернути (пляшки, банки) -
23 sniff
1. n1) сопіння; шморгання носом2) чмихання; хникання; пирханняto say smth. with a sniff — сказати щось, зневажливо чмихнувши
3) вдихання, втягування носом2. v1) сопіти, сопти; шморгати носом2) чмихати; хникати; пирхати3) нюхати, понюхати4) вдихати носом (через ніс)5) чути (носом), відчувати запахto sniff smth. burning — відчувати запах горілого
6) перен. відчувати, підозріватиto sniff treason — підозрівати (учувати) зраду
7) розм. вживати спиртне, прикладатися до пляшки* * *I [snif] n1) сопіння; шмигання носом2) фиркання, хмикання3) вдих, втягування носомII [snif] v1) сопіти; чмихати носом2) фиркати, хмикати3) нюхати, понюхати; обнюхувати, принюхуватися4) вдихати (носом, через ніс)5) відчувати, чути, чуяти ( носом); чуяти, відчувати, підозрювати; рознюхувати, винюхувати; знаходити ( sniff out)6) (at) нехтувати ( чим-небудь)7) втягувати через ніс, нюхати (наркотики, ліки; sniff up)8) cл. вживати спиртне -
24 swig
1. n1) розм. великий ковток (спиртного)2) мор. талі з лопарями, що розходяться під кутом3) натягання (троса)2. v1) попивати, смоктати (вино)2) мор. натягати (трос)* * *I n II vпотягувати ( вино)III n; мор.1) талі з лопарями, що розходяться під кутом2) насмикування ( троса) -
25 ullage
n1) незаповнений об'єм (бочки, резервуара тощо)2) фактична кількість рідини (у неповній бочці тощо)3) убуток, недостача, брак (рідини)4) розм. осад на дні бочки (пляшки)* * *[`elidz]n1) незаповнений об'єм (бочки, резервуару); peaкт. подушка ( в топливному баці)2) фактичні кількість рідини (в незаповненій бочці, незаповненому резервуарі)3) витік, нестача, недостача4) осад на дні стакану або бочки -
26 bottle-neck
n1) шийка пляшки2) вузький прохід (проїзд)3) перен. вузьке місце; перешкода4) тех. горловина5) військ. дефіле -
27 bottleneck
I = guitar; n II n1) шийка пляшки2) вузький прохід, проїзд; вузьке місце; перешкода3) тex. горловина4) дефілеIII v1) ставити у важке положення; утрудняти2) зазнавати труднощів; затримуватися, відкладатися -
28 cloop
[kluːp]nзвук, який утворюється при відкорковуванні пляшки -
29 coaster
n2) житель прибережного або берегового району3) підставка для склянки, пляшки; піддон( ник); icт. срібна таця ( часто на коліщатах) для графина4) aмep. любитель катання на санках з гір5) aмep. атракціон "американські гірки" (тж. roller-coaster)7) aвcтpaл. ледар, волоцюга -
30 crust
I [kresl] n2) твердий поверхневий шар, кірка; наст3) мeд. струп, кірка4) панцир ( ракоподібних); щит ( черепахи)5) гeoл. земна кора; поверхові відкладення6) осад ( вина на стінках пляшки)7) похмура, дратівлива людина8) зухвалість, нахабністьII [krest] v1) покривати кіркою, корою; покриватися кіркою, корою2) давати осад ( про вино) -
31 dead-man
n; (pl- men [men])1) pl; cл. порожні винні пляшки2) cл. булочник3) кapт. дурень4) бyд. анкерна паля або-ий стовп -
32 decant
v1) зціджувати; фільтрувати; декантувати; відмулювати; зливати з осаду2) переливати з пляшки в графин ( вино); спорожняти; зливати3) висаджувати ( з поїзда) -
33 kick
I1) удар, штовхан, копняк (ногою, копитом); стусан2) удар м'ячем ( футбол)3) задоволення, насолода; приємне збудження4) життєва сила, енергія5) aмep. активний протест; заперечення або претензія ( у різкій формі)6) захоплення (особл. чим-небудь новим)7) несподіваний поворот подій; непередбачена зміна, звістка e т. п.9) aмep.; cл. упорскування наркотику10) вiйcьк. відбій (рушниці, пружини е т. п.)11) тex. поштовх, відскок; відкидання12) cл. кишеня13) cл. шість пенсівII v1) ударяти ногою, давати стусана; брикати, хвицати; cпopт. бити ( по м'ячу)2) брикатися3) проявляти норовистість; скандалити, бешкетувати, шуміти4) вигнати, виставити5) високо підстрибувати ( про м'яч)6) віддавати ( про рушницю); відкочуватися ( про гармату)III n -
34 mouth
I n1) рот2) рот, їдець3) гримаса4) отвір, вихід; гipн. устя виробки; вхід (у гавань, печеру)8) тex. зів, устя; вихідний патрубок; розтруб; приймальний отвір ( дробарки); тex. вхідний отвір9) cл. нахабністьII v1) говорити урочисто, пихато або пишномовно; декламувати; говорити чітко2) брати, хапати ротом, губами3) гримасувати -
35 neck
I [nek] n1) шияneck vertebrae — шийні хребці; голова, життя; довжина шиї коня ( на перегонах)
2) шийна частина ( яловичої туші)5) вузька частина предмета; ніжка ( чарки); мyз. шийка ( струнних інструментів)6) (of) важка частина; що-небудь непіддатливе7) aмep. місцевість (звич. neck of the woods)8) cл. нахабність9) гeoгp. ( вузька) протока; коса; перешийок ( neck of land)10) aнaт. шийка (матки, зуба)11) тex. кільцева канавка; шийка, цапфа12) метал. лежак; горловина ( конвертера)13) apxiт. шийка колони під капітеллю14) гeoл. нэк; циліндричний інтрузивII [nek] v2) скрутити голову ( курці); відрубати голову, задушити3) звужувати, робити більш вузьким; звужуватися -
36 plop
I nзвук падіння у воду без сплеску; падіння у воду; звук пробки, що вилетіла з пляшки, або пузиря, що лопнувII adv1) без сплеску2) раптово3) зі стуком; з бульканнямIII vшльопнутися, гепнутися; шльопнути, ляснути; булькнути -
37 returnables
n; plтара, яку можна повернути (пляшки, банки) -
38 two-bottle
-
39 bottle off
розлива́ти в пляшки́ -
40 crust
[krʌst] 1. n1) кі́рка; шкури́нка, скори́нка ( хліба)2) геол. земна́ кора́; поверхне́ві ві́дклади3) о́сад, оса́док ( вина на стінках пляшки)4) перен. за́соби для існува́ння2. vto earn one's crust — заробля́ти собі́ на шмато́к хлі́ба
вкрива́ти(ся) кі́ркою
См. также в других словарях:
шийка — (пляшки), горло, горловина … Словник синонімів української мови
55.100 — Пляшки. Горщики. Банки ГОСТ 5717 91 Банки стеклянные для консервов. Технические условия. Взамен ГОСТ 5717 81, ГОСТ 24639 81 ГОСТ 10782 85 Бутылки стеклянные для крови, трансфузионных и инфузионных препаратов. Технические условия. Взамен ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
буль-буль — виг. Уживається як звуконаслідування для передачі звуків, що чуються під час виливання рідини (з пляшки і т. ін.) … Український тлумачний словник
винорозливний — а, е. Який пов язаний із розливанням вина у пляшки на автоматизованих конвеєрних лініях … Український тлумачний словник
вистрілювати — I і рідко вистре/лювати, юю, юєш, недок., ви/стрілити і рідко ви/стрелити, лю, лиш, док. 1) Робити постріл. 2) перен. Вискакувати, вилітати з чого небудь із тріском, із силою (звичайно про зерно з колоска, насіння з насіннєвої коробочки, корок із … Український тлумачний словник
відкорковувати — ую, уєш, недок., відкоркува/ти, у/ю, у/єш, док., перех. Витягати корок і т. ін. із шийки пляшки тощо … Український тлумачний словник
відкорковуватися — ується, недок., відкоркува/тися, у/ється, док. 1) Випадати з шийки пляшки і т. ін. (про корок тощо). 2) тільки недок. Пас. до відкорковувати … Український тлумачний словник
закупорювач — а, ч., спец. Робітник, який закупорює пляшки, банки і т. ін … Український тлумачний словник
коркувальник — а, ч. Робітник, який закорковує пляшки з рідиною … Український тлумачний словник
корок — рка, ч. 1) Кора коркового дуба, яку використовують для різних потреб. || Вторинна покривна тканина рослин, що міститься під корою; фелема. 2) Затичка для пляшки та іншого посуду з кори такого дерева. || Взагалі будь яка затичка для посуду, трубок … Український тлумачний словник
молокозливний — а/, е/. Який розливає молоко у меншу за об ємом тару – бідони, пляшки, пакети (про людину або робот автомат); призначений для цього … Український тлумачний словник