-
1 -P170
знать как свои пять пальцев:E invece, io ti conosco proprio bene assai, ti conosco sulla palma della mia mano!. (E. Morante, «L'isola di Arturo»)
Но все же я знаю тебя хорошо, как свои пять пальцев!«Sai come lo conosco questo enere di donne? come la palma della mia mano». (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)
— Знаю ли я женщин такого рода? Как свои пять пальцев. -
2 impronta
I f1) отпечаток, оттискrilevare le impronte digitali — снять отпечатки пальцев2) следimpronte del vaiuolo — следы оспы ( на лице)3) перен. печать•Syn:II f -
3 punta
f1) остриё, острый конецpunta della penna — кончик пераsulla punta della penna — на кончике / на острие пераfare la punta alla matita — очинить карандашferire di punta — нанести колющую рану; проколотьce l'ho sulla punta della lingua / delle labbra — это слово вертится у меня на языке4) геогр. мыс5)6) охот. стойкаfare la punta — делать стойку ( о собаке)7) центр8) игла (напр. гравёра)9) пик, наибольшее значение10) наконечник•Syn:aculeo, capocchia, pinza, pungiglione, pungolo, puntone, chiodo, перен. cima, picco, vertice, cuspide, cocuzzolo, apice, vertice, guglia; fitta; un poc(hin)o••con una punta di... — с некоторой долей...parlare con una punta d'ironia / d'invidia — говорить несколько иронически / с некоторой долей зависти (и т.п.)parlare in punta di forchetta — выражаться изысканно -
4 палец
м.1) ditoуказывать пальцем — additare vt, mostrare col ditoломать пальцы — recitare "povero me!"••палец о палец не ударить — non alzare / muovere un ditoпопасть пальцем в небо — fare un buco nell'acqua; non indovinarne / azzeccarne unaобвести вокруг пальца — giocare / imbrogliare come un bambinoвысосать из пальца — inventare di sana piantaпо пальцам можно перечесть — si possono contare sulle dita di una manoему пальца в рот не клади — se gli dai un dito, ti prende il braccioна большой палец! — coi fiocchi!; al bacio! -
5 impronta
imprónta I f 1) отпечаток, оттиск impronte digitali dir -- отпечатки пальцев rilevare le impronte digitali -- снять отпечатки пальцев impronta paleontologica -- отпечаток (ископаемого животного или растения) 2) след impronte del vaiuolo -- следы оспы (на лице) 3) fig печать impronta della miseria -- печать нищеты impronta del genio -- печать гения 4) tecn ручей( штампа); полость( формы) dado a impronte -- прорезная <шлицевая> гайка imprónta II f: all'impronta -- экспромтом -
6 punta
punta f 1) острие, острый конец punta della penna -- кончик пера sulla punta della penna -- на кончике <на острие> пера ce l'ho sulla punta della penna -- это так и просится на бумагу fare la punta alla matita -- очинить карандаш punta fonografica -- граммофонная игла 2) (перовое) сверло punta da trapano-- сверло ferire di punta -- нанести колющую рану; проколоть ferita da punta -- колотая рана punte di spillo fig -- колкости 3) конец, кончик, край; верхушка( дерева) la punta della lingua -- кончик языка ce l'ho sulla punta della lingua -- это слово вертится у меня на языке la punta delle dita -- кончики пальцев avere una cosa sulla punta delle dita fig -- знать что-л как свои пять пальцев si conta sulla punta delle dita -- по пальцам перечесть (можно) punta dell'iceberg giorn -- верхушка айсберга in punta d(e)i piedi -- на цыпочках a punta -- остроконечный; остроугольный cappello a tre punte -- треуголка (шляпа) stella a cinque punte -- пятиконечная звезда barba a punta -- эспаньолка fino alla punta dei capelli -- до корней волос 4) geog мыс punta di terra -- коса 5) punta da calzolaio -- сапожный гвоздь( без головки) 6) venat стойка fare la punta -- делать стойку (о собаке) 7) центр 8) игла (напр гравера) 9) пик, наибольшее значение 10) наконечник 11) pl нападение, линия нападения (в футболе) con una punta di... -- с некоторой долей... parlare con una punta d'ironia, ecc] -- говорить несколько иронически и т.п.] parlare in punta di forchetta -- выражаться изысканно -
7 impronta
imprónta I f́ 1) отпечаток, оттиск impronte digitali dir — отпечатки пальцев rilevare le impronte digitali — снять отпечатки пальцев impronta paleontologica — отпечаток ( ископаемого животного или растения) 2) след impronte del vaiuolo — следы оспы ( на лице) 3) fig печать impronta della miseria — печать нищеты impronta del genio — печать гения 4) tecn ручей ( штампа); полость ( формы) dado a impronte — прорезная <шлицевая> гайка imprónta II f́: all'impronta — экспромтом -
8 punta
punta f 1) остриё, острый конец punta della penna — кончик пера sulla punta della penna — на кончике <на острие> пера ce l'ho sulla punta della penna — это так и просится на бумагу fare la punta alla matita — очинить карандаш punta fonografica — граммофонная игла 2) (перовое) сверло punta da trapano¤ con una punta di … — с некоторой долей … parlare con una punta d'ironia, [d'invidia, ecc] — говорить несколько иронически [с некоторой долей зависти и т.п.] parlare in punta di forchetta — выражаться изысканно -
9 presa delle impronte digitali
взятие отпечатков пальцев, снятие отпечатков пальцевItaliano-russo Law Dictionary > presa delle impronte digitali
-
10 far le corna
прил.общ. изменить, наставить рога, показывать рожки (из пальцев), строить рожки (из пальцев), наставить рога (изменить) -
11 impronta
f.1.1) след (m.)cancellare le impronte (anche fig.) — уничтожить следы
2) (fig.) печать, отпечаток (m.)abbiamo riconosciuto l'impronta inconfondibile di un vero poeta — мы сразу увидели в нём настоящего поэта
Ghandi ha lasciato un'impronta indelebile del proprio passaggio sulla Terra — Ганди оставил неизгладимый след на земле
2.•◆
impronte digitali — отпечатки пальцев -
12 -C2446
conoscere come il fondo dei suoi calzoni (или come il fornello della sua pipa, come la sua pelle, come le proprie tasche, come le sue tasche)
знать как свои пять пальцев:Conosco la zona come le mie tasche. (G. Soavi, «Fantabulous»)
Я знаю эти места вдоль и поперек.E pigliava a parlare della Svizzera, dov'era stato a lungo, e che diceva di conoscere come il fondo dei suoi calzoni. (N. Ginzburg, «Le voci della sera»)
И он опять рассказывал о Швейцарии, где он долго жил и которую, как он говорил, знал вдоль и поперек.Dottore, La supplico: usi proprio le mie frasi, noterà l'effetto. Io li conosco... come la mia pelle. (G. Marotta, «Mal di Galleria»)
Умоляю Вас, доктор. Употребите, говоря с ними, вот эти мои слова. Увидите, какой будет результат. Я их знаю... как свои пять пальцев.«Tu, vecchio, lo sai bene», aveva anche pensato, perché di certo il vecchio era un contrabbandiere e conosceva la frontiera come il fornello della sua pipa. (I. Calvino, «I racconti»)
«Ты, старик, хорошо знаешь дорогу», — думал он, потому что старик наверняка был контрабандистом и границу знал как собственный карман. -
13 -M1084
знать все о ком-л., знать кого-л. как самого себя, как облупленного, как свои пять пальцев:Mi pareva già di conoscerla a memoria. (E. Morante, «L'isola di Arturo»)
Мне казалось, что я уже знал Нунциату как свои пять пальцев. -
14 -P2444
(обыкн. употр. с гл. avere, conoscere, sapere, ecc.) как свои пять пальцев:— E le trecentomila lire di Beppino le amministra il padre anche quelle?
— Fino all'età maggiore. Quando Beppino avrà ventun anno entrerà in possesso dei suo.— Tu hai il codice sulla punta delle dita. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)— А триста тысяч лир, принадлежащие Беппино? Ими тоже распоряжается отец?— Да, до совершеннолетия Беппино. Когда ему исполнятся двадцать один год, он сможет получить свои деньги.— Ты знаешь законы как свои пять пальцев.Egli aveva sulla punta delle dita tutto l'almanacco delle famiglie nobili dell'isola. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Он досконально знал всю родословную аристократических семей острова. -
15 corno
1) рогanimali a corna — рогатый скот2) муз. рог; валторнаcorno da caccia — 1) охотничий рог 2) сигнальный рожокcorno inglese — английский рожок5)6) край, крылоcorno dell'epistola / del vangelo — правое / левое крыло алтаря7)8) геогр. пик9) энт. усик, антенна10) мор. рупорная антенна, рупор11)corno di cervo — см. barba di capra / cappuccino•Syn:sporgenza, cima; alternativa / membri ( di un dilemma)••corno dell'abbondanza — 1) см. cornucopia 2) кратереллус, серая лисичка ( гриб)fare le corna — 1) (также mostrare le corna) строить / показывать рожки ( из пальцев), отогнать зло 2) (также mettere le corna) наставить рога ( изменить)abbassare / ritirare le corna — притихнуть, поджать хвостmettere fuori le corna — показать когтиrompere le corna a qd; mandar qd con le corna rotte — обломать рога кому-либо, сбить спесь с кого-либоdire / raccontare( peste e) corna di qd — злословить о ком-либоavere qd sulle corna — ненавидеть / не терпеть кого-либоnon valere un corno — ничего не стоитьnon me ne importa un corno! — очень мне нужно!un corno! разг. — чёрта с два!, как бы не так! -
16 dattilogramma
-
17 digitale
I agg анат.impronte digitali — 1) отпечатки пальцев 2) мед. пальцевые вдавленияII agg вчт.цифровой; дискретныйSyn:III f бот.наперстянка, дигиталис -
18 dito
m ( pl f -a, m -i)1) палец; перст уст.dito grosso — большой палецdito indice — указательный палецdito medio — средний палецdito anulare — безымянный палецminacciare col dito — пригрозить пальцемbere un dito di vino — выпить немного винаavere due dita di cervello — иметь ума на грошessere a un dito da... — 1) чуть-чуть (было) не... (сделать чего-либо) 2) перен. быть на волоске от...3)regola delle tre dita эл. — правило правой руки••il dito di Dio — перст Божий, Божья воляavere una cosa sulle punte delle dita — знать что-либо как свои пять пальцевdarsi un dito nell'occhio — вредить самому себеmettere il dito sulla piaga — затронуть больное место; разбередить рануmettere il dito alla bocca — хранить молчаниеmordersi le dita — кусать себе локти ( с досады)non alzare / non muovere un dito — пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударитьnon poter alzare neppure un dito — ничего не смочь сделать, не иметь никакой силы / никакого авторитетаlegarsela al dito — запомнить / затаить в душе обиду -
19 giuntura
-
20 menadito
a menadito avv — в точности, точно; отличноsapere qc a menadito — знать что-либо как свои пять пальцев
См. также в других словарях:
Пальцев — Пальцев: Пальцев, Николай Иванович Пальцев, Михаил Александрович См. также полный список существующих статей о личностях с фамилией Пальцев, а также фамилиями, начинающимися с «Пальцев ». См. также Палец Пальцево … Википедия
ПАЛЬЦЕВ — Михаил Александрович (род. 1949), патологоанатом, академик РАМН (1994) и РАН (1997). С 1987 ректор Московской медицинской академии им. И. М. Сеченова. Труды по проблемам морфогенеза заболеваний почек, сахарного диабета и др. Источник:… … Русская история
Пальцев — ПАЛЕЧЕК ПАЛЬЦЕВ ПАЛЬЧЕВСКИЙ ПАЛЬЧИКОВ ПЕРСТОВ Палец, Пальчик прозвища, вероятно, невысокого человека. Вспомните сказку Мальчик с пальчик . Палечек русифицированная чешская фамилия с той же основой. (Э) В этом же ряду Перстов, о старинногоперст… … Русские фамилии
Пальцев Николай Иванович — Николай Иванович Пальцев мэр города Ставрополя. Биография родился 03 января 1949 года в селе Сухая Буйвала Петровского района Ставропольского края. Имеет высшее профессиональное образование. В 1973 году окончил Пятигорский государственный… … Википедия
ПАЛЬЦЕВ ОТПЕЧАТКИ — ОТПЕЧАТКИ ПАЛЬЦЕВ … Юридическая энциклопедия
Пальцев, Михаил Александрович — Действительный член РАН (1997), ректор Московской медицинской академии им. Сеченова с 1987 г.; родился 9 ноября 1949 г.; окончил 1 й Московский медицинский институт им. Сеченова по специальности "лечебное дело" в 1972 г., доктор… … Большая биографическая энциклопедия
пальцевідбиток — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Пальцев, Михаил Александрович — Михаил Александрович Пальцев Дата рождения: 9 ноября 1949(1949 11 09) (63 года) Место рождения: Москва, СССР Страна … Википедия
Пальцев Михаил Александрович — (р. 1949), патологоанатом, академик РАМН (1994) и РАН (1997). С 1987 ректор Московской медицинской академии им. И. М. Сеченова. Труды по проблемам морфогенеза заболеваний почек, сахарного диабета и др. Государственная премия СССР (1991). * * *… … Энциклопедический словарь
Пальцев, Николай Иванович — В этой статье слишком короткое вступление. Пожалуйста, дополните вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи и обобщающую её содержимое … Википедия
Пальцев, Борис Васильевич — Борис Васильевич Пальцев Дата рождения: 29 сентября 1939(1939 09 29) (73 года) Место рождения: Жуковский, Московская область Страна … Википедия