-
1 высадка заклёпок
neng. cabeceadura de remaches, recalcado de remaches -
2 зубило для срубания заклёпок
neng. cortarremachesDiccionario universal ruso-español > зубило для срубания заклёпок
-
3 обжимка для заклёпок
neng. cazarremaches, embutidera, embutidor -
4 острогубцы для срезания заклёпок
neng. (мелких) cortador de remachesDiccionario universal ruso-español > острогубцы для срезания заклёпок
-
5 подвижная матрица для высадки головок заклёпок
Diccionario universal ruso-español > подвижная матрица для высадки головок заклёпок
-
6 приспособление для срезания заклёпок
neng. romperremachesDiccionario universal ruso-español > приспособление для срезания заклёпок
-
7 приспособление для среза заклёпок
Русско-испанский автотранспортный словарь > приспособление для среза заклёпок
-
8 поддержка для заклёпок
Русско-испанский автотранспортный словарь > поддержка для заклёпок
-
9 шаг заклёпок
-
10 высадка заклёпок
Русско-испанский автотранспортный словарь > высадка заклёпок
-
11 обжимка
ж. тех.1) ( действие) compresión f ( en redondo); estirado m ( вытягивание)2) ( инструмент) estirador m, buterola f; embutidor de remaches ( для заклёпок)* * *neng. (äåìñáâèå) compresión (en redondo), (èññáðóìåñá) estirador, buterola, embutidor de remaches (для заклёпок), estirado (вытягивание) -
12 поперечный шаг
adjeng. espaciamiento transversal (заклёпок), paso transversal (заклёпочного шва) -
13 шаг
шаг1. paŝo;на ка́ждом \шагу́ ĉiupaŝe;\шаг за \шагом paŝo post paŝo;2. (поступок) ago;\шага́ть paŝi, iri;\шагну́ть fari unu paŝon;\шагом нареч.: е́хать \шагом paŝveturi.* * *м.paso m (тж. перен.)ро́вный шаг — paso regular
похо́дный шаг — paso de maniobra
шаг наза́д — paso atrás
тру́дный шаг — paso difícil
ме́дленные, кру́пные шаги́ — pasos lentos, redoblados
необду́манный шаг — paso impensado
ло́вкий шаг — maniobra hábil
ва́жный шаг — paso importante
ло́жный шаг — paso en falso, resbalón m, tropiezo m; metedura de pata (fam.)
пе́рвые шаги́ — los primeros pasos, pinitos m pl
де́лать пе́рвые шаги́ — dar los primeros pasos, hacer pinitos
сде́лать пе́рвый шаг — dar el primer paso
приба́вить шагу, уско́рить шаг — apretar (alargar, acelerar) el paso
заме́длить шаг (шаги́) — aminorar el paso
идти́ бе́глым, твёрдым шагом — andar con paso ligero, firme
идти́ ти́хим шагом — andar a paso lento
идти́ бы́стрым шагом — andar a buen paso
отбива́ть (печа́тать, чека́нить) шаг — marcar el paso
напра́вить свои́ шаги́ — dirigir (llevar) los pasos
предприня́ть необходи́мые шаги́ — dar pasos necesarios
шаг вперёд, два шага наза́д — un paso adelante y dos atrás
ни шагу наза́д — ni un paso atrás
••гига́нтские шаги́ спорт. — paso (de) gigante
шаг винта́ тех. — paso de la hélice
шаг резьбы́ тех. — paso de la rosca
в двух шага́х — a dos pasos (de)
на ка́ждом шагу́, что ни шаг — a cada paso
не отступа́ть ни на шаг — no ceder un paso
не отходи́ть ни на шаг ( от кого-либо) — seguir los pasos (de)
предпринима́ть каки́е-либо шаги́ — dar pasos, gestionar vi
дви́гаться вперёд гига́нтскими (семими́льными) шага́ми — avanzar a pasos de siete leguas (agigantados)
идти́ черепа́шьими шага́ми — ir a paso de tortuga
сби́ться с шага — perder el paso
шагу ступи́ть нельзя — no (se) puede dar ni un paso
шагу ли́шнего не сде́лает — no dará un paso (por)
следи́ть за ка́ждым шагом — seguir los pasos de, seguirle paso a paso, contar los pasos (a)
ни шагу не сде́лать ( для чего-либо) — no dar paso por algo
сде́лать но́вые шаги́ — emprender iniciativas
обогна́ть ( кого-либо) на не́сколько шаго́в — ganarle unos pasos a alguien
обду́мывать ка́ждый шаг — llevar bien el paso
идти́ шагом ( о лошади) — sentar el paso
на ка́ждом шагу́ прома́шка разг. — a cada paso un gazapo
* * *м.paso m (тж. перен.)ро́вный шаг — paso regular
похо́дный шаг — paso de maniobra
шаг наза́д — paso atrás
тру́дный шаг — paso difícil
ме́дленные, кру́пные шаги́ — pasos lentos, redoblados
необду́манный шаг — paso impensado
ло́вкий шаг — maniobra hábil
ва́жный шаг — paso importante
ло́жный шаг — paso en falso, resbalón m, tropiezo m; metedura de pata (fam.)
пе́рвые шаги́ — los primeros pasos, pinitos m pl
де́лать пе́рвые шаги́ — dar los primeros pasos, hacer pinitos
сде́лать пе́рвый шаг — dar el primer paso
приба́вить шагу, уско́рить шаг — apretar (alargar, acelerar) el paso
заме́длить шаг (шаги́) — aminorar el paso
идти́ бе́глым, твёрдым шагом — andar con paso ligero, firme
идти́ ти́хим шагом — andar a paso lento
идти́ бы́стрым шагом — andar a buen paso
отбива́ть (печа́тать, чека́нить) шаг — marcar el paso
напра́вить свои́ шаги́ — dirigir (llevar) los pasos
предприня́ть необходи́мые шаги́ — dar pasos necesarios
шаг вперёд, два шага наза́д — un paso adelante y dos atrás
ни шагу наза́д — ni un paso atrás
••гига́нтские шаги́ спорт. — paso (de) gigante
шаг винта́ тех. — paso de la hélice
шаг резьбы́ тех. — paso de la rosca
в двух шага́х — a dos pasos (de)
на ка́ждом шагу́, что ни шаг — a cada paso
не отступа́ть ни на шаг — no ceder un paso
не отходи́ть ни на шаг ( от кого-либо) — seguir los pasos (de)
предпринима́ть каки́е-либо шаги́ — dar pasos, gestionar vi
дви́гаться вперёд гига́нтскими (семими́льными) шага́ми — avanzar a pasos de siete leguas (agigantados)
идти́ черепа́шьими шага́ми — ir a paso de tortuga
сби́ться с шага — perder el paso
шагу ступи́ть нельзя — no (se) puede dar ni un paso
шагу ли́шнего не сде́лает — no dará un paso (por)
следи́ть за ка́ждым шагом — seguir los pasos de, seguirle paso a paso, contar los pasos (a)
ни шагу не сде́лать ( для чего-либо) — no dar paso por algo
сде́лать но́вые шаги́ — emprender iniciativas
обогна́ть ( кого-либо) на не́сколько шаго́в — ganarle unos pasos a alguien
обду́мывать ка́ждый шаг — llevar bien el paso
идти́ шагом ( о лошади) — sentar el paso
на ка́ждом шагу́ прома́шка разг. — a cada paso un gazapo
* * *n1) gener. paso (тж. перен.), andadura, pisada (движение при ходьбе)2) colloq. patada3) eng. espaciado (напр., заклёпочного шва), espaciamiento (напр., заклёпок), avance (напр., винта), paso (напр., резьбы)4) law. diligencia, gestión, trámite5) theatre. paso -
14 высадка головок
neng. encabezamiento (болтов, заклёпок) -
15 высаживать головки
veng. encabezar (болтов, заклёпок) -
16 высверливание
neng. barrenado (напр., заклёпок), taladrado, taladro -
17 газопламенная зачистка
adjeng. lavado a llama (напр., заклёпок) -
18 осаживание
-
19 поддержка
ж.1) apoyo m, sostén m; ayuda f ( помощь); mantenimiento m ( поддержание)материа́льная подде́ржка — ayuda material (monetaria)
взаи́мная подде́ржка — apoyo mutuo, ayuda mutua
получи́ть подде́ржку — recibir apoyo (ayuda)
оказа́ть подде́ржку — prestar apoyo (respaldo), dar el espaldarazo
заручи́ться, по́льзоваться подде́ржкой — granjearse el (gozar del) apoyo
2) перен. разг. ( опора) apoyo m, báculo mслужи́ть подде́ржкой — servir de apoyo
3) разг. ( группа людей) grupo (destacamento) de apoyoвы́слать подде́ржку — enviar refuerzos, mandar un grupo de apoyo
* * *ж.1) apoyo m, sostén m; ayuda f ( помощь); mantenimiento m ( поддержание)материа́льная подде́ржка — ayuda material (monetaria)
взаи́мная подде́ржка — apoyo mutuo, ayuda mutua
получи́ть подде́ржку — recibir apoyo (ayuda)
оказа́ть подде́ржку — prestar apoyo (respaldo), dar el espaldarazo
заручи́ться, по́льзоваться подде́ржкой — granjearse el (gozar del) apoyo
2) перен. разг. ( опора) apoyo m, báculo mслужи́ть подде́ржкой — servir de apoyo
3) разг. ( группа людей) grupo (destacamento) de apoyoвы́слать подде́ржку — enviar refuerzos, mandar un grupo de apoyo
* * *n1) gener. amparo, apuntalamiento, arrimadero, asistencia, auxilio, ayuda (помощь), mantenimiento (поддержание), partido, respaldar, socorro, sombra, tutela, apoyo, respaldo, sostenimiento, sostén, sustentación, sustentamiento2) navy. piem de amigo3) colloq. (ãðóïïà ëóäåì) grupo (destacamento) de apoyo, amarra4) liter. (îïîðà) apoyo, agarradero, báculo, bàculo, columna, estribo5) eng. cazoleta (для заклёпок)6) econ. aporte, apoyo promocional, soporte, subsidio, sustento -
20 пресс для высадки головок
neng. encabezador (болтов, заклёпок)Diccionario universal ruso-español > пресс для высадки головок
См. также в других словарях:
высадка головок (болтов, заклёпок) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN heading … Справочник технического переводчика
Заклёпок не хватает — у кого. Прост. Неодобр. О глупом, слабоумном человеке. БТС, 326 … Большой словарь русских поговорок
заклёпок не хватает — у кого разг. Об ограниченном, несообразительном человеке … Словарь многих выражений
Заклёпка — Заклёпки … Википедия
заклёпка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. 1. к Заклепать заклёпывать. З. обода. 2. Металлический стержень с головкой на одном конце, применяемый для соединения металлических частей путём расплющивания другого конца стержня. Вбивать заклёпки. 3. Кнопка,… … Энциклопедический словарь
заклёпка — заклёпка, заклёпки, заклёпки, заклёпок, заклёпке, заклёпкам, заклёпку, заклёпки, заклёпкой, заклёпкою, заклёпками, заклёпке, заклёпках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ЗАКЛЁПКА — Заклёпок не хватает у кого. Прост. Неодобр. О глупом, слабоумном человеке. БТС, 326 … Большой словарь русских поговорок
Заклёпочное соединение — Двухрядное заклёпочное соединение внахлёстку (внакрой) Заклёпочное соединение неразъёмное соединение деталей при помощи заклёпок. Обеспечивает высокую стойкость в условиях ударных и вибрационных нагрузок. На сов … Википедия
Заклёпка — стержень круглого сечения с заранее изготовленной закладной головкой на одном конце и замыкающей головкой на другом, образующейся в процессе клёпки (См. Клёпка). Различают З. с полукруглой головкой, потайной, полупотайной,… … Большая советская энциклопедия
ЗАКЛЁПКА — крепёжная деталь, состоящая из стержня и закладной головки. В заклёпочном соединении конец стержня расклёпывают для образования замыкающей головки. Если применяют 3. в виде гладкого стержня, обе замыкающие головки образуют одновременно в процессе … Большой энциклопедический политехнический словарь
заклёпка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. см. тж. заклёпочный 1) к заклепать заклёпывать. Заклёпка обода. 2) Металлический стержень с головкой на одном конце, применяемый для соединения металлических частей путём расплющивания другого конца стержня … Словарь многих выражений