-
1 шибер, регулирующий тягу в дымоходе
nconstruct. registre de tirageDictionnaire russe-français universel > шибер, регулирующий тягу в дымоходе
-
2 тянуть
тяну́ть за рука́в — tirer par la manche
тяну́ть су́дно — haler (придых.) vt
тяну́ть на букси́ре — prendre en remorque
тяну́ть жре́бий — tirer au sort
тяну́ть в ра́зные сто́роны — tirer chacun de son côté
2) (растягивать слова и т.п.) traîner vtтяну́ть но́ту муз. — tenir une note
тяну́ть всё ту же пе́сню перен. — chanter toujours la même antienne (fam)
3) ( медлить) traîner vt, lambiner viтяну́ть де́ло — (faire) traîner l'affaire en longueur
тяну́ть с отве́том — faire attendre sa réponse
тяну́ть вре́мя — gagner du temps
4) ( звать за собой) entraîner vtникто́ си́лой его́ не тяну́л — personne ne l'obligeait à...
5) ( весить) peser viарбу́з тя́нет шесть килогра́ммов — la pastèque pèse bien ( или fait bien) six kilos
6) ( выделывать - проволоку) étirer vt7) (обладать тягой - о трубе, дымоходе) tirer viпечь хорошо́ тя́нет — le poêle [pwal] tire bien
8) безл. (о струе воздуха, о запахе)тянет хо́лодом от окна́ — des bouffées d'air froid viennent de la fenêtre
из ку́хни тя́нет ды́мом — une fumée vient de la cuisine
9) ( вбирать) aspirer vt, humer vtтяну́ть пи́во — tirer la bière
тяну́ть че́рез соло́минку — siroter (une boisson) avec une paille
10) (высасывать, вымогать) tirer vt, soutirer vtтяну́ть си́лы — user les forces; sucer l'énergie
тяну́ть де́ньги — soutirer de l'argent
меня́ тянет погуля́ть — j'ai envie d'aller me promener
меня́ тянет домо́й — il me tarde de rentrer (chez moi)
меня́ тянет ко сну — j'ai sommeil
••тяну́ть каните́ль, рези́ну — faire traîner en longueur
тяну́ть за язы́к кого́-либо — tirer les vers du nez à qn
е́ле (едва́) но́ги тяну́ть — il marche avec peine
* * *v1) gener. dormir sur son travail, déhaler, flâner, humer, piocher (брать не глядя, например, бумажку с номером в лотерее или в игре), tirer, tirer (об автомашине), tracter (на прицепе), filer, tirer (о печи), tirer sur, haler, traîner2) navy. haler (sur), saquer3) colloq. mégoter, traînailler, traînasser4) obs. traire5) eng. tendre6) mech.eng. étirer7) swiss. pètouiller8) phras. (с чем-л.) faire long feu (feu здесь - выстрел из порохового ружья) -
3 рассечка дымохода
рассечка дымохода
Вертикальная перегородка в дымоходе, отделяющая дымоходные каналы отдельных печей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- отопление, горяч. водоснабж. в целом
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > рассечка дымохода
См. также в других словарях:
заслонка в дымоходе, газоходе или дымовой трубе — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN chimney register … Справочник технического переводчика
ГОСТ 9817-95: Аппараты бытовые, работающие на твердом топливе. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 9817 95: Аппараты бытовые, работающие на твердом топливе. Общие технические условия оригинал документа: 8.5 Допустимая погрешность контроля 8.5.1 Расчеты по формулам (1) (16) проводят с точностью до второго десятичного знака с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
стабилизатор тяги — 3.1.26.3 стабилизатор тяги (draught diverter): Устройство, установленное в тракте продуктов сгорания прибора, чтобы ослабить влияние тяги в дымоходе на характеристики горелки и процесс горения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
шибер — а; м. [нем. Schieber] Техн. Заслонка в дымоходах заводских печей и котельных установок для регулирования тяги, а также задвижка в водозаборных сооружениях для отключения их отдельных частей от реки или друг от друга. * * * шибер (нем. Schieber),… … Энциклопедический словарь
РЕГИСТР — (фр., от лат. regesta, regestum внесенное. 1) всякая общественная или частная книга, в которую записывают факты и деяния, память о которых нужно сохранить. 2) объем голоса у певцов. 3) в органах: всякий самостоятельный голос. Словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
Порядок подготовки к проведению контроля — 8.2 Порядок подготовки к проведению контроля 8.2.1 Испытания следует проводить при следующих условиях: температура воздуха в помещении...................................................... (20±5) °С относительная влажность воздуха в помещении, не … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Порядок проведения контроля — 8.3 Порядок проведения контроля 8.3.1 После воспламенения растопочного материала и частичного его обугливания загрузить в камеру сгорания первую порцию топлива. Уголь загрузить равномерным слоем в количестве 1/3 массы, подготовленной к испытаниям … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ШИБЕР — (нем. Schieber) заслонка (задвижка) для отделения различных частей водозаборных сооружений от водоема или друг от друга, для регулирования тяги в котлоагрегатах или печах (устанавливается в дымоходе); деталь шиберных насосов … Большой Энциклопедический словарь
сопуха — отдушина в печи , новгор., вологодск. (Даль), сопуха сажа в дымоходе или в курной избе , зап., курск., орл. От сопеть; см. Преобр. II, 357. •• [Ср. чеш. sороuсh дымоход , др. чеш. sорuсh, диал. sорoсh, сарuсh, сароuсh, слвц. sорuсh, польск.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Выпаривание — (evaporation, Verdampfung, Evaporation). На нашем языке В. называется такой случай искусственно производимого [Самопроизвольное испарение (напр., усушка вина, высыхание почвы и т. п.), очевидно, не составляет случая В. Поэтому испарение воды на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Паровые котлы* — I) Общие понятия. II) Типы котлов. III) Арматура паровых котлов. IV) Практические указания расчета котлов. V) Уход за котлом. VI) Взрывы котлов. VII) Литература о паровых котлах. VIII) Надзор за П. котлами. I. Котлы или паровики закрытые приборы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона