-
1 ανασκευάζω
ἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 1st sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind act 1st sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 1st sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind act 1st sg -
2 ἀνασκευάζω
ἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 1st sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind act 1st sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 1st sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind act 1st sg -
3 ανασκευαζω
тж. med.1) собирать вещи, укладываться Xen., Plut.2) расхищать, разорять, разрушать, разграблять(τι Eur., Thuc., Xen., Plat.)
οἱ ἀνεσκευασμένοι τῶν τραπεζιτῶν Dem. — разорившиеся менялы3) нарушать, расторгать(συνθήκας Polyb.)
4) опровергать(φήμην Polyb.)
κατασκευάζειν ἢ ἀ. Arst. — подтверждать или опровергать -
4 ἀνασκευάζω
ἀνασκευάζω (σκευάζω ‘prepare, make ready’; Thu. et al. in var. mngs.; POxy 745, 5 [I A.D.]; Jos., Bell. 6, 282, Ant. 14, 406; 418; Iren.; Theoph. Ant. 3, 4 [p. 212, 1]) lit. ‘tear down, dismantle’ (a process of packing up instead of making ready) then fig. to cause inward distress, upset, unsettle, w. ταράσσειν (cp. Vett. Val. 212, 20 ἀνασκευασθήσεται καὶ ἐπιτάραχον γενήσεται) ἀνασκευάζειν τὰς ψυχάς Ac 15:24.—M-M. TW. -
5 ἀνασκευάζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀνασκευάζω
-
6 ανασκευάζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ανασκευάζω
-
7 ανασκευάζω
μετ. опровергать -
8 ἀνασκευάζω
разрушать, нарушать (порядок), колебать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀνασκευάζω
-
9 ανασκευάζω
[анаскевазо] ρ переделывать. -
10 ἀνασκευάζω
A pack up the baggage ([etym.] τὰ σκεύη), and so, carry away, remove,τὴν ἀγορὰν εἴσω X.An.6.2.8
, etc.; ἀ. τοὺς Ἀθηναίους ἐκ θαλάττης divert them from naval enterprise, Philostr.VS1.17.3, cf.1.25.7:— in [voice] Med., break up camp, march away, Th.1.18;κατεσκευάζετο καὶ πάλιν ἀ. X.Cyr.8.5.2
, etc.3 waste, ravage, X.Cyr.6.2.25 ([voice] Pass.); ἀ. τὰς συνθήκας break them, Plb.9.31.6:—in [voice] Med.,τάφον Plu.2.578f
.4 [voice] Pass., to be bankrupt,τῆς τραπέζης ἀνασκευασθείσης D.33.9
, cf. 49.68; οἱ ἀνεσκευασμένοι τῶν τραπεζιτῶν broken bankers, ibid.: metaph.,ἀνεσκευάσμεθα E.El. 602
.5 of logicians, demolish opponent's arguments, definitions, etc., opp. κατασκευάζειν, Arist.APr. 43a2, cf. Rh. 1401b4, Str.1.2.18, Polystr. p.24 W.6 reverse a decision or judgement, Vett. Val.283.23 ([voice] Pass.): metaph., ἀ. ψυχάς disturb, opp. οἰκοδομέω, Act.Ap.15.24, cf.9.31.7 Medic., remove,νόσον Sor.2.8
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνασκευάζω
-
11 ἀνασκευάζω
ἀνα-σκευάζω, (1) wieder aufpacken, bes. vom Troß u. Gepäcke der Soldaten; dah. aufpacken u. fortschaffen; auch in fremde Gegenden versetzen; niederreißen, zerstören. Von Geldwechslern, ihren Wechseltisch abbrechen, Bankrott machen. Bei den Rhetoren: die Gründe des Gegners widerlegen; seine Sachen zusammenpacken u. wegziehen; auch zerstören. (2) wieder aufbauen; wieder in Stand setzen, heilen; wieder gut machen, Geopon -
12 ανασκευάζω
confuteΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ανασκευάζω
-
13 ανασκευών
ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc voc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act neut nom /voc /acc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc voc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act neut nom /voc /acc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνασκευήpulling down: fem gen pl -
14 ἀνασκευῶν
ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc voc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act neut nom /voc /acc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc voc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act neut nom /voc /acc sgἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀνασκευήpulling down: fem gen pl -
15 ανασκευάζη
ἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 3rd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 3rd sg -
16 ἀνασκευάζῃ
ἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 3rd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres ind mp 2nd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: pres subj act 3rd sg -
17 ανασκευάσαι
ἀνασκευά̱σᾱͅ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem dat sg (doric)ἀνασκευά̱σᾱͅ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem dat sg (doric)ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor inf actἀνασκευάσαῑ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor opt act 3rd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: aor inf actἀνασκευάσαῑ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor opt act 3rd sg -
18 ἀνασκευάσαι
ἀνασκευά̱σᾱͅ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem dat sg (doric)ἀνασκευά̱σᾱͅ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem dat sg (doric)ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor inf actἀνασκευάσαῑ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor opt act 3rd sgἀνασκευάζωpack up the baggage: aor inf actἀνασκευάσαῑ, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor opt act 3rd sg -
19 ανασκευάσας
ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem acc pl (doric)ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem gen sg (doric)ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem acc pl (doric)ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem gen sg (doric)ἀνασκευάσᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀνασκευάσᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
20 ἀνασκευάσας
ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem acc pl (doric)ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem gen sg (doric)ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem acc pl (doric)ἀνασκευά̱σᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: fut part act fem gen sg (doric)ἀνασκευάσᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀνασκευάσᾱς, ἀνασκευάζωpack up the baggage: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
См. также в других словарях:
ἀνασκευάζω — pack up the baggage pres subj act 1st sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres ind act 1st sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres subj act 1st sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ανασκευάζω — ανασκευάζω, ανασκεύασα βλ. πίν. 35 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ανασκευάζω — (Α ἀνασκευάζω) [σκευάζω] 1. αναιρώ, ανατρέπω επιχειρήματα ή κατηγορία αρχ. Ι. ενεργ. 1. ετοιμάζω τις αποσκευές για αναχώρηση 2. απογυμνώνω, ερημώνω, καταστρέφω II. μέσ. 1. διαλύω το στρατόπεδο και αναχωρώ 2. διαλύομαι, χρεωκοπώ … Dictionary of Greek
ανασκευάζω — ασα, άστηκα, ασμένος, αποδείχνω πως κάτι δεν είναι αληθινό, ανατρέπω επιχείρημα, κατηγορία κτλ.: Με την απολογία του ανασκεύαζε ένα προς ένα όλα τα σημεία της εναντίον του κατηγορίας … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀνασκευάζῃ — ἀνασκευάζω pack up the baggage pres subj mp 2nd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres ind mp 2nd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres subj act 3rd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres subj mp 2nd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres ind mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνασκευάσει — ἀνασκευάζω pack up the baggage aor subj act 3rd sg (epic) ἀνασκευάζω pack up the baggage fut ind mid 2nd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage fut ind act 3rd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage aor subj act 3rd sg (epic) ἀνασκευάζω pack up the baggage … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνασκευάσῃ — ἀνασκευάζω pack up the baggage aor subj mid 2nd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage aor subj act 3rd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage fut ind mid 2nd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage aor subj mid 2nd sg ἀνασκευάζω pack up the baggage aor subj act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνασκευῶν — ἀνασκευάζω pack up the baggage fut part act masc voc sg ἀνασκευάζω pack up the baggage fut part act neut nom/voc/acc sg ἀνασκευάζω pack up the baggage fut part act masc nom sg (attic epic ionic) ἀνασκευάζω pack up the baggage fut part act masc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνασκευαζομένων — ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp fem gen pl ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp masc/neut gen pl ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp fem gen pl ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνασκευαζόμενον — ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp masc acc sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp neut nom/voc/acc sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp masc acc sg ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνασκευαζόντων — ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part act masc/neut gen pl ἀνασκευάζω pack up the baggage pres imperat act 3rd pl ἀνασκευάζω pack up the baggage pres part act masc/neut gen pl ἀνασκευάζω pack up the baggage pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)