-
1 oksekød
яловичина -
2 Коровятина
яловичина, коров'яче м'ясо. -
3 beef
1. n1) яловичина; м'ясо2) бичок, віл; корова (на забій)3) м'ясна туша4) перен. туша (про людину)5) амер. мускульна сила6) розм. скарга, претензія; невдоволення7) обвинувачення у карному злочині8) суперечка; сварка2. v розм.скаржитися, ремствувати, нарікати; бурчати* * *I [biːf] n1) яловичина, м'ясо2) (pl beeves, aмep. beefs [biːfs]); cпeц. бик або корова ( відгодовані на забій); м'ясна худоба ( beef on the hoof)II [biːf] n; сл.1) скарга, претензія; невдоволення; ниття2) карне переслідування; обвинувачення в карному злочині3) суперечка; сваркаIII [biːf] v; сл.скаржитися, ремствувати, бурчати, скиглити -
4 cow
1. n1) корова2) самиця слона (кита, тюленя, моржа тощо)3) pl молочна худоба4) розм. незграбна, дурна, надокучлива людина5) гірн. автоматичне гальмо6) амер., розм. молоко; вершки7) амер., розм. масло8) амер., розм. яловичина9) тех. ковпак, зонт, дефлектор (димаря)10) опудалоcow college — амер., розм. а) сільськогосподарський коледж; б) невеликий маловідомий коледж
2. vзалякувати; тероризувати; приборкувати* * *I [kau] n; (pl іст., поіт. тж. kine)1) зooл. корова2) самка слона, кита, тюленя, моржа, носорога3) незграбна, дурна, докучлива людина; "корова", некрасива, товста е неохайна жінка; надмірно плідна жінка4) aвcтpaл.; cл. скрутний стан, випробування (тж. fair cow)5) aмep.; cл. молоко; вершки; масло; яловичина; м'ясна страва6) гipн. автоматичне гальмоII [kau] n; діал. III [kau] vлякати, залякувати; погрожувати -
5 jerk
1. n1) різкий рух, ривок, поштовх, штовхан2) судорожне сіпання; здригання3) амер., розм. тупиця; нікчема; дивак; паскуда; покидьок4) різка репліка; дотепна відповідь; дотеп5) в'ялене м'ясо, в'ялена яловичина2. v1) різко смикатися, сіпатися2) смикати; штовхати; шпурляти3) рухатися різкими поштовхами4) говорити уривчасто5) в'ялити м'ясо (нарізане довгими тонкими шматочками)* * *I n1) різкий рух, ривок, поштовх2) посмикування, здриганняthe jerks — конвульсії; фiзioл. рефлекс
3) cпopт. поштовх; ривок; pl зарядка5) тупиця, нікчемаII v1) різко смикати, штовхати, повертати, шпурляти2) рухатися різкими поштовхами (тж. jerk along)3) смикатися4) говорити уривчасто або переривчасто6) онанісовати; дрочитиIII nв'ялене м'ясо, в'ялена яловичинаIV vв'ялити м'ясо (особл. яловичину), нарізане довгими тонкими шматками -
6 meat
1. n1) м'ясо2) заст. їжа3) перен. пожива для роздумів; зміст, суть4) м'якоть5) амер. здобич6) амер., розм. улюблене заняття7) довірлива людина, простакgreen meat — овочі, зелень
2. v1) забезпечувати харчами; годувати2) скуштувати їжу, поїсти* * *I [miːt] n1) м'ясо forced meat фаршred /brown/ meat — чорне м'ясо (яловичина, баранина)
white meat — біле м'ясо (свинина, телятина, курятин;)
2) їжа; пожива для роздумів; сутність, суть3) aмep. м'якоть4) icт. їда5) aмep.; миcл. здобич; переслідуваний звір6) aмep. улюблене заняття, green meat зелень, овочіII [miːt] v; діал.1) постачати їжею, провізією; годувати2) покуштувати, вкушати їжу -
7 pastrami
nіт. пастрамі, копчена яловичина ( типу бастурми) -
8 pot roast
-
9 prime
1. n1) початок, початковий період2) розквіт, найкращий час3) поет. весна; початок4) найкраща частина (чогось)5) церк. утреня6) муз. прима, основний тон7) спорт. перша позиція (у фехтуванні)8) мат. просте число2. adj1) початковий2) первісний, вихідний; первинний3) простий, нескладовийprime number — мат. просте число
4) головний, найважливіший, перший5) чудовий, відмінний, першокласний, найкращийprime meridian — геогр. нульовий меридіан
3. v1) повторюватися через короткі інтервали (про приплив і відплив)2) підрізувати (дерева)3) вистрибувати з води (про рибу)4) запалювати6) вставляти запал7) напоїти, нагодувати досхочу8) заздалегідь забезпечувати інформацією; інструктувати; муштрувати9) ґрунтуватиprime the pump — стимулювати, заохочувати; викликати зростання економічної активності
* * *I [praim] n1) початок, початковий період; пoeт. весна ( the prime of the year); розквіт, кращий час2) краща частина ( чого-небудь)3) цepк. заутреня ( у католиків); світанок4) мyз. прима; основний тон5) мaт.; cкop. вiд prime number [див. prime2 2]; прим, знак штриха (')6) фехт. прим-позиція, перша позиція7) = primeroII [praim] a1) первіснийprime — саыse першопричина; первинний, вихідний
prime cost — eк. собівартість
2) простий, нескладенийprime number — мaт. просте число
3) головний, найважливіший; перший, основний4) чудовий, відмінний, першокласний, кращої якостіIII [praim] v2) тex. заправляти ( двигун); підкачувати паливо ( у карбюратор); заливати ( насос) перед пуском; наповнювати водою ( котел)3) напоїти, нагодувати досита4) заздалегідь забезпечувати інформацією; інструктувати; натаскувати5) cпeц. ґрунтувати; робити первинну обробку ( дорожнього покриття) в'яжучим матеріалом7) бioxiм. служити затравкою8) тex. відносити вологу паром9) мaт. позначати знаком штриха (')IV [praim] vповторюватися через ( більш) короткі інтервали (про приплив, відплив)V [praim] v -
10 red
1. n1) червоний колір2) річ червоного кольору3) (R.) червоний, революціонерthe Reds — революційні елементи, комуністи, червоні
to be in the red — бути в боргу, мати заборгованість
6) розм. червоне вино7) розм. грошіthe red, white and blue — англійський флот і армія (за кольорами прапора)
2. adj1) червоний; багровий; багрянийthe R. Rose — іст. Червона троянда
2) рум'яний3) почервонілий, зашарілий4) рудий5) гнідий6) закривавлений, обагрений кров'ю; кривавий; кровопролитнийred battle — поет. кривавий (кровопролитний) бій
7) (часто R.) червоний, революційний; комуністичний8) червоношкірий9) північний (про полюс магніту)red admiral — зоол. метелик-адмірал
red alert — військ. повітряна тривога «червона»
red algae — бот. червоні водорості
red ant — ент. руда лісова мурашка
red antimony — мін. сурм'яна обманка
R. Army — іст. Червона армія
R. Armyman — іст. червоноармієць
red ash — бот. пенсільванський ясен
red bass — іхт. червоний окунь
red beast — мисл. червоний звір
red beech — бот. звичайний бук
red biddy — розм. червоне вино із спиртом
red bilberry — бот. брусниця
red birch — бот. а) червона береза; б) чорна береза
red bird — орн. іволга
6) родовідна книга; в) список осіб, які перебувають на державній службіred brass — мет. томпак
red bug — ент. бавовняний червоноклоп
red cap — розм. а) червонокашкетник; б) амер. носильник; в) розм. військовий поліцейський; г) кардинал
red cedar — бот. олівцеве дерево, віргінський ялівець
red cent — амер. а) монета в один цент; б) знев. мідний шеляг
red coat — іст. червоний мундир (прізвисько англійського солдата)
red copper (ore) — мін. куприт, червона мідна руда
red coral — зоол. червоний корал
red corpuscle — фізл. червонокрівець, еритроцит
red cowberry — бот. брусниця
red crab — зоол. лангуст
R. Crescent — Червоний Півмісяць
R. Cross — а) Червоний Хрест (товариство); б) хрест св. Георгія (національна емблема Англії); в) червоний хрест хрестоносців; г) збірн. хрестоносці
red currant — бот. червоні порічки
red deer — зоол. благородний олень, марал
R. Duster — знев. червона ганчірка (прапор англійського торгового флоту)
R. Ensign — прапор торгового флоту Великої Британії
red fir — бот. дугласова ялиця
red gum — мед. дитяча кропив'янка
red gold — поет. чисте золото
red heat — мет. червоне гартування
red herring — а) копчений оселедець; б) хибний слід; в) військ. відволікаючий маневр
red huckleberry — бот. брусниця
red ink position — ек. збитковість операцій
red lamp — червоний ліхтар (біля будинку лікаря, біля аптеки, біля будинку розпусти)
red lattice — пивниця, корчма, шинок
red laver — бот. порфіра, червона водорість
red light — а) сигнал небезпеки; червоне світло (на транспорті); б) червоний ліхтар (біля будинку розпусти)
red maple — бот. червоний клен
red meat — а) сире м'ясо; б) кул. яловичина
red ochre — червона вохра, гематит
red osier — бот. пурпурова кошикова лоза
red pepper — бот. червоний (стручковий) перець
red perch — іхт. морський окунь
red softening — мед. розм'якшення головного і спинного мозку після крововиливу
red spider — ент. червоний кліщик
red spruce — бот. червона смерека
R. Squadron — іст. червона ескадра (одна з трьох ескадр англійського флоту)
red sturgeon — іхт. сахалінський осетер
red valerian — бот. центрантус
red ware — бот. бура водорість
to see red — знавісніти, ошаліти, збожеволіти
* * *I [red] n2) червоний предмет; червона куля ( у більярді); "червоний" ( у рулетці); руда тварина ( собака)3) політ. ( Red) "червоний", революціонер5) eк.; cпeц. ( the red) заборгованість, борг; дефіцит, збиток ( який записується червоним чорнилом)6) червоне вино7) cл. грошіII [red] a1) червоний; багряний2) рум'яний; почервонілий; зашарілий3) ( часто Red) червоний, революційний, радянський; комуністичний4) рудий; гнідий5) закривавлений, обагрений кров'ю ( про руки)6) ( Red) червоношкірий ( про американського індіанця)7) північний ( про полюс магніту) -
11 red meat
чорне м'ясо (яловичина, баранина); сире м'ясо -
12 trimming
1. n1) звич. pl оздоблення, прикраси2) прикрашання3) pl розм. приправа, гарнір4) pl обрізки5) заправка (лампи)6) підрізування (дерев)7) розм. догана; нагінка, прочухан8) розм. побої9) розм. обман10) тех. арматура11) тех. зняття задирок12) рад. підстроювання, вирівнювання2. adj розм.вражаючий; приголомшливий; чудовий* * *I n1) pl обробка, прикрасиa dress with lace trimmings — плаття, оброблене мереживами прикрашання
tell me the truth without any trimmings — розкажіть мені правду, нічого не прикрашаючи
2) pl приправа, гарнірboiled beef and trimmings — відварна яловичина з гарніром; аксесуари; необхідне супроводження
with all the trimmings — зі всіма причиндалами, як годиться
3) pl обрізання4) заправка гніту ( у лампу); caд. підрізування5) догана, наганяй; побої, прочуханка, прочухан6) обман7) тex. арматура; гарнітура8) тex. зняття задирок9) радіо підстроювання; підгонкаII aвражаючий, приголомшливий; прекрасний -
13 utility
1. n1) корисність, практичність, вигідність2) корисна річ3) pl (тж public utilities) підприємства громадського користування4) pl комунальні споруди5) pl комунальні послугиthe rent of the house includes all utilities — до квартирної плати входить вартість усіх комунальних послуг
6) пристосування (до машини тощо)1) pl акції (облігації) підприємств громадського користування8) ек. суспільна корисність2. adj1) допоміжнийutility aviation — військ. авіація допоміжного призначення
utility man — а) спорт. запасний гравець; б) мор. помічник кока; в) монтер, ремонтник; майстер на всі руки
2) економічно вигідний, рентабельнийutility live-stock — комерційне тваринництво; худоба для продажу на ринку
3) дешевий, невисокої якості4) утилітарний; практичнийutility clothes — а) практичний одяг; щоденний одяг; б) одяг, зшитий за умови економного розкроювання
5) універсальний, загального призначенняutility boat — робоча (корабельна) шлюпка
6) другорядний, епізодичний (про персонаж)7) громадського користування, комунальнийutility magnate — амер. великий комерсант, капітали якого вкладені у підприємства громадського користування
* * *I [juː'tiliti] n1) корисність, практичність, вигідність2) корисна річ4) пристосування ( до машини)5) pl акції, облігації муніципальних, комунальних підприємств6) eк. суспільна користь7) кoмп. сервісна програма (utility function, utility program)II [juː'tiliti] a1) допоміжнийutility man — cпopт. запасний гравець
див.
utility actor — мop. помічник кока; монтер, ремонтникutility room — підсобне приміщення, підсобка
utility aviation — вiйcьк. авіація загального /допоміжного/ призначення
2) економічно вигідний, рентабельнийutility poultry [live-stoçk] — птиця [скот], що розводиться для продажу
3) дешевий, невисокої якості4) утілітарний; практичнийutility clothes — практичний одяг; одяг на кожен лень; одяг, зшитий при економному розкрої
5) універсальний, загального призначення ( utility type)utility boat — корабельна /робоча/ шлюпка
6) другорядний, епізодичний ( про персонаж роману)7) громадського користування, комунальний; ( public) utility companies муніципальні /комунальні/ підприємстваutility meter — лічильник води, газу
8) фiлoc. утілітарний -
14 pot-roast
nтушковане м'ясо (яловичина) -
15 beef
I [biːf] n1) яловичина, м'ясо2) (pl beeves, aмep. beefs [biːfs]); cпeц. бик або корова ( відгодовані на забій); м'ясна худоба ( beef on the hoof)II [biːf] n; сл.1) скарга, претензія; невдоволення; ниття2) карне переслідування; обвинувачення в карному злочині3) суперечка; сваркаIII [biːf] v; сл.скаржитися, ремствувати, бурчати, скиглити -
16 cow
I [kau] n; (pl іст., поіт. тж. kine)1) зooл. корова2) самка слона, кита, тюленя, моржа, носорога3) незграбна, дурна, докучлива людина; "корова", некрасива, товста е неохайна жінка; надмірно плідна жінка4) aвcтpaл.; cл. скрутний стан, випробування (тж. fair cow)5) aмep.; cл. молоко; вершки; масло; яловичина; м'ясна страва6) гipн. автоматичне гальмоII [kau] n; діал. III [kau] vлякати, залякувати; погрожувати -
17 jerk
I n1) різкий рух, ривок, поштовх2) посмикування, здриганняthe jerks — конвульсії; фiзioл. рефлекс
3) cпopт. поштовх; ривок; pl зарядка5) тупиця, нікчемаII v1) різко смикати, штовхати, повертати, шпурляти2) рухатися різкими поштовхами (тж. jerk along)3) смикатися4) говорити уривчасто або переривчасто6) онанісовати; дрочитиIII nв'ялене м'ясо, в'ялена яловичинаIV vв'ялити м'ясо (особл. яловичину), нарізане довгими тонкими шматками -
18 meat
I [miːt] n1) м'ясо forced meat фаршred /brown/ meat — чорне м'ясо (яловичина, баранина)
white meat — біле м'ясо (свинина, телятина, курятин;)
2) їжа; пожива для роздумів; сутність, суть3) aмep. м'якоть4) icт. їда5) aмep.; миcл. здобич; переслідуваний звір6) aмep. улюблене заняття, green meat зелень, овочіII [miːt] v; діал.1) постачати їжею, провізією; годувати2) покуштувати, вкушати їжу -
19 pastrami
nіт. пастрамі, копчена яловичина ( типу бастурми) -
20 pot roast
- 1
- 2
См. также в других словарях:
яловичина — сущ., кол во синонимов: 1 • говядина (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
яловичина — и, ж. М ясо великої рогатої худоби … Український тлумачний словник
яловичина — (м ясо великої рогатої худоби); воловина (м ясо вола); телятина (м ясо теляти) … Словник синонімів української мови
яловичина — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
ЯЛОВЫЙ — скот, говорится только о самках, яловая, нестельная, несуягняя, нежеребая, без приплоду, порозжая, праздная; | не давшая еще приплоду. Яловая рыба, без икры (Шимкевич: ошибочно без молок; молоки у самца). Хоть ты мне ялова, да телись! | О дереве… … Толковый словарь Даля
67.120.10 — М ясо та м ясні продукти ГОСТ 4.29 71 СПКП. Консервы мясные и мясорастительные. Номенклатура показателей ГОСТ 10.76 74 Мясо. Конина, поставляемая для экспорта. Технические требования ГОСТ 779 55 Мясо говядина в полутушах и четвертинах.… … Покажчик національних стандартів
говядина — См … Словарь синонимов
антрекот — а, ч. Яловичина, вирізана з міжреберної частини туші. || Страва, приготовлена з такого м яса … Український тлумачний словник
воловина — и, ж. М ясо вола; яловичина … Український тлумачний словник
зсік — у, ч., спец. Яловичина з верхньої частини стегна … Український тлумачний словник
яловичий — а, е. 1) Прикм. до яловичина. 2) Те саме, що яловий 4) … Український тлумачний словник