Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

это

  • 1 это

    1) bu, şu
    это я вас увидел - körgenim siz ediñiz
    это о нем идет речь - bahs mevzusı odır
    2) (усилительная частица)
    да куда это вы так спешите? - qayda böyle aşıqasız?
    иду я это по улице - şöyle soqaqta ketem
    что это он не идёт? - ne oldı da kelmey?
    как это можно? - olurmı öyle?
    3) см. этот

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > это

  • 2 это

    1) бу, шу
    это я вас увидел - корьгеним сиз эдинъиз
    это о нем идет речь - бахс мевзусы одыр
    2) (усилительная частица)
    да куда это вы так спешите? - къайда бойле ашыкъасыз?
    иду я это по улице - шойле сокъакъта кетем
    что это он не идёт? - не олды да кельмей?
    как это можно? - олурмы ойле?
    3) см. этот

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > это

  • 3 значить

    demek, emiyetli olmaq, manada olmaq; añlatmaq, bildirmek
    что это значит? - bu ne demek?, bunıñ manası nedir?
    это ничего не значит - bunıñ asla (iç) emiyeti yoq
    что значит это слово? - bu söz nasıl mananı bildire?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > значить

  • 4 значить

    демек, эмиетли олмакъ, манада олмакъ; анълатмакъ, бильдирмек
    что это значит? - бу не демек?, бунынъ манасы недир?
    это ничего не значит - бунынъ асла (ич) эмиети ёкъ
    что значит это слово? - бу сёз насыл мананы бильдире?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > значить

  • 5 а

    1) прот. da, de, ise, degil (de), ya, albuki, lâkin, belki (de), yoqsa
    он приедет не сегодня, а завтра - o bugün degil (de) yarın kelecek
    это очень интересная книга, а ты ее не читал - bu pek meraqlı kitap, sen ise onı oqumadıñ
    2) соед. ise
    в нашей деревне одна школа, а там был всего один учитель - köyümizde bir mektep, anda ise olğanı bir oca bar edi
    3) (а то) yoqsa, olmasa
    поспеши, а то опоздаешь - çabik ol, yoqsa keçke qalırsıñ
    4) вопр. ya, -mı, -mi, qana
    что ты сказал, а? - ne ayttıñ, ya?
    а ну-ка ответь на вопрос! - qana, sualge cevap berçi!
    4) межд. a, e
    а, это вы! - a, siz ekensiz!
    а, ничего! - e, zararı yoq!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > а

  • 6 ведь

    1) da, de, ki, çünki
    идите в класс, ведь звонок уже был - sınıfqa kiriñiz, çañ qaqıldı da
    2) da, de, -ki
    ведь это всем известно - bu er keske belli de
    3) degilmi (ya)?
    ведь это правда? - doğru, degilmi?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > ведь

  • 7 дело

    1) iş, vazife
    домашние дела - ev işleri
    быть занятым - bir işnen meşğul olmaq произн. мешгъуль
    это не моё дело - bu menim işim (vazifem) degil
    у меня дела - işim bar
    2) (поступок) iş, hızmet
    доброе дело - eyi iş
    3) (область работы) -cılıq, -çılıq, -cilik, -çilik (аффикс)
    газетное дело - gazetacılıq
    горное дело - madencilik
    4) (разг. состояние дел) iş, al, vaziyet, mesele
    как ваши дела? - işleriñiz nasıl?
    5) (юридическое) iş, dava
    его дело будет слушаться завтра - onıñ davası (işi) yarın baqılacaq
    дело ваше - özüñiz bilesiñiz
    в самом деле - kerçekten, aqiqaten
    в чём дело? - ne oldı?, nasıl şey?
    дело за вами - iş sizge bağlı, iş sizni bekley
    то и дело - ep, sıq-sıq, daima, ardı-sıra, ekide bir
    вот в чём дело - mesele bundan ibaret, mesele böyle
    первым делом - er şeyden evel, başta (вначале)
    это другое дело - bu başqa mesele
    между делом - ara-sıra, iş arasında, imkânı olğanda
    употребить в дело - bir işte qullanmaq, faydalanmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > дело

  • 8 интересно

    1) meraqlı
    интересно рассказать - meraqlı tarzda aytıp bermek (tarif etmek)
    2) meraqlı olmaq
    если это вам интересно - buña merağıñız olsa
    3) aceba
    интересно, что он на это скажет? - aceba, buña ne aytacaq eken?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > интересно

  • 9 как

    1) nasıl, neday, ne
    как вас зовут? - adıñız ne?
    как это сделать? - bunı nasıl yapmalı?
    как мне быть? - ne yapayım?
    как ваше здоровье? - sağlığıñız nasıl?
    2) nasıl, nasıl etip, -ğanı, -geni, -qanı, -keni kibi
    я сделал как вы мне сказали - aytqanıñız kibi yaptım
    3) kibi, qadar
    белый как снег - qar kibi beyaz
    4) olaraq, kibi
    говорю вам это как друг - bunı sizge dost olaraq (kibi) aytam
    5) (при вводных словах) olaraq, olğanı kibi
    как например - meselâ, misal olaraq произн. мисаль
    как известно - belli (malüm) olğanı kibi
    6) воскл. nasıl, ne qadar, ne
    как красиво! - ne qadar güzel!
    как! он ещё не пришёл? - nasıl! o daa kelmedimi?
    как будто - güya, sanki
    как бы то ни было - ne de olsa, ne olsa da
    как быть? - ne yapmalı?
    как знать? - kim bilir?
    как раз - tamam, tıpqı
    как ни в чём не бывало - iç bir şey olmağan kibi
    как попало - abul-qubul

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > как

  • 10 как-то

    1) (в некоторой степени) nasıldır, ne içündir, negedir, biraz
    это выглядит как-то странно - bu nasıldır hucur körüne
    2) (однажды) bir kere, bir sefer, bir zamanlarda, bir kün, künlerden bir kün
    они как-то заходили к нам - bir kün olar bizge kelgen ediler
    3) (каким-то образом) nasıl, nasıl etip
    интересно, как это он сдал экзамены? - aceba, imtianlarnı o nasıl bergen eken?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > как-то

  • 11 они

    olar, özleri
    это они - olardır
    это они сделали сами - bunı özleri yaptılar

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > они

  • 12 а

    1) прот. да, де, исе, дегиль (де), я, албуки, лякин, бельки (де), ёкъса
    он приедет не сегодня, а завтра - о бугунь дегиль (де) ярын келеджек
    это очень интересная книга, а ты ее не читал - бу пек меракълы китап, сен исе оны окъумадынъ
    2) соед. исе
    в нашей деревне одна школа, а там был всего один учитель - коюмизде бир мектеп, анда исе олгъаны бир оджа бар эди
    3) (а то) ёкъса, олмаса
    поспеши, а то опоздаешь - чабик ол, ёкъса кечке къалырсынъ
    4) вопр. я, -мы, -ми, къана
    что ты сказал, а? - не айттынъ, я?
    а ну-ка ответь на вопрос! - къана, суальге джевап берчи!
    4) межд. а, э
    а, это вы! - а, сиз экенсиз!
    а, ничего! - э, зарары ёкъ!

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > а

  • 13 ведь

    1) да, де, ки, чюнки
    идите в класс, ведь звонок уже был - сыныфкъа киринъиз, чанъ къакъылды да
    2) да, де, -ки
    ведь это всем известно - бу эр кеске белли де
    3) дегильми (я)?
    ведь это правда? - догъру, дегильми?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > ведь

  • 14 дело

    1) иш, вазифе
    домашние дела - эв ишлери
    быть занятым - бир ишнен мешгъуль олмакъ
    это не моё дело - бу меним ишим (вазифем) дегиль
    у меня дела - ишим бар
    2) (поступок) иш, хызмет
    доброе дело - эйи иш
    3) (область работы) -джылыкъ, -чылыкъ, -джилик, -чилик (аффикс)
    газетное дело - газетаджылыкъ
    горное дело - маденджилик
    4) (разг. состояние дел) иш, ал, вазиет, меселе
    как ваши дела? - ишлеринъиз насыл?
    5) (юридическое) иш, дава
    его дело будет слушаться завтра - онынъ давасы (иши) ярын бакъыладжакъ
    дело ваше - озюнъиз билесинъиз
    в самом деле - керчектен, акъикъатен
    в чём дело? - не олды?, насыл шей?
    дело за вами - иш сизге багълы, иш сизни беклей
    то и дело - эп, сыкъ-сыкъ, даима, арды-сыра, экиде бир
    вот в чём дело - меселе бундан ибарет, меселе бойле
    первым делом - эр шейден эвель, башта (вначале)
    это другое дело - бу башкъа меселе
    между делом - ара-сыра, иш арасында, имкяны олгъанда
    употребить в дело - бир иште къулланмакъ, файдаланмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > дело

  • 15 интересно

    1) меракълы
    интересно рассказать - меракълы тарзда айтып бермек (тариф этмек)
    2) меракълы олмакъ
    если это вам интересно - бунъа мерагъынъыз олса
    3) аджеба
    интересно, что он на это скажет? - аджеба, бунъа не айтаджакъ экен?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > интересно

  • 16 как

    1) насыл, недай, не
    как вас зовут? - адынъыз не?
    как это сделать? - буны насыл япмалы?
    как мне быть? - не япайым?
    как ваше здоровье? - сагълыгъынъыз насыл?
    2) насыл, насыл этип, -гъаны, -гени, -къаны, -кени киби
    я сделал как вы мне сказали - айткъанынъыз киби яптым
    3) киби, къадар
    белый как снег - къар киби беяз
    4) оларакъ, киби
    говорю вам это как друг - буны сизге дост оларакъ (киби) айтам
    5) (при вводных словах) оларакъ, олгъаны киби
    как например - меселя, мисаль оларакъ
    как известно - белли (малюм) олгъаны киби
    6) воскл. насыл, не къадар, не
    как красиво! - не къадар гузель!
    как! он ещё не пришёл? - насыл! о даа кельмедими?
    как будто - гуя, санки
    как бы то ни было - не де олса, не олса да
    как быть? - не япмалы?
    как знать? - ким билир?
    как раз - тамам, тыпкъы
    как ни в чём не бывало - ич бир шей олмагъан киби
    как попало - абул-къубул

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > как

  • 17 как-то

    1) (в некоторой степени) насылдыр, не ичюндир, негедир, бираз
    это выглядит как-то странно - бу насылдыр худжур корюне
    2) (однажды) бир кере, бир сефер, бир заманларда, бир кунь, куньлерден бир кунь
    они как-то заходили к нам - бир кунь олар бизге кельген эдилер
    3) (каким-то образом) насыл, насыл этип
    интересно, как это он сдал экзамены? - аджеба, имтианларны о насыл берген экен?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > как-то

  • 18 они

    олар, озьлери
    это они - олардыр
    это они сделали сами - буны озьлери яптылар

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > они

  • 19 без

    (безо)
    1) (указывает на отсутствие кого-либо, чего-либо) -siz, -sız, -suz, -süz, -mayıp, -meyip
    без сахара - şekersiz
    без ответа - cevapsız
    работать без отдыха - raatlanmayıp çalışmaq
    2) (в отсутствии кого-либо) -siz, -sız, -suz, -süz
    без нас - bizsiz
    без свидетеля - şaatsız
    это сделано без моего ведома - bu menim haberim olmadan yapılğan
    без сомнения - şübesiz
    без причины - sebepsiz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > без

  • 20 бывать

    1) olmaq, başqa kelmek
    это бывает со всеми - bu er kesniñ başına kelir
    2) (посещать) kelmek, ketmek, ziyaret etmek
    он у нас часто бывает - o bizge sıq-sıq kelir
    3) (находиться, быть) olmaq, bulunmaq
    он всегда бывает дома - o daima evde buluna

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > бывать

См. также в других словарях:

  • это же — это же …   Русский орфографический словарь

  • ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • это — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • Это всё... — Это всё… …   Википедия

  • Это не я — Это не я, это он! (фильм) Это не я, это он! C’est pas moi, c’est lui Жанр …   Википедия

  • ЭТО — экспериментальное творческое объединение Примеры использования ЭТО ТьМА ЭТО СВОИ2000 ЭТО электротехнический отдел техн. ЭТО эксплуатационно технический отдел техн …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • это — 1. ЭТО частица. 1. Усиливает вопросительное местоимение или наречие, а также другие отдельные слова в предложении. Кто это пришёл? Куда это ты идёшь? Ведь это я тебе звонил. 2. (при сказуемом, выраженном сущ., инф. или предикат. нареч.). Употр.… …   Энциклопедический словарь

  • Это всё — Это всё… Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек …   Википедия

  • Это всё… — Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек …   Википедия

  • Это — – Spinal Tap This Is Spinal Tap …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»