Перевод: с польского на русский

с русского на польский

шкура.

  • 1 mech

    сущ.
    • механика
    • мох
    * * *
    мох
    miech мех, меха, мехи(устройство для нагнетания воздуха)
    mieszek (część aparatu fotograficznego) мех, меха, мехи(часть фотоаппарата)
    bukłak мех (бурдюк)
    skóra, skórka (wyprawiona) мех (выделанная шкура)
    mecha (humanoidalny robot) мех (гуманоидальный робот)
    sierść (łasicowatych, zajęczaków, niektórych gryzoni i psowatych) мех (покров кожи)
    dmuchawa мех (устройство)
    futro мех (шкура)
    * * *
    ♂, Р. mchu 1. бот. мох;
    2. перен. пушок
    +

    2. puch, meszek

    * * *
    м, Р mchu
    1) бот. мох
    2) перен. пушо́к
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > mech

  • 2 skóra

    сущ.
    • бурдюк
    • кожица
    • кожура
    • кора
    • корка
    • мех
    • скорлупа
    • цедра
    • шелуха
    • шкура
    • шкурка
    • шуба
    * * *
    skór|a
    1. кожа;

    garbować \skóraę а) дубить кожу;

    б) komu перен. колотить, лупить кого;
    2. (surowiec) шкура; 3. (owoców itp.) кожура, кожица; корка; ● dać w \skóraę, przetrzepać (wygarbować) \skóraę komuś спустить шкуру с кого-л.;

    wychodzić (wyłazić) ze \skóraу из кожи вон лезть

    * * *
    ж
    1) ко́жа

    garbować skórę — 1) дуби́ть ко́жу; 2) komu перен. колоти́ть, лупи́ть кого

    2) ( surowiec) шку́ра
    3) (owoców itp.) кожура́, ко́жица; ко́рка
    - przetrzepać skórę komuś
    - wygarbować skórę komuś
    - wychodzić ze skóry
    - wyłazić ze skóry

    Słownik polsko-rosyjski > skóra

  • 3 cera

    сущ.
    • бурдюк
    • кожица
    • кожура
    • корка
    • шкура
    • шкурка
    * * *
    cer|a
    %1 кожа (лица); цвет ♂ (лица);

    śniada \cera смуглое лицо; delikatna \cera нежная кожа; nabrać \ceraу посвежеть

    * * *
    I ж
    ко́жа (лица́); цвет m (лица́)

    śniada cera — сму́глое лицо́

    delikatna cera — не́жная ко́жа

    nabrać cery — посвеже́ть

    II ж
    што́пка, зашто́панное ме́сто

    Słownik polsko-rosyjski > cera

  • 4 foczy

    прил.
    • тюленевый
    * * *
    focz|y
    тюленевый; тюлений;

    \foczyа skóra тюленья шкура

    * * *
    тюле́невый; тюле́ний

    focza skóra — тюле́нья шку́ра

    Słownik polsko-rosyjski > foczy

  • 5 futro

    сущ.
    • мех
    • шерсть
    • шкура
    • шуба
    * * *
    ☼, мн. Р. futer 1. мех ♂;
    2. шуба ž;

    \futro z popielic беличья шуба

    * * *
    с, мн Р futer
    1) мех m
    2) шу́ба ż

    futro z popielic — бе́личья шу́ба

    Słownik polsko-rosyjski > futro

  • 6 kora

    сущ.
    • кожура
    • кора
    • корка
    • корочка
    • шкура
    • шкурка
    * * *
    1) (tkanina) жатая ткань
    2) kora (zdjęta z drzewa) корьё
    3) włók. kora текст. жатая ткань
    4) anat. kora анат. кора
    5) biol. kora биол. кора
    6) geol. kora геол. кора
    7) kora (instrument) кора (инструмент)
    8) kora (posąg) кора (статуя)
    9) rel. kora (praktyka religijna) рел. кора (религиозный обряд)
    pot. jaja (śmieszne zdarzenie) сл. кора (смешное событие)
    dowcip, żart сл. кора (шутка)
    * * *
    1. кора;
    2. текст, жатая ткань
    * * *
    ж
    1) кора́
    2) текст. жа́тая ткань

    Słownik polsko-rosyjski > kora

  • 7 kożuch

    сущ.
    • башка
    • бурдюк
    • глава
    • голова
    • головка
    • дубленка
    • дублёнка
    • заглавие
    • кожица
    • кожура
    • кожух
    • корка
    • название
    • начальник
    • обух
    • полушубок
    • руководитель
    • тулуп
    • шеф
    • шкура
    • шкурка
    * * *
    1) (na mleku) пенка, плёнка (на молоке)
    2) kożuch (odzież) дублёнка, полушубок, тулуп, шуба
    3) kożuch (odzież z owczego futra) кожух, тулуп
    techn. kadłub, kaptur kominowy, kołpak, obmurze, obudowa, opancerzenie, osłona, otulina, pancerz, płaszcz, pochwa, pokrowiec, pokrywa, żakiet техн. кожух
    * * *
    1. полушубок, тулуп, кожух; дублёнка ž (ładnie wyprawiony);
    2. (na mleku itp.) пенка ž;

    ● jak kwiatek do \kożuchа как корове седло

    * * *
    м
    1) полушу́бок, тулу́п, кожу́х; дублёнка ż ( ładnie wyprawiony)
    2) (na mleku itp.) пе́нка ż

    Słownik polsko-rosyjski > kożuch

  • 8 łupina

    сущ.
    • бурдюк
    • кожица
    • кожура
    • корка
    • раковина
    • скорлупа
    • стручок
    • фюзеляж
    • цедра
    • шелуха
    • шкура
    • шкурка
    * * *
    1. шелуха, кожура; скорлупа;

    ziemniaki w \łupinach картофель в мундире;

    2. перен. скорлупка (лодка, судно)
    * * *
    ж
    1) шелуха́, кожура́; скорлупа́

    ziemniaki w łupinach — карто́фель в мунди́ре

    2) перен. скорлу́пка (лодка, судно)

    Słownik polsko-rosyjski > łupina

  • 9 naskórek

    сущ.
    • кожица
    • кожура
    • кутикула
    • шкура
    • эпидермис
    * * *
    naskór|ek
    ♂, Р. \naskórekka эпидермис;

    zedrzeć sobie \naskórek содрать себе кожу

    + epidemia

    * * *
    м, Р naskórka
    эпиде́рмис

    zedrzeć sobie naskórek — содра́ть себе́ ко́жу

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > naskórek

  • 10 owczy

    прил.
    • овечий
    * * *
    owcz|y
    овечий;

    skóra \owczyа а) овечья шкура;

    б) (wyprawiona) овчина;

    ● \owczy pęd стадное чувство

    * * *
    ове́чий

    skóra owcza — 1) ове́чья шку́ра; 2) ( wyprawiona) овчи́на

    Słownik polsko-rosyjski > owczy

  • 11 sarni

    прил. от sarna;

    skóra \sarniа шкура косули

    * * *
    прил. от sarna
    skóra sarnia шку́ра косу́ли

    Słownik polsko-rosyjski > sarni

  • 12 sierść

    сущ.
    • волос
    • волосок
    • масть
    • мех
    • шерсть
    • шкура
    • шуба
    * * *
    1) (łasicowatych, zajęczaków, niektórych gryzoni i psowatych) мех
    2) sierść (ogólnie ssaków) шерсть (покров кожи)
    wełna шерсть (материал)
    * * *
    шерсть;

    zjeżyć \sierść ощетиниться

    * * *
    ж

    zjeżyć sierść — ощети́ниться

    Słownik polsko-rosyjski > sierść

  • 13 skórka

    сущ.
    • бурдюк
    • кожица
    • кожура
    • кора
    • корка
    • корочка
    • надкожица
    • скорлупа
    • цедра
    • шелуха
    • шкура
    • шкурка
    * * *
    skór|ka
    ♀, мн. Р. \skórkaek 1. кожица, кожура; корка;

    \skórka pomarańczy апельсиновая кожура; \skórka cytryny лимонная корка (цедра); \skórka od kiełbasy кожица от колбасы; \skórka chleba хлебная корка;

    2. (zwierzęcia futerkowego) шкурка;

    ● gęsia \skórka гусиная кожа

    * * *
    ж, мн P skórek
    1) ко́жица, кожура́; ко́рка

    skórka pomarańczy — апельси́новая кожура́

    skórka cytryny — лимо́нная ко́рка (це́дра)

    skórka od kiełbasy — ко́жица от колбасы́

    skórka chleba — хле́бная ко́рка

    2) ( zwierzęcia futerkowego) шку́рка

    Słownik polsko-rosyjski > skórka

  • 14 tygrysi

    прил.
    • тигриный
    • тигровый
    * * *
    тигровый, тигриный;

    \tygrysia skóra тигровая шкура; \tygrysi trop тигриный след

    * * *
    тигро́вый, тигри́ный

    tygrysia skóra — тигро́вая шку́ра

    tygrysi trop — тигри́ный след

    Słownik polsko-rosyjski > tygrysi

  • 15 zupak

    прост. барабанная шкура; старый служака
    * * *
    м прост.
    бараба́нная шку́ра; ста́рый служа́ка

    Słownik polsko-rosyjski > zupak

  • 16 skóra

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > skóra

  • 17 bukłak

    сущ.
    • бурдюк
    • кожица
    • кожура
    • корка
    • шкура
    • шкурка

    Słownik polsko-rosyjski > bukłak

  • 18 futerko

    сущ.
    • мех
    • шерсть
    • шкура
    • шуба

    Słownik polsko-rosyjski > futerko

См. также в других словарях:

  • ШКУРА — ШКУРА. Слово шкура в русский литературный язык вошло не ранее XVI XVII вв. Характерно, что оно еще не указано в «Треязычном лексиконе» Ф. Поликарпова (1704). Нет этого слова и в «Немецко латинском и русском лексиконе» 1731 г. Однако в «Словаре… …   История слов

  • ШКУРА — жен. скора, ·стар. сырая кожа животного, целиком и с шерстью. Воловьи шкуры. Беличьи шкурки. Паршивая овечья шкур(енка)шика. Слоновья шкурища не тоньше пальца. Брат Кондрат, пойдем кошек драть: мне шкура, тебе мясо! * По шкурке с брата, ободрать …   Толковый словарь Даля

  • ШКУРА — ШКУРА, шкуры, жен. 1. Снятая с убитого животного кожа с шерстью. «Он так мне шкуру выделал, что носится сто лет.» Некрасов. «Делить шкуру неубитого медведя.» погов. «Волк в овечьей шкуре.» погов. (о двуличном человеке). 2. перен., только ед.… …   Толковый словарь Ушакова

  • шкура — См. кожа волк в овечьей шкуре, драть шкуру... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шкура лахудра, выросток, шкурница, куркулька, кожа, козлина, курва, рвач, шкурка, подлец,… …   Словарь синонимов

  • шкура — ШКУРА, ы, ж. 1. Плохой человек. 2. Одежда (обычно верхняя). Ср. уг. «шкура» женщина, вещи, одежда, доносчик; Ср. также общеупотр. «шкура» продажный человек, «шкурник», «шкурничать», «шкурный интерес» и т. п …   Словарь русского арго

  • Шкура — (шкурятина) иноск. (бранн.) распутная (худая и дурная собою) женщина. Ср. Haut (нѣм.) кожа, шкура. Ср. Ehrliche Haut честный человѣкъ, gute Haut простакъ, добрякъ. Ср. Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. Пер. Я бы не хотѣлъ быть въ его шкурѣ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ШКУРА — ШКУРА, ы. 1. жен. Снятая с животного кожа вместе с наружным покровом (волосяным, чешуйчатым). Волчья ш. Делить шкуру неубитого медведя (погов. о тех, кто делит между собой доходы, выгоды, к рых ещё нет и возможно вообще не будет; разг. ирон.).… …   Толковый словарь Ожегова

  • шкура — Наружный покров, снятый с туши животного. [ГОСТ 3123 78] Тематики кожевенное производство …   Справочник технического переводчика

  • ШКУРА — Шкура, запорожский кошевой. 1665. Ю. З. А. V, 261 …   Биографический словарь

  • шкура — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего/кого? шкуры, чему/кому? шкуре, (вижу) что? шкуру, чем/кем? шкурой, о чём/ком? о шкуре; мн. что/кто? шкуры, (нет) чего/кого? шкур, чему/кому? шкурам, (вижу) что? шкур, чем/кем? шкурами, о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ШКУРА — Содрать тридцать шкур с кого. Прибайк. Избить, наказать кого л. СНФП, 156. Барабанная шкура. 1. Разг. Устар. Военный, служака, бездушный и суровый с подчинёнными. 2. Прост. Бран. О подлом, непорядочном человеке. ФСРЯ, 535; Глухов 1988, 176.… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»