-
1 швабский
General subject: Swabian -
2 швабский
-
3 швабский
-
4 швабский
шва́бський -
5 швабский
-
6 швабский
-
7 швабский
schwäbisch -
8 Швабский Альб
Geography: Swabian Jura -
9 швабский диалект
General subject: Swabian -
10 швабский шрифт
1) Advertising: Schwabach type2) Makarov: Schwabacher type -
11 швабский диалект
-
12 Швабский Альб
плато (Германия) Schwäbische Alb -
13 подъем на перевал Швабский Альб
neng. Albaufstieg (ÔÐÃ)Универсальный русско-немецкий словарь > подъем на перевал Швабский Альб
-
14 Меинрад Швабский, отшельник
(ум. 861; катол. св., д. п. 21 января) St. MeinradРусско-английский словарь религиозной лексики > Меинрад Швабский, отшельник
-
15 schwäbisch
швабский -
16 огузок
n1) gener. Hüfte (часть туши), Oberschale (часть мясной туши), Schwanzstück2) textile. Hinterteil, Kreuz, Rumpf, Schwanzstück (шкуры), Steiß3) leath. Schild4) food.ind. Bäckli, Egostück, Huft (швейцарский раскрой говяжьих туш), Hüfte (рейнский раскрой говяжьих туш), Hüftstück (общегерманский раскрой говяжьих туш), Mürbeschoß (швабский раскрой говяжьих туш), Oberschlag, Oberspälte, Rosenspitz (швабский раскрой говяжьих туш), Rosenstück (швабский раскрой говяжьих туш), Schmer (северогерманский раскрой говяжьих туш), Sehmer, Spalte, Stertstück (северогерманский раскрой говяжьих туш), Stielstück, Tafelspilz (австрийский раскрой говяжьих туш), Vorschlag, Wassersack (южногерманский раскрой говяжьих туш), Ziemen (саксонский раскрой говяжьих туш), braunes Stück (северогерманский раскрой говяжьих туш), äußeres Schärzel (южногерманский раскрой говяжьих туш)5) Austrian. Tafelspitz7) meat. Seemerrolle (говядина) -
17 Х-32
ЕСТЬ ХЛЕБ чей, кого ЕСТЬ ЧУЖОЙ ХЛЕБ both coll VP subj: human to live at the expense of another or othersX ест Y-ов (чужой) хлеб X eats Y's (another') bread (food)X lives off (of) Y (off (of) others).Ну, вот хотя бы мои родители - скромные, тихие, честные люди. Но они журналисты, они создают ту самую пропаганду, которая так подло обманула меня... А я сам, разве я был лучше? Мало того, что я ел их хлеб, — я ещё был пионером, я участвовал в работе этой страшной машины, продукцией которой были либо трупы, либо палачи (Буковский 1). Take my own parents, for example—modest, quiet, honorable people. But they were journalists, writing the very propaganda that had so vilely deceived me....And was I any better myself? It wasn't just that I ate their bread. I had been a Pioneer, I had participated in the work of this terrible machine whose end product was either hangmen or corpses (1a).«Есть наш хлеб тебе не стыдно, а мне ты смеешь колоть глаза какой-то шлюхой, учить нас приехал, убирайся в свою Швейцарию, швабский ублюдок!» (Рыбаков 1). "You're not ashamed to eat our food, yet you've got the nerve to throw some cheap whore in my face, you came here to teach us, well, now you can clear off back to Switzerland, you mongrel kraut!" (1a). -
18 как дела
part.dial. Wie gehds dänne? (саксонская диалектальная форма стандартной формулы вежливости wie geht's?), Wia gohd's? (стандартная формула вежливости, швабский диалект) -
19 как поживаешь и т.д.
part.dial. Wie gehds dänne? (саксонская диалектальная форма стандартной формулы вежливости wie geht's?), Wia gohd's? (стандартная формула вежливости, швабский диалект)Универсальный русско-немецкий словарь > как поживаешь и т.д.
-
20 привет
n1) gener. Willkommen, Willkommen n (àâñòð. òê. òàê), m -s, = ñì. Willkomm, willkomm, Hallo, Gruß2) dial. Wie gehds dänne? (саксонская диалектальная форма стандартной формулы вежливости wie geht's?), Wia gohd's? (стандартная формула вежливости, швабский диалект)3) obs. Kompliment4) pompous. Empfehlung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ШВАБСКИЙ — ШВАБСКИЙ, швабская, швабское. прил. к шваб (см. швабы). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Швабский диалект — Самоназвание: Schwäbisch Страны … Википедия
Швабский (Schwäbisch) — Швабский диалект один из диалектов алеманнского наречия немецкого языка, распространённый в Баден Вюртемберге и Баварской Швабии. При этом понятие «швабский» нередко используется как синоним «алеманнский». Швабский диалект является более молодым … Википедия
Швабский Альб — нем. Schwäbische Alb … Википедия
Швабский сельсовет — Швабский сельский Совет Страна Беларусь Статус Сельский Совет Входит в Логойский район Включает … Википедия
ШВАБСКИЙ АЛЬБ — (Schwabische Alb) (Швабская Юра) куэстовая гряда на юге Германии. Ок. 200 км. Высота до 1015 м. Буковые и хвойные леса … Большой Энциклопедический словарь
ШВАБСКИЙ СОЮЗ — союз рыцарей имперских городов, а затем и князей Юго Зап. Германии. Основан в 1488 в г. Эслинген (Швабия). Стал орудием князей. Его войска участвовали в Крестьянской войне 1524 26. Существовал до кон. 1533 нач. 1534 … Большой Энциклопедический словарь
Швабский союз городов 1376 — Швабский союз городов (нем. Schwäbischer Städtebund) союз, заключённый в 1331 году по инициативе императора Людвига Баварского, с целью взаимной самозащиты, между 22 мя швабскими городами (Аугсбург, Ульм, Рейтлинген, Гейльброн и др.). В 1340 году … Википедия
Швабский словарь — (нем. Schwäbisches Wörterbuch) словарь в семи томах, описывающий лексику швабского диалекта. Был создан лингвистами Германом Фишером и Вильгелмом Пфляйдерером в период с 1904 по 1936 год. Этот труд, являющийся фундаментальным,… … Википедия
Швабский округ — Карта имперских округов в начале XVI века. Швабский округ показан жёлтым цветом Швабский округ (нем. … Википедия
Швабский союз — союз рыцарей, имперских городов, а затем и князей Юго Западной Германии. Основан в 1488 в г. Эслинген (Швабия). Стал орудием князей. Его войска участвовали в Крестьянской войне 1524 26. Существовал до конца 1533 начала 1534. * * * ШВАБСКИЙ СОЮЗ… … Энциклопедический словарь