-
1 щётко
щётко1. щётка; приспособление для чистки, обметания (эрыкташ да ӱшташ кучылтмо наста)Пӱ щётко зубная щётка;
вургем щётко одёжная щётка.
Залыш пурен шогылташ мый амалым муым: щёткым налын, кӱварым ӱшташ пижым. О. Тыныш. Находиться в зале я нашёл повод: взяв щётку, принялся подметать пол.
Чистильщик щёткыж дене кемым йыгаш тӱҥале. К. Васин. Чистильщик своей щёткой начал чистить сапоги.
2. в поз. опр. щёточный; связанный со щёткой, относящийся к щёткеЩётко шу щетина щётки;
щётко производство щёточное производство.
-
2 щётко
1. щётка; приспособление для чистки, обметания (эрыкташ да ӱшташ кучылтмо наста). Пӱ щётко зубная щётка; вургем щётко одёжная щётка.□ Залыш пурен шогылташ мый амалым муым: щёткым налын, кӱ варым ӱшташ пижым. О. Тыныш. Находиться в зале я нашёл повод: взяв щётку, принялся подметать пол. Чистильщик щёткыж дене кемым йыгаш тӱҥале. К. Васин. Чистильщик своей щёткой начал чистить сапоги.2. в поз. опр. щёточный; связанный со щёткой, относящийся к щётке. Щётко шу щетина щётки; щётко производство щёточное производство. -
3 мітко
нар.ме́тко -
4 нечітко
нар.нечётко; неотчётливо; неразборчиво -
5 чітко
нар.чётко; отчётливо, я́вственно; разбо́рчиво; разде́льно -
6 чечётко
чечёткочечётка; танец (чӱчкыдын тавалтен куштымаш)Кӱлеш, чечёткым куштем? А. Волков. Надо, спляшу чечётку?
-
7 адітко
см. адіт -
8 копітко
нар.кропотли́во; копотли́во; ко́потно, ме́шкотно -
9 кропітко
нар.кропотли́во -
10 чётко
-
11 volgens het boekje-по правилам, чётко, щепетильно
prepos.gener. boekjeDutch-russian dictionary > volgens het boekje-по правилам, чётко, щепетильно
-
12 чётко произносить
advgener. voorspreken (слова, для показа правильности произношения) -
13 щётко
щетка. -
14 чечётко
чечётка; танец (чӱчкыдын тавалтен куштымаш). Кӱлеш, чечёткым куштем? А. Волков. Надо, спляшу чечётку?Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чечётко
-
15 pronounced double-humped [double-peaked] curve
чётко выраженная двугорбовая кривая
чётко выраженная двухвершинная кривая
чётко выраженная кривая с двумя максимумами
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
- pronounced double-humped [double-peaked] curve
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pronounced double-humped [double-peaked] curve
-
16 deutlich
1) akustisch, psychologisch o. visuell unterscheidbar, distinktiv: Äußerung, Aussprache, Begriff, Erinnerung, (Hand) Schrift, Vorstellung отчётливый, чёткий. Ausdrucksweise, Handschrift, Hinweis я́сный. etw. ist klar und deutlich что-н. абсолю́тно я́сно. klar und deutlich schreiben, sprechen о́чень чётко <разбо́рчиво>. deutlich hörbar [sichtbar] отчётливо < чётко> слы́шный [ви́димый <ви́дный>]. sich deutlich abheben отчётливо < чётко> выделя́ться вы́делиться. sich deutlich ausdrücken выража́ться вы́разиться я́сно < чётко>. sich deutlich vor Augen führen отчётливо <чётко, я́сно> представля́ть/-ста́вить себе́. aus seinen Reden ist deutlich zu entnehmen [wird deutlich] из его́ слов мо́жно я́сно ви́деть, по его́ слова́м мо́жно я́сно суди́ть2) offenkundig: Anspielung, Beweis, Sieg, Vorsprung, Wink я́вный jdm. etw. deutlich machen erklären без обиняко́в разъясня́ть разъясни́ть что-н. кому́-н. eine deutliche Sprache mit jdm. reden, jdm. gegenüber deutlich werden offen sprechen говори́ть напрями́к <откры́то> с кем-н., говори́ть без обиняко́в кому́-н. das war deutlich э́то бы́ло я́сно ска́зано, э́того нельзя́ бы́ло не поня́ть. das waren deutliche Worte э́то бы́ли недвусмы́сленные слова́ -
17 тонык
1. прил.1) устоя́вшийся, отстоя́вшийся; прозра́чный, чи́стый ( о воде)тонык күл — прозра́чное о́зеро
тонык су — отстоя́вшаяся вода́
2)а) нея́сный ( как бы виднеющийся сквозь воду); сму́тный ( по очертаниям); размы́тый; нечёткий, ту́склыйайның тонык нурлары — ту́склый свет луны́
тонык сурәт — нечёткое (размы́тое) изображе́ние
б) нея́сные, невня́тные, неотчётливые зву́ки3) му́тный ( как бы невидящий); водяни́стый (о взгляде, глазах, взоре)2. нареч.1)а) ту́скло, ма́тово, размы́то, нечёткотонык ялтырый — ту́скло проблёскивает
тонык күренгән — нея́сно видне́вшийся
тонык чыккан фотография — нечётко прояви́вшаяся фотогра́фия
б) как первый компонент сложн. сл.: ту́скло-, ма́тово-тонык яшел — ту́скло-зелёный, ма́тово-зелёный
2) му́тнотонык караш — му́тный взгляд
3) невня́тно, неотчётливо; нечёткотонык бирелгән фикер — неотчётливо (нечётко) вы́раженная мысль
-
18 рабочий
рабочий, работник; работница (жен.)--------рабочий, работник; работница (жен.)бутяри/ тко (бутяри/ ткa) (муж., жен.)--------рабочий, работник--------рабочий, работник--------рабочий; работящий--------бути/тко (=) (прил.)--------бутяри/тко (=) (прил.) -
19 grauen
1) es graut es dämmert a) v. Morgen света́ет, рассвета́ет, наступа́ет <бре́зжит> рассве́т, бре́зжит <занима́ется> заря́, бре́зжит b) Abend смерка́ется. der Morgen graut занима́ется заря́ <у́тро>. der Tag graut наступа́ет <занима́ется> день. der Abend graut смерка́ется, наступа́ют су́мерки. es begann erst zu grauen, als … то́лько что забре́зжила заря́, когда́ … eh der Abend graut ещё до су́мерек, до наступле́ния су́мерек2) jd. graut sich, jdm. <jdn.> graut es кто-н. бои́тся <страши́тся>, кому́-н. (стано́вится) стра́шно <жу́тко>, страх <у́жас> пробира́ет кого́-н. jdn.1 graut sich vor jdm.2/etw., jdm. <jdn.>1 graut es vor jdm.1/etw. кто-н.I бои́тся <страши́тся> кого́-н.2 чего́-н., кто-н.I испы́тывает страх перед кем-н.2 чем-н., кому́-н.I (стано́вится) стра́шно <ужа́сно, жу́тко> перед кем-н.2/чем-н., кто-н.2/что-н. наво́дит <нагоня́ет> страх на кого́-н.I. jd. graut sich <jdm. <jdn.> graut es> bei dem Gedanken an jdn./etw. [beim Anblick v. jdm./etw.] кому́-н. (стано́вится) стра́шно <жу́тко> при мы́сли о ком-н. чём-н. [при ви́де кого́-н./чего́-н.]. das Kind graut sich allein im Walde ребёнок бои́тся остава́ться оди́н в лесу́, ребёнку стра́шно одному́ в лесу́. ich habe mich dort sehr gegraut мне бы́ло там стра́шно <жу́тко>. mir graut vor diesem Augenblick мне (стано́вится) стра́шно, когда́ я поду́маю об э́том мгнове́нии, я испы́тываю у́жас при мы́сли об э́том моме́нте. mir graut vor der langen Fahrt < bei dem Gedanken an die lange Fahrt> мне (стано́вится) стра́шно при мы́сли о дли́тельной пое́здке -
20 чаткан
чаткан1. аккуратно, изящно, красиво, опрятноЧаткан шерме ӱп аккуратно причёсанные волосы;
чаткан оптен шындаш аккуратно сложить;
чаткан кояш выглядеть изящно.
Пӧрт ӱмбал чаткан леведме йытыра, тӧр оҥа ден. К. Иванов. Крыша дома аккуратно покрыта красивыми, ровными досками.
Марина лыж ошкылеш, йолжым чаткан налеш. Ю. Артамонов. Марина шагает спокойно, ноги переставляет красиво.
Сравни с:
йытыран2. чисто, чистоплотно, опрятно; без грязиШкем чаткан кучаш держать себя чистоплотно;
чаткан чияш опрятно одеваться.
Кажне суртоза пӧрт ончылжым ӱштервоштыр дене пеш чаткан ӱштеш. «Ончыко» Каждый хозяин очень чисто метёт метлой перед своим домом.
Сравни с:
йытыран3. стройно, чётко, последовательно, логично; имея правильное соотношение между частямиПоэтат эре ок возо Вот тыге моштен, чаткан. Г. Сабанцев. И поэт не всегда пишет вот так умело, стройно.
Пашам чаткан организоватлыме. «Мар. ком.» Работа организована чётко.
4. перен. чётко, вразумительно; доступно для восприятияЧаткан умылтараш объяснить вразумительно.
– Есть рота дене связьым ышташ! – чаткан каласен Краснопёров. «Арс. тук.» – Есть наладить связь с ротой! – чётко сказал Краснопёров.
См. также в других словарях:
ТКО — Тверское казачье общество г. Тверь, организация Источник: http://www.regnum.ru/expnews/252523.html ТКО трубка кругового обзора Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО… … Словарь сокращений и аббревиатур
тко — и тка, частица с предшествующим словом пишется через дефис : гляд и тка и гляд и тко, н у тка и н у тко, н а тка … Русский орфографический словарь
ТКО — ТКО. см. тка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТКО- — тиристорный коммутатор сетей освещения в маркировке Пример использования ТКО 50 … Словарь сокращений и аббревиатур
-тко — част. разг. сниж.; = тка Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-тко — см. Тка … Энциклопедический словарь
-тко — част.: ты бери тко (Собол.), нутка (Грибоедов), посмотри тко, прочти тко, полно тко у Аввакума. Согласно Соболевскому (ЖМНП, 1901, окт., стр. 408 и сл.; РФВ 64, 146 и сл.), из местоим. ты и част. ко. Менее вероятно сравнение тко с токмо только ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
-тко — см. тка … Малый академический словарь
-тко — частица.; нар. разг.; см. тка … Словарь многих выражений
ТКО — трубка кругового обзора … Словарь сокращений русского языка
чётко — см. чёткий; нареч.; чётче Чётко произносить слова. Чётко написать. Чётко рассказать. Чётко выразить. Чётко обозначить. Чётко виднеться в светлом сумраке. В тишине чётко тикали часы … Словарь многих выражений