-
1 roll into showrooms
Автомобильный термин: поступать в автосалоны (говоря о новой модели автомобиля, электромобиля; англ. цитата заимствована из репортажа CNN), появляться в автосалонах (напр., говоря о новой модели автомобиля, электромобиля; англ. цитата заимствована из репортажа CNN) -
2 take a hands-off approach
1) Общая лексика: не вмешиваться (The company takes a hands-off approach when it comes to the hours an employee works.)2) Политика: проводить политику невмешательства (to... - по отношению к... / в отношении... ; англ. цитата заимствована из репортажа CNN)3) Образное выражение: пустить на самотёк (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > take a hands-off approach
-
3 appear at dealerships
Автомобильный термин: появляться в автосалонах (напр., говоря о новой модели автомобиля, электромобиля; англ. цитата заимствована из репортажа CNN) -
4 back away from the cutting edge of technology
Техника: уходить с переднего края технологического прогресса (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > back away from the cutting edge of technology
-
5 be in the pipeline
Деловая лексика: находиться в работе (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод) -
6 be not an issue
Общая лексика: не являться проблемой (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод) -
7 be under threat
1) Юридический термин: быть под угрозой2) Безопасность: находиться в угрожаемом положении (англ. цитата заимствована из репортажа CNN International) -
8 change is long overdue
Цитаты: изменения давно назрели (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > change is long overdue
-
9 conduct arbitrary arrests
Безопасность: производить произвольные аресты (англ. цитата заимствована из репортажа CNN)Универсальный англо-русский словарь > conduct arbitrary arrests
-
10 consecrate the church
Христианство: освятить церковь (англ. цитата заимствована из репортажа CNN International) -
11 extend a friendly hand
Риторика: протянуть руку дружбы (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > extend a friendly hand
-
12 hand out visas
Дипломатический термин: выдавать визы (to... - кому-л.; англ. цитата заимствована из репортажа CNN) -
13 have things in common
Общая лексика: иметь общие интересы (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод) -
14 have trouble meeting demand
Маркетология: испытывать трудности с удовлетворением спроса (англ. цитата заимствована из репортажа CNN)Универсальный англо-русский словарь > have trouble meeting demand
-
15 hold no official government position
Политика: не занимать официальных государственных должностей (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > hold no official government position
-
16 hook up to high-speed Internet connections
Интернет: подключить высокоскоростной интернет (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > hook up to high-speed Internet connections
-
17 it's of secondary importance
Цитаты: это вопрос второстепенной важности (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > it's of secondary importance
-
18 lag far behind
Экономика: сильно отставать (напр., the rest of the developed world - от остальных развитых стран; англ. цитата заимствована из репортажа CNN) -
19 launch the recession
Экономика: вызвать рецессию (англ. цитата заимствована из репортажа CNN) -
20 listen to the voice of the international community
Внешняя политика: прислушаться к голосу международного сообщества (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > listen to the voice of the international community
- 1
- 2