Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

цвести

  • 1 לפרוח

    לִפרוֹחַ
    цвести

    уноситься
    продувать
    унестись
    раздуть
    подуть
    уносить
    распускаться
    распуститься
    дунуть
    унести
    раздувать
    продуть
    расцветать
    зацветать
    расцвести
    зацвести
    * * *

    לפרוח


    פָּרַח I [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    летать, порхать

    פָּרַח מִזִכרוֹנִי

    у меня вылетело из головы

    פָּרחָה נִשמָתוֹ

    1.отлетела его душа, он скончался 2.он оцепенел

    ————————

    לפרוח


    פָּרַח II [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    1.цвести 2.расцветать, процветать 3.высыпать (о сыпи)

    Иврито-Русский словарь > לפרוח

  • 2 פרח

    פֶּרַח
    расцвет

    украсить цветочным узором
    расцвести
    румянец
    широкий жест
    цвести
    цветистое выражение
    расцветать
    пышно расти
    размахивать
    цветок
    размахивание
    преуспевать
    блюм
    зацветать
    свежесть
    пушок
    процветать
    закорючка
    цветковое растение
    зацвести
    завитушка
    * * *

    פרח

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    פָּרַח I [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    летать, порхать

    פָּרַח מִזִכרוֹנִי

    у меня вылетело из головы

    פָּרחָה נִשמָתוֹ

    1.отлетела его душа, он скончался 2.он оцепенел

    ————————

    פרח

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    פָּרַח II [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    1.цвести 2.расцветать, процветать 3.высыпать (о сыпи)

    Иврито-Русский словарь > פרח

  • 3 הפריחו

    הפריחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפריחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפריחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    ————————

    הפריחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הפריחו

  • 4 פרחו

    פרחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    פָּרַח I [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    летать, порхать

    פָּרַח מִזִכרוֹנִי

    у меня вылетело из головы

    פָּרחָה נִשמָתוֹ

    1.отлетела его душа, он скончался 2.он оцепенел

    ————————

    פרחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    פָּרַח I [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    летать, порхать

    פָּרַח מִזִכרוֹנִי

    у меня вылетело из головы

    פָּרחָה נִשמָתוֹ

    1.отлетела его душа, он скончался 2.он оцепенел

    ————————

    פרחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    פָּרַח II [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    1.цвести 2.расцветать, процветать 3.высыпать (о сыпи)

    ————————

    פרחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    פָּרַח II [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    1.цвести 2.расцветать, процветать 3.высыпать (о сыпи)

    Иврито-Русский словарь > פרחו

  • 5 פרח

    פָּרַח
    A(qal): 1. расцветать, распускаться, цвести, разрываться ( о нарыве);
    2. лететь, прилетать.
    E(hi): пускать ростки, прорастать, цвести.

    Еврейский лексикон Стронга > פרח

  • 6 צוץ

    צוּץ
    A(qal): процветать, цвести, прорастать, давать ростки.
    E(hi): 1. процветать, цвести;
    2. заглядывать ( в окна).

    Еврейский лексикон Стронга > צוץ

  • 7 הלם

    как раз

    стук
    удар
    дуновение
    порыв
    сотрясение мозга
    контузия
    толчок
    шок
    вдруг
    цвести
    потрясение
    сотрясение
    грохот
    бах
    бац
    прямо

    Иврито-Русский словарь > הלם

  • 8 כתר

    כֶתֵר
    цветистое выражение

    коронка
    короновать
    темя
    венец
    макушка
    корона
    цвести
    завитушка
    закорючка
    * * *

    כתר

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    כִּיתֵר [לְכַתֵר, מְ-, יְ-]

    окружать

    Иврито-Русский словарь > כתר

  • 9 להצליח

    לְהַצלִיחַ
    преуспеть

    увенчаться успехом
    ухитриться
    измыслить
    измышлять
    справляться
    ухитряться
    суметь
    умудриться
    умудряться
    заведовать
    справиться
    преуспевать
    процветать
    цвести
    иметь успех
    * * *

    להצליח


    הִצלִיחַ [לְהַצלִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.успевать; добиваться удачи 2.удаваться

    הִצלִיחַ בְּיָדוֹ

    ему удалось

    Иврито-Русский словарь > להצליח

  • 10 לשגשג

    процветать

    преуспевать
    размахивать
    цвести
    разрастись
    разрастаться
    преуспеть
    * * *

    לשגשג


    שִׂיגשֵׂג, שִׂגשֵׂג [לְשַׂגשֵׂג, מְ-, יְ-]

    процветать, преуспевать

    Иврито-Русский словарь > לשגשג

  • 11 פורח

    פּוֹרֵחַ
    цветущий

    процветающий
    расцветающий
    летающий
    полёт
    блюминг
    преуспевающий
    * * *

    פורח

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    פָּרַח I [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    летать, порхать

    פָּרַח מִזִכרוֹנִי

    у меня вылетело из головы

    פָּרחָה נִשמָתוֹ

    1.отлетела его душа, он скончался 2.он оцепенел

    ————————

    פורח

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    פָּרַח II [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    1.цвести 2.расцветать, процветать 3.высыпать (о сыпи)

    Иврито-Русский словарь > פורח

  • 12 אפרח

    אפרח

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    פָּרַח I [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    летать, порхать

    פָּרַח מִזִכרוֹנִי

    у меня вылетело из головы

    פָּרחָה נִשמָתוֹ

    1.отлетела его душа, он скончался 2.он оцепенел

    ————————

    אפרח

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    פָּרַח II [לִפרוֹח, פּוֹרֵחַ, יִפרַח]

    1.цвести 2.расцветать, процветать 3.высыпать (о сыпи)

    Иврито-Русский словарь > אפרח

  • 13 אפריח

    אפריח

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    אפריח

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > אפריח

  • 14 הפרח

    הפרח

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפרח

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הפרח

  • 15 הפרחנו

    הפרחנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפרחנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הפרחנו

  • 16 הפרחת

    הפרחת

    ж. р. смихут/

    הַפרָחָה I נ'

    1.запуск в воздух (змея) 2.распускание (слухов)

    ————————

    הפרחת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפרחת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הפרחת

  • 17 הפרחתי

    הפרחתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפרחתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הפרחתי

  • 18 הפרחתם

    הפרחתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפרחתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הפרחתם

  • 19 הפרחתן

    הפרחתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ I [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.запускать в воздух 2.надувать

    הִפרִיחַ שמוּעָה

    пустил слух

    ————————

    הפרחתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הפרחתן

  • 20 הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.заставить цвести 2.превратить пустыню в сад

    Иврито-Русский словарь > הִפרִיחַ II [לְהַפרִיחַ, מַ-, יַ-]

См. также в других словарях:

  • цвести — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я цвету, ты цветёшь, он/она/оно цветёт, мы цветём, вы цветёте, они цветут, цвети, цветите, цвёл, цвела, цвело, цвели, цветущий, цветший, цветя; св. зацвести; сущ., с …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЦВЕСТИ — цвету, цветёшь, прош. цвёл, цвела; цветший, несов. 1. Расти, зеленеть (книжн.). «Цветет в Диканьке древний ряд дубов.» Пушкин. «Пред окнами цвели четыре стриженных березки.» Лермонтов. «Рощи и луга цвели во всем весеннем их уборе.» Крылов. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Цвести — см. Зелень, зеленеть, цвести …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ЦВЕСТИ — ЦВЕСТИ, цвету, цветёшь; цвёл, цвела; цветший; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Покрываться цветками, распускаться (о цветах). Яблоня цветёт. Розы цветут. Луг цветёт. 2. перен. Находиться в поре расцвета. Ц. красотой. Ц. здоровьем. 3 …   Толковый словарь Ожегова

  • цвести — распускаться, плеснеть, зацветать, процветать, плесневеть, благоденствовать Словарь русских синонимов. цвести 1. см. процветать. 2. см. плесневеть …   Словарь синонимов

  • цвести́ — цвести, цвету, цветёшь; цвёл, цвела, цвело, цвели …   Русское словесное ударение

  • Цвести — I несов. неперех. 1. Раскрываться, распускаться (о цветках). отт. Быть в цвету, иметь на себе распустившиеся цветки. отт. Покрываться цветущими травами, растениями (о луге, степи и т.п.). 2. перен. Быть в расцвете сил, молодости, красоты. отт.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • цвести — цвести, цвету, цветём, цветёшь, цветёте, цветёт, цветут, цветя, цвёл, цвела, цвело, цвели, цвети, цветите, цветущий, цветущая, цветущее, цветущие, цветущего, цветущей, цветущего, цветущих, цветущему, цветущей, цветущему, цветущим, цветущий,… …   Формы слов

  • ЦВЕСТИ — и пахнуть. Разг. Жить в благополучии, достатке, процветать. СРГК 5, 445 …   Большой словарь русских поговорок

  • цвести — цвету, цветёшь; цвёл, цвела, ло; цветущий; тущ, а, е; цветший; нсв. 1. Быть в поре цветения (о цветах или цветущих деревьях, кустарниках, травах). Весной первыми цветут подснежники. Яблони ещё не цветут. Ц. соцветиями, метёлками. Вокруг цветут… …   Энциклопедический словарь

  • цвести — (устарелое и в просторечии цвесть); прич. цветший (неправильно цвётший); дееприч. цветя. Форма цвесть была употребительна в литературном языке XIX века. Например, у В. Жуковского: «Слава дней твоих нетленна; В песнях будет цвесть она» (Торжество… …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»