-
1 horizontally
хоризонтално; -
2 boring mill
• хоризонтално разстъргваща машина -
3 boring mills
• хоризонтално разстъргваща машина -
4 horizontal displacement
• хоризонтално изместванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal displacement
-
5 horizontal displacements
• хоризонтално изместванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal displacements
-
6 horizontal distance
• хоризонтално разстояниеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal distance
-
7 horizontal distances
• хоризонтално разстояниеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal distances
-
8 horizontally-polarized wave
• хоризонтално поляризирана вълнаEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontally-polarized wave
-
9 horizontally-polarized waves
• хоризонтално поляризирана вълнаEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontally-polarized waves
-
10 horizontal microprogramming
• хоризонтално микропрограмиранеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal microprogramming
-
11 horizontal position
• хоризонтално положениеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal position
-
12 horizontal stress
• хоризонтално напрежениеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal stress
-
13 horizontal stresses
• хоризонтално напрежениеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal stresses
-
14 horizontal survey
• хоризонтално измерванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal survey
-
15 horizontal surveys
• хоризонтално измерванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > horizontal surveys
-
16 ro-ro
• хоризонтално претоварване на транспортни платформи за контейнерен превоз -
17 toe burden
• хоризонтално разстояние от оста на сондажа до свободната повърхност в основата на стъпалото -
18 heave
{hi:v}
I. 1. v (heaved и hove, особ. мор.) издигам (се), повдигам (се), вдигам (се)
2. премествам, отмествам
дърпам, тегля, влача (at, on), хвърлям, мятам, прехвърлям (тежест), геол. размествам се хоризонтално, възсядам се (за пластове)
to HEAVE the lead/log мор. хвърлям лота/лага
3. надигам (се) и (се) отпускам/спускам (за вълни, гърди), издувам се, правя вълнообразни движения, вълнувам се
to HEAVE with laughter треса се от смях
4. изпускам (въздишка и пр.)
to HEAVE a groan изстенвам, простенвам
to HEAVE a sigh въздишам тежко
5. мор. движа се, обръщам (се), завивам
to HEAVE to спирам, заставам на дрейф
to HEAVE in/into sight появявам се, показвам се (на хоризонта)
6. свивам се конвулсивно (за гърло, стомах), повръща ми се, гади ми се, повдига ми се
7. to HEAVE up разг. повръщам
to HEAVE one's heart up повръщам си червата
II. 1. повдигане, издигане, надигане и спадане, хвърляне, дърпане, теглене
2. повдигане, гадене
3. геол. хоризонтално разместване, възсядане (на пластове)
4. pl the HEAVEs вет. вид белодробен емфизем (у конете)* * *{hi:v} v (heaved и hove {houv}, особ. мор.) 1. издигам (се), (2) {hi:v} n 1. повдигане, издигане; надигане и спадане; хвърля* * *отмествам; премествам; вълнение; гадене;* * *1. i. v (heaved и hove, особ. мор.) издигам (се), повдигам (се), вдигам (се) 2. ii. повдигане, издигане, надигане и спадане, хвърляне, дърпане, теглене 3. pl the heaves вет. вид белодробен емфизем (у конете) 4. to heave a groan изстенвам, простенвам 5. to heave a sigh въздишам тежко 6. to heave in/into sight появявам се, показвам се (на хоризонта) 7. to heave one's heart up повръщам си червата 8. to heave the lead/log мор. хвърлям лота/лага 9. to heave to спирам, заставам на дрейф 10. to heave up разг. повръщам 11. to heave with laughter треса се от смях 12. геол. хоризонтално разместване, възсядане (на пластове) 13. дърпам, тегля, влача (at, on), хвърлям, мятам, прехвърлям (тежест), геол. размествам се хоризонтално, възсядам се (за пластове) 14. изпускам (въздишка и пр.) 15. мор. движа се, обръщам (се), завивам 16. надигам (се) и (се) отпускам/спускам (за вълни, гърди), издувам се, правя вълнообразни движения, вълнувам се 17. повдигане, гадене 18. премествам, отмествам 19. свивам се конвулсивно (за гърло, стомах), повръща ми се, гади ми се, повдига ми се* * *heave [hi:v] I. v ( heaved и hove [houv] особ. мор.) 1. издигам (се), повдигам (се); to \heave (up) the anchor, ост. to \heave up мор. вдигам котва; \heave ho! вира! (вик при вдигане на котвата); • to give (s.o.) the \heave-ho sl разкарвам (някого), бия шута на; 2. премествам, отмествам; прехвърлям ( тежест); геол. размествам се хоризонтално, възсядам се (за пластове); to \heave coal товаря въглища; 3. надигам (се) и (се) отпускам (за вълни, гърди); издувам се; правя вълнообразни движения; вълнувам се; смущавам се; to \heave with laughter треса се от смях; 4. изпускам (въздишка и пр.); to \heave a groan стена, простенвам; to \heave a sigh въздъхвам тежко; 5. мор. обръщам (се), завивам; движа се; to \heave a ship down килвам кораб настрана; to \heave keel out килвам кораб, докато килът се покаже над водата; to \heave out in sail разпускам (опъвам) платната; the ship hove out of the harbour корабът напусна пристанището; to \heave a ship to спирам кораб; лежа на дрейф (в посока на вятъра); to \heave back развъртам (от скрипец); to \heave in навивам (корабно въже) на скрипец; to \heave off изтеглям на буксир заседнал кораб; to \heave in sight ( view) появявам (показвам) се на хоризонта; 6. разг., мор. хвърлям, мятам; to \heave the lead мор. хвърлям лот (за измерване на дълбочината); 7. свивам се конвулсивно (за гърло, стомах); повръща ми се, гади ми се, повдига ми се; II. n 1. повдигане, издигане; сп. хватка за сваляне на противника при борба; 2. (морско) вълнение; 3. повдигане на стомаха, гадене; напъни за повръщане; 4. геол. хоризонтално разместване, възсядане (на земните пластове); 5. pl вет. the \heaves вид астма у конете; запъхтяване. -
19 traverse
{'trævə:s}
I. 1. стр. траверса, напречна греда
2. бариера, преграда, пречка, препятствие
3. юр. отричане, опровержение, отказ
4. воен. хоризонтално насочване
5. криволичещ/лъкатушен/зигзаговиден преход по отвесен скат
6. чупка, остър завой
7. мор. зигзагообразен курс при насрещни ветрове/течения
II. 1. преминавам, прекосявам, пресичам, пропътувам
2. прен. разглеждам/обсъждам основно
3. юр. опровергавам/отхвърлям твърдение
4. завъртам хоризонтално
5. изкачвам се лъкатушно
6. поставям нaпреко* * *{'travъ:s} n 1. стр. траверса, напречна греда; 2. бариера, п(2) {'travъ:s} v 1. преминавам, прекосявам, пресичам; пропът* * *траверса; препятствие; преграда; кос; напречен;* * *1. i. стр. траверса, напречна греда 2. ii. преминавам, прекосявам, пресичам, пропътувам 3. бариера, преграда, пречка, препятствие 4. воен. хоризонтално насочване 5. завъртам хоризонтално 6. изкачвам се лъкатушно 7. криволичещ/лъкатушен/зигзаговиден преход по отвесен скат 8. мор. зигзагообразен курс при насрещни ветрове/течения 9. поставям нaпреко 10. прен. разглеждам/обсъждам основно 11. чупка, остър завой 12. юр. опровергавам/отхвърлям твърдение 13. юр. отричане, опровержение, отказ* * *traverse[´trævə:s, trə´və:s] I. adj напречен, кос; II. n 1. строит. напречник, траверса, напречна греда; 2. бариера, преграда, препятствие; 3. воен. хоризонтално насочване; 4. юрид. отрицание, опровержение, отказ; възражение; 5. преход (по отвесен скат); 6. чупка, остър завой; 7. мор. зигзагообразен курс; 8. = transversal II.; 9. самоход; 10. геол. напречна жила; III. v 1. преминавам, прекосявам, пресичам; пропътувам; 2. прен. разглеждам, обсъждам, коментирам; 3. юрид. опровергавам, отхвърлям, опонирам, противопоставям се; възразявам; 4. завъртам хоризонтално (по вертикалната ос); 5. поставям напреки. -
20 trail
{treil}
I. 1. влача (се), разпростирам (се) по земята (за дреха и пр.)
2. влача се с усилие/мъкна се след, изоставам от другите
3. влека се (за растение и пр.)
to TRAIL one's coat прен. влека пояса си за кавга, държа се предизвикателно, търся си белята
4. нося (пушка) хоризонтално в готовност за стрелба
5. дебна, следя, проследявам (дивеч и пр.)
6. правя/проправям пътека чрез газене (в трева и пр.)
7. струя (за пушек и пр.)
8. to TRAIL away/off отдалечавам се, влачейки се
9. постепенно се загубвам, заглъхвам (за звук и пр.)
10. сп. губя
II. 1. следа, диря
on the TRAIL of по следите на
to leave in one's TRAIL оставям след себе си/по дирите си
2. път, пътека
3. воен. хоризонтално положение на пушката
4. рило (на лафет)
5. ав. изоставане на бомба спрямо самолета
6. шлейф* * *{treil} v 1. влача (се), разпростирам (се) по земята (за дреха (2) {treil} n 1. следа, диря; on the trail of по следите на; to lea* * *следа; следя; влача; пътека; проточвам; път; диря;* * *1. i. влача (се), разпростирам (се) по земята (за дреха и пр.) 2. ii. следа, диря 3. on the trail of по следите на 4. to leave in one's trail оставям след себе си/по дирите си 5. to trail away/off отдалечавам се, влачейки се 6. to trail one's coat прен. влека пояса си за кавга, държа се предизвикателно, търся си белята 7. ав. изоставане на бомба спрямо самолета 8. влача се с усилие/мъкна се след, изоставам от другите 9. влека се (за растение и пр.) 10. воен. хоризонтално положение на пушката 11. дебна, следя, проследявам (дивеч и пр.) 12. нося (пушка) хоризонтално в готовност за стрелба 13. постепенно се загубвам, заглъхвам (за звук и пр.) 14. правя/проправям пътека чрез газене (в трева и пр.) 15. път, пътека 16. рило (на лафет) 17. сп. губя 18. струя (за пушек и пр.) 19. шлейф* * *trail [treil] I. v 1. влача(се)поземята(задрехаипр.); влача(се),мъкна(се)(after s.o. следнякого);влачасе(зарастение); стелясе;to \trail o.'s coat прен.предизвиквам,държасепредизвикателно,търсясибелята;2. следя,проследявам(дивечипр.); 3. правяпътека(втрева,катогазявнея); прокарвамсипът;4.: to \trail away ( off) отдалечавамсе,влачейкисе;постепенносеизгубвам(заглъхвам)(зазвукипр.); II. n 1. следа,диря;a cold \trail слабаследа;on the \trail of последитена;to get on the \trail попадам(натъквамсе)наследата;to get off the \trail изгубвамследата;in o.'s \trail книж.оставямследсебеси;2. път,пътека;to blaze a \trail маркирам(проправям)път(ипрен.); to take the back \trail ам.sl отстъпвам,предавамсе;3. воен.хоризонталноположениенапушката;to carry o.'s arms at the \trail, to \trail arms носяпушкаготовазабой( хоризонтално); 4. воен.рило(налафет); 5. ав.линейноизоставаненабомба(спрямосамолета); 6. мат.веригавграф.
См. также в других словарях:
ВОРОТА ГОРИЗОНТАЛЬНО-СКЛАДНЫЕ — ворота 2., состоящие из горизонтальных полотен, перемещаемых при открывании вверх по вертикальным направляющим с образованием горизонтальных складок (Болгарский язык; Български) хоризонтално сгъваема порта (Чешский язык; Čeština) vodorovně… … Строительный словарь
КЛАДКА ВРАСПОР — бутобетонная кладка фундаментов, при которой камни подбираются и укладываются на растворе вплотную к стенкам траншеи (Болгарский язык; Български) бутобетонно зидане с хоризонтално натискане (Чешский язык; Čeština) (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь
ОСНОВАНИЕ СЛОИСТОЕ СОГЛАСНОЕ — слоистое основание, слои которого направлены параллельно плоскости подошвы фундамента (Болгарский язык; Български) хоризонтално слоеста земна основа (Чешский язык; Čeština) podloží [podklad] s vodorovně uloženými vrstvami (Немецкий язык; Deutsch) … Строительный словарь
адвекција — (лат advectio испорачување, пренос) метеор хоризонтално движење на воздухот и заедно со него и на неговите својства (топлина, влажност, загаденост идр) … Macedonian dictionary
виставизија — (анг. vistavision) една од постапките во филмската техника при која сцените се снимаат со телеобјектив чиј агол на снимањето изнесува до 75 степени филмската лента се одвива двојно побрзо отколку при снимањето со обични апарати, а се движи… … Macedonian dictionary
десктоп-компјутер — (анг. desktop computer) комп. персонален компјутер кај кој кутијата во која се сместени матичната плоча, дисковите и напојувањето е проектирана така што може да се постави хоризонтално на работната маса … Macedonian dictionary
растер — (лат. rastrum) 1. тип. фино сито во цинкографијата што служи за изработка на печатарски клишеа 2. комп. мрежа од хоризонтално поставени редови од точки што се користат за креирање на слика на телевизиски или компјутерски монитор … Macedonian dictionary
резолуција — (лат. resolutio) 1. одлука, заклучок (на состанок, комитет, собрание и сл.) 2. усна наредба или писмено решение на одговорно лице на спис што содржи кратка одлука за прашањето поставено во списот 3. степен до кој некој мерен уред или анализа… … Macedonian dictionary
ротационен — (лат. rotatio вртење) што настанува со вртење, што се засновува врз вртење, што е во врска со вртење ротациона машина тип. печатарска машина кај која печатарскиот калап не лежи хоризонтално туку е распнат околу еден валјак што се врти исфрла по… … Macedonian dictionary
симс — (гер. Sims) арх. хоризонтално издаден дел од ѕид на зграда, на врвот или на дното … Macedonian dictionary
турникет — (фр. tourniquet) направа на влезови, премини и сл., најчесто во вид на две вкрстено поставени пречки што се вртат хоризонтално и овозможуваат луѓето да минуваат еден по еден … Macedonian dictionary