-
1 хлебы
General subject: loaves -
2 хлебы
-
3 хлебы
-
4 хлебы лица или присутствия Божия
History: Showbread (в древнееврейской традиции - хлебы, которые приносили священникам и почитались как великая святыня)Универсальный русско-английский словарь > хлебы лица или присутствия Божия
-
5 хлебы присутствия (Божия)
History: Bread of the Presence (в древнееврейской традиции - хлебы, которые приносили священникам и почитались как великая святыня)Универсальный русско-английский словарь > хлебы присутствия (Божия)
-
6 хлебы присутствия
History: (Божия) Bread of the Presence (в древнееврейской традиции - хлебы, которые приносили священникам и почитались как великая святыня) -
7 хлебы и рыбы
Religion: loaves and fishes -
8 хлебы предложения
-
9 хлебы расползлись
kukuļi izplūduši -
10 хлебы предложения
библ.(двенадцать пресных хлебов, по числу израильских племён, из муки тонкого помола, которые должно было еженедельно вновь выпекать к субботе и располагать их на святом месте скинии или Иерусалимского храма, на золотом столе) shewbread, showbreadРусско-английский словарь религиозной лексики > хлебы предложения
-
11 пресные хлебы
Religion: unleavened bread -
12 посадить хлебы в печь
vgener. salaist maizi krāsnī -
13 садить хлебы
vgener. laist maizi krāsni (в печь) -
14 сажать хлебы
vgener. laist maizi krāsni (в печь) -
15 сажать хлебы в печь
vgener. šaut maizi krāsnī -
16 ставить хлебы в печь
vgener. šaut maizi krāsnī -
17 тесто, разделанное в хлебы
ngener. tendidoDiccionario universal ruso-español > тесто, разделанное в хлебы
-
18 хлеб
хлеб1. pano;2. (зерно) greno;ози́мые \хлеба́ aŭtuna greno;яровы́е \хлеба́ printempa greno.* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *n2) colloq. (средства к существованию; пища, пропитание) pan, medios de subsistencia -
19 хлеб
-
20 хлеб
библ.хлеб насущный библ. — daily bread
хлебы и рыбы библ. (перен. - земные блага) — loaves and fishes
См. также в других словарях:
Хлебы катай, а рук не марай. — Хлебы катай, а рук не марай. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Хлебы катай, да рук не марай! — См. НАЧАЛЬСТВО СЛУЖБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Хлебы предложения — лехем паним. Хлебы предложения, евр. хлебы лица (Божия), (Исх. 25:30; 35:13; 39:36; 40:4,23, двенадцать опресноков, каждый весом в 2/10 ефы мелкой пшеничной муки, которые клались перед лицом Божиим в святилище, друг на друга в два ряда по 6 в… … Словарь библейских имен
Хлебы предложения — (Исх.25:30 , Исх.35:13 , Лев.24:5 ,9, Мат.12:24 , Мар.2:26 , Лук.6:4 ). Стол для хлебов предложения в Святилище был сделан из дерева акации и обложен золотом; к нему принадлежали кольца и шесты для ношения. На нем находились 12 хлебов, по числу… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
хлебы предложения — хл’ебы предлож’ения (Исх.25:30 ; Исх.35:13 ; Исх.39:36 ; Исх.40:23 ; Лев.24:5 ; Чис.4:7 ; 1Цар.21:6 ; 3Цар.7:48 ; 1Пар.9:32 ; 1Пар.23:29 ; 1Пар.28:16 ; 2Пар.2:4 ; 2Пар.4:19 ; 2Пар.13:11 ; 2Пар.29:18 ; Мат.12:4 ; Мар.2:26 ; Л … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
хлебы\ предложения — хл’ебы предлож’ения (Исх.25:30 ; Исх.35:13 ; Исх.39:36 ; Исх.40:23 ; Лев.24:5 ; Чис.4:7 ; 1Цар.21:6 ; 3Цар.7:48 ; 1Пар.9:32 ; 1Пар.23:29 ; 1Пар.28:16 ; 2Пар.2:4 ; 2Пар.4:19 ; 2Пар.13:11 ; 2Пар.29:18 ; Мат.12:4 ; Мар.2:26 ; Лук.6:4 ) в еврейском… … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
Хлебы предложений — двенадцать опресночных хлебов, каждую субботу полагавшихся во святилище скинии, а позже – храма, и лежавшие там семь дней (см. Мф. 12, 3 4; Мк. 2, 25 26; Лк. 6, 3 4). Они полагались двумя рядами по шесть хлебов в каждом, и на каждый ряд… … Православие. Словарь-справочник
Хлебы предложения — так назывались у евреев 12 X., которые полагались на трапезе (см. Скиния) и каждую субботу заменялись новыми. X. были печеные, пресные; они полагались в двух рядах, и для каждого ряда курился фимиам. X., взятые со стола предложения по истечении… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хлебы предложения — ♦ (ENG show bread (shewbread) (др. евр. lehem panim хлеб Присутствия) двенадцать хлебов из пресного теста, к рые в ветхозаветные времена помещали на особом столе в Святом месте в Скинии и в Храме (Исх. 25:30; 3 Цар. 7:48). Они олицетворяют… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Становиться на хлеба (на хлебы) — к кому. СТАТЬ НА ХЛЕБА (НА ХЛЕБЫ) к кому. Устар. Прост. Устраиваться к кому либо питаться за плату, столоваться у кого либо. В этой холостой [комнате] поселился и Макся и стал на хлебы к семейному почтальону по двадцать копеек в сутки (Ф.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Стать на хлеба (на хлебы) — СТАНОВИТЬСЯ НА ХЛЕБА (НА ХЛЕБЫ) к кому. СТАТЬ НА ХЛЕБА (НА ХЛЕБЫ) к кому. Устар. Прост. Устраиваться к кому либо питаться за плату, столоваться у кого либо. В этой холостой [комнате] поселился и Макся и стал на хлебы к семейному почтальону по… … Фразеологический словарь русского литературного языка