-
1 хватит
-
2 хватит
ухты/ ла (нар.) -
3 хватит
[lang name="Russian"]см. достаточно -
4 Хватит об этом!
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Хватит об этом!
-
5 хватит!, довольно!
älä!Словарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > хватит!, довольно!
-
6 хватит с меня
vliter. ik geef er de brui van -
7 на сегодня хватит
Большой англо-русский и русско-английский словарь > на сегодня хватит
-
8 будет хватит
будет!, хватит! genug! -
9 с меня хватит!
I've had enough!Большой англо-русский и русско-английский словарь > с меня хватит!
-
10 с меня хватит!
1) ( мне достаточно) mi basta cosi2) ( мне надоело) ne ho! -
11 Эй, достаточно уже, хватит уже
Ohe, jam satis estЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Эй, достаточно уже, хватит уже
-
12 ik heb er tabak van - с меня хватит
colloq. tabakDutch-russian dictionary > ik heb er tabak van - с меня хватит
-
13 до тех пор пока хватит запасов
prepos.gener. zover de voorraad strekt -
14 пальцев одной руки хватит пересчитать
adjgener. op één hand te tellen zijnDutch-russian dictionary > пальцев одной руки хватит пересчитать
-
15 c'en est assez!
-
16 postačí
-
17 už dost!
-
18 riittää jo!
хватит! -
19 cut it off! enough! done with it!
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > cut it off! enough! done with it!
-
20 passe la main!
хватит, довольно об этом!En plus, je le dis, continue Cocon, impassible comme un savant, il y a les Divisions, organisées chacune à peu près comme un Corps d'Armée... - Oui, on sait, passe la main! (H. Barbusse, Le Feu.) — - А кроме того, - бесстрастно, как ученый, продолжает Кокон, - есть еще дивизии; каждая устроена приблизительно так же, как и корпус. - Да. Знаем, знаем. Хватит!
- Passe la main avec ton Buzard. J'en ai jusque-là de ton Buzard. (M. Aymé, Clérambard.) — - Оставь в покое своего Бюзара. Он у меня знаешь уже где сидит!
См. также в других словарях:
хватит — нехрена, предостаточно, хорош, хорошенького понемножку, короче, склифосовский, баста, достаточно, довольно, хватает, будет, станет, достанет, полноте, полно, короче, хватит за глаза, кончай, закругляйтесь, перестаньте, пора и совесть знать,… … Словарь синонимов
хватит за глаза — нареч, кол во синонимов: 5 • достанет (6) • достаточно (55) • станет (8) • … Словарь синонимов
Хватит духу — ДУХ 2, а ( у), м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Хватит Мирошка, далече уйдешь. — Хватит Мирошка (или: Кондрашка, смерть), далече уйдешь. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
хватит ковырять в носу — нареч, кол во синонимов: 1 • прекрати заниматься пустым делом (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
хватит духу — См … Словарь синонимов
хватит болтать — нареч, кол во синонимов: 2 • не парь шкурку (5) • поторопись (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
хватит выражаться — нареч, кол во синонимов: 2 • кочумай! (9) • не матерись (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
хватит разговаривать — нареч, кол во синонимов: 4 • замолчи (84) • отставить разговорчики (6) • рот на замок … Словарь синонимов
хватит(не хватит) — (иноск.) будет достаточно (недостаточно); годится (не годится) Ср. На безделье его хватит, на дело не хватит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Хватит с меня (с него и т. п.) — Разг. Достаточно выпало на мою (его и т. п.) долю; довольно. [Нестрашный:] Наслушался. Хватит с меня. Мать Мелания, ты тоже не стерпела? (М. Горький. Достигаев и другие). Он кончил воевать. Хватить с него. Он ехал домой, чтобы в конце концов… … Фразеологический словарь русского литературного языка