-
1 уклоняться от ответа
-
2 уклоняться от ответа
shadowbox глагол:fence with a question (уклоняться от ответа, парировать вопрос вопросом)parry a question (уклоняться от ответа, отвечать на вопрос вопросом)shadowbox (уклоняться от ответа, вести бой с тенью)Русско-английский синонимический словарь > уклоняться от ответа
-
3 уклоняться от ответа
1. evade question (refl.)вопрос, требующий ответа " да-нет " — yes-no question
2. evading question (refl.)уклонится от ответа — evade question (refl.)
вопрос требующий ответа "да-нет" — yes-no question
Русско-английский военно-политический словарь > уклоняться от ответа
-
4 уклоняться от ответа
Русско-английский большой базовый словарь > уклоняться от ответа
-
5 уклоняться от ответа
1) General subject: blink the question (на вопрос), dodge a question, fence with a question, parry a question, parry a question (на вопрос), give evasive replies (and not a clear answer)2) Military: duck issue3) Diplomatic term: shadowbox (и т. п.)4) Makarov: evade a questionУниверсальный русско-английский словарь > уклоняться от ответа
-
6 уклоняться от ответа
идиом. fence with a questionДополнительный универсальный русско-английский словарь > уклоняться от ответа
-
7 уклоняться от ответа
evade question (refl.) -
8 уклоняться от ответа
to evade a question, to parry a questionРусско-английский словарь по общей лексике > уклоняться от ответа
-
9 уклоняться от ответа на вопрос
1) Diplomatic term: fend off a question2) Politics: dodge a question, duck a question3) Makarov: fence with a questionУниверсальный русско-английский словарь > уклоняться от ответа на вопрос
-
10 уклоняться
(от кого-л./чего-л.)несовер. - уклоняться; совер. - уклонитьсяdeviate (from); ( избегать) avoid; shun; (от удара и т.п.; тж. перен.: от обязанностей, долга и т.п.) evade, elude; dodge; ( от темы) digress (from), wander away (from); swerve (отклоняться от прямого пути); dally (off), sheer (away); funkуклоняться от встречи с кем-л. — to avoid meeting smb.
уклоняться от боя — воен. to avoid action, to refuse battle
уклоняться от ответа — to evade a question, to parry a question
уклоняться от ответственности — to avoid/evade/dodge the responsibility
-
11 уклоняться
уклониться (от)deviate (from); ( избегать) avoid (d.); shun (d.); (от удара и т. п.; тж. перен.: от обязанностей, долга и т. п.) evade (d.), elude (d.); dodge (d.); ( от темы) digress (from), wander away (from)уклоняться от встречи с кем-л. — avoid meeting smb.
уклоняться от ответа — evade a question, parry a question
уклоняться от удара — dodge a blow
уклоняться от боя воен. — avoid action
уклоняться от ответственности — avoid / evade / dodge the responsibility
-
12 уклоняться от прямого ответа
Уклоняться от прямого ответа-- Face seal manufacturers usually hedge when quoting life estimates.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > уклоняться от прямого ответа
-
13 уклоняться
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > уклоняться
-
14 уклоняться уклон·яться
(избегать) to elude, to evade, to deviate (from), to skirt, to shirk, to scuttle, to obviateуклоняться от обязанностей — to evade / to shrink one's obligations
уклониться от ответа на вопрос — to evade / to skirt a question
уклоняться от ответственности — to shrink away from / to skirt responsibility
уклоняться от подписания договора — to scuttle the pact / the treaty
уклоняться от темы — to deviate from / to skirt a topic
Russian-english dctionary of diplomacy > уклоняться уклон·яться
-
15 уклоняться
1) General subject: absent (от), avoid, avoid doing (от чего-л.), back out, balk (от исполнения долга), blench, crayfish, deviate, deviate (о принятого направления, курса и т.п.), digress, diverge, dodge, elude, evade, fight shy of, flinch, flinch (от обязанности, трудности, неприятности), fudge, funk (от чего-либо), give the goby (от чего-либо), hedge, jink, obviate (от чего-л.), opt out (от работы и т. п.- обыкн. о хиппи), put by (от ответа и т.п.), quibble, scuttle (от обязанностей, ответственности и т.п.), scuttler (от обязанностей, ответственности и т.п.), sheer away (from) (от чего-л.), shift off, shirk, shrink, shuffle off (от чего-л.), shy, side-step, sidestep, skew, skive (от обязанностей), swerve, verge, wander (от темы разговора from), weasel (от обязательства, обещания), weasel out (от обязательства, обещания), depart, deviate to the south, shy away, absent oneself from (от чего-л.), back down (from smth.), (напр. от обязанностей) eschew (http://www.anesthesia-analgesia.org/cgi/content/full/103/4/859), absent oneself from (от чего-л.), give the go-by (от чего-л.), absent oneself, steer away from4) Colloquial: stall5) Sports: parry6) Military: wander away, take evasive action (от снаряда и т.п.)7) Engineering: avoid (от столкновения), decline, deviate (от заданной величины), evade (от столкновения)10) Accounting: evade (напр. от уплаты налогов)12) Automobile industry: baulk13) Diplomatic term: deviate (от принятого курса, направления и т.п.), evade (or исполнения долга, обязанностей, уплаты налогов и т.п.), evade (от ответа, вопроса), flunk (от выступления и т.п.), scuttle (от обязанности, ответственности и т.п.), shrink (or какого-л. дела), shrug off, shuffle (тж. shuffle off) (от чего-л.), shy away (from smth.) (от чего-л.), sidestep (or чего-л.), skirt (от чего-л.), vary14) Jargon: dog, hedge off, hoosier up, skive (от обязанностей и т.п.), skiver (от обязанностей и т.п.), stall off16) Business: deviate from, skirt, waive17) leg.N.P. escape18) Makarov: duck, hedge (от риска, ответственности, прямого ответа и т.п.), sheer, fly off, fight shy of (от кого-л. чего-л.), crap out (от обязанности), dally off (от чего-л.), fight shy of (от чего-л.), forbear from doing (от чего-л.), fudge on (от чего-л.)19) Phraseological unit: chicken out -
16 уклоняться от прямого ответа
General subject: fence, hedge, prevaricate, quibble, fence with a question, hem and haw, give the go-aroundУниверсальный русско-английский словарь > уклоняться от прямого ответа
-
17 уклоняться от прямого ответа
Русско-английский большой базовый словарь > уклоняться от прямого ответа
-
18 уклонится от ответа
1. evade question (refl.)2. evading question (refl.)вопрос требующий ответа "да-нет" — yes-no question
вопрос, требующий ответа " да-нет " — yes-no question
Русско-английский военно-политический словарь > уклонится от ответа
-
19 ответ
муж.1) answer, reply, responseсемь бед - один ответ — as well be hanged for a sheep as for a lamb; in for a penny, in for a pound
язвительный ответ — stinging reply, stinger
давать ответ — to provide/supply/give an answer
уклоняться от ответа — to evade a question, to parry a question
утвердительный ответ — affirmative answer/reply
2) ( ответственность)призывать к ответу — to call to account, to bring to book
••быть в ответе — (за кого-л./что-л.) to be answerable/responsible for smth.
держать ответ — (перед кем-л. за что-л.) to answer to smb. for smth., to be held responsible to smb. for smth.
от него ни ответа ни привета — разг. there's been no word from him
-
20 отговорка
ж.(lame) excuse [-s]; ( предлог) pretextбез отгово́рок! — no excuses!
э́то отгово́рки! — those are lame excuses!
отде́лываться отгово́рками (оправдываться) — (try to) get away with excuses; ( уклоняться от ответа) (try to) get away with irrelevant comments, (try to) dodge the question; give (i) the runaround
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Уйти (уклоняться) от ответа — – заменить в ответе на вопрос или при обсуждении темы прямо относящееся к делу содержание на околичности, демагогические рассуждения. Так нередко происходит в бытовой ситуации, в научном обсуждении, в политической дискуссии. Некультурное… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
уйти (уклоняться) от ответа — заменить в ответе на вопрос или при обсуждении темы прямо относящееся к делу содержание на околичности, демагогические рассуждения. Так нередко происходит в бытовой ситуации, в научном обсуждении, в политической дискуссии. Некультурное… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
уклоняться (от) — ▲ стараться ↑ избежать, некоторый, ситуация уклончивость. уклоняться стараться избежать определенной ситуации (# от встречи). уклончивый (# ответ). избегать. уходить от чего (# от прямого ответа). увертываться. отвертеться. вилять. увиливать.… … Идеографический словарь русского языка
СТРЕЛКА — паханов. Жарг. шк. Шутл. ирон. Родительское собрание. Включать/ включить стрелки. Жарг. угол. 1. Назначать время и место возврата долга. ББИ, 236; Мокиенко 2003, 112. Гонять стрелки. Жарг. мол. Доносить на кого л. Максимов, 92. Метать стрелки.… … Большой словарь русских поговорок
Третьеиюньский переворот — «Третьеиюньский переворот» широко распространённое название произошедшего 3 (16) июня 1907 года в России досрочного роспуска II Государственной Думы, сопровождавшегося изменением избирательной системы. Причиной роспуска II… … Википедия
Половое воспитание — система медико педагогических мер по воспитанию у родителей, детей, подростков и молодёжи правильного отношения к вопросам пола. Цель П. в. способствовать гармоничному развитию подрастающего поколения, повышению сексологических знаний,… … Большая советская энциклопедия
Отмалчиваться — несов. неперех. 1. Отделываться молчанием. 2. Уклоняться от ответа. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Промалчивать — несов. неперех. 1. Уклоняться от ответа; молчать. 2. Молчать в течение какого либо времени. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Кинг, Уильям Лайон Макензи — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кинг. Не следует путать с Уильям Лайон Макензи. Уильям Лайон Макензи Кинг William Lyon Mackenzie King … Википедия
Макензи Кинг — Уильям Лайон Макензи Кинг William Lyon Mackenzie King … Википедия
Уильям Лайон Макензи Кинг — William Lyon Mackenzie King … Википедия