Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

тясна

  • 1 arrow cut

    тясна фракция

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > arrow cut

  • 2 arrow cuts

    тясна фракция

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > arrow cuts

  • 3 close binaries

    тясна двойна звезда

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > close binaries

  • 4 close binary

    тясна двойна звезда

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > close binary

  • 5 close-out fraction

    тясна фракция

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > close-out fraction

  • 6 close-out fractions

    тясна фракция

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > close-out fractions

  • 7 narrow fraction

    тясна фракция

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > narrow fraction

  • 8 narrow fractions

    тясна фракция

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > narrow fractions

  • 9 alley

    {'æli}
    1. тясна уличка, пасаж
    2. алея, пътека
    3. игрище за кегелбан
    up my ALLEY разг. по моята част
    * * *
    {'ali} n 1. тясна уличка, пасаж; 2. алея, пътека; 3. игрище за
    * * *
    сокак; уличка; пасаж; алея; пътека;
    * * *
    1. up my alley разг. по моята част 2. алея, пътека 3. игрище за кегелбан 4. тясна уличка, пасаж
    * * *
    alley[´æli] I n 1. алея (в парк, градина); 2. тясна уличка, сокак, просека; blind \alley сляпа (задънена) улица (и прен.); 3. пътека (между редици); 4. игрище за кегелбан; up ( down) o.'s \alley нещо любимо, предпочитано. II n (и alley taw) голямо топче за детска игра; to give one a fair show for an \alley постъпвам честно.

    English-Bulgarian dictionary > alley

  • 10 glen

    {glen}
    n (тясна) долчинка
    * * *
    {glen} n (тясна) долчинка.
    * * *
    долчинка;
    * * *
    n (тясна) долчинка
    * * *
    glen [glen] n (тясна) планинска долчинка.

    English-Bulgarian dictionary > glen

  • 11 hobble-skirt

    {'hɔblskə:t}
    n много тясна пола
    * * *
    {'hъblskъ:t} n много тясна пола.
    * * *
    n много тясна пола
    * * *
    hobble-skirt[´hɔbəl¸skə:t] n тясна пола.

    English-Bulgarian dictionary > hobble-skirt

  • 12 isthmus

    {'isməs}
    1. геогр. провлак
    2. анат., бот., зоол. тясна част, съединяваща две по-широки части
    * * *
    {'ismъs} n 1. геогр. провлак; 2. анат., бот., зоол. тясна час
    * * *
    провлак; истмус;
    * * *
    1. анат., бот., зоол. тясна част, съединяваща две по-широки части 2. геогр. провлак
    * * *
    isthmus[´isməs] n 1. геогр. провлак; 2. анат., бот., зоол. тясна част, която съединява две по-големи части.

    English-Bulgarian dictionary > isthmus

  • 13 lane

    {lein}
    1. междуселски/тесен път, алея
    2. тясна улица, уличка
    3. пътека (между хора, наредени в шпалир)
    to form a LANE образувам шпалир
    4. авт. платно, сп. коридор
    5. морски път
    6. ав. коридор
    LANEs and alleys задни улички
    safety LANE пешеходна пътека
    the red LANE дет. гърлото
    it's a long LANE that has no turning всичко има край, работите ще се оправят
    * * *
    {lein} n 1. междуселски/тесен път; алея; 2. тясна улица, уличка;
    * * *
    сокак; уличка; пътека; коридор;
    * * *
    1. it's a long lane that has no turning всичко има край, работите ще се оправят 2. lanes and alleys задни улички 3. safety lane пешеходна пътека 4. the red lane дет. гърлото 5. to form a lane образувам шпалир 6. ав. коридор 7. авт. платно, сп. коридор 8. междуселски/тесен път, алея 9. морски път 10. пътека (между хора, наредени в шпалир) 11. тясна улица, уличка
    * * *
    lane [lein] n 1. междуселски път; път между живи плетове; тесен път; 2. тясна улица, уличка, сокак; 3. пътека (между хора, наредени в шпалир); to form a \lane образувам шпалир; 4. лента на шосе; access \lane лента за вливане в главна магистрала; fast \lane лента за изпреварване; slow \lane лента за бавнодвижещи се превозни средства; 5. сп. коридор, пътека на писта; пътека при боулинга; 6. път между ледове; 7. морски път (и sea- \lane); 8. трасе на полет, въздушен коридор; \lanes and alleys задни улици; safety \lanes места за пешеходци; to live on the fast \lane живея на бързи обороти, животът ми протича бързо и трескаво; it's a long \lane that has no turning всичко има край; работите ще се оправят.

    English-Bulgarian dictionary > lane

  • 14 panhandle

    {'pæn,hændl}
    I. n ам. тясна дълга територия, заградена от други държави, анклав
    II. v ам. sl. прося по улиците, изпросвам
    * * *
    {'pan,handl} n ам. тясна дълга територия, заградена от друг(2) {'pan,handl} v ам. sl. прося по улиците; изпросвам.
    * * *
    1. i. n ам. тясна дълга територия, заградена от други държави, анклав 2. ii. v ам. sl. прося по улиците, изпросвам
    * * *
    panhandle[´pæn¸hændl] I. n 1. дръжка на тиган; 2. тясна и дълга ивица земя, издадена в морето; II. v ам. разг. прося по улиците, протягам ръка.

    English-Bulgarian dictionary > panhandle

  • 15 ribbon

    {'ribən}
    I. 1. панделка, лента (и на орден), тясна ивица
    2. рl парцали
    3. рl юзди
    to take the RIBBONs карам кола
    RIBBON building/development (безпланов) строеж на къщи край шосе
    II. 1. украсявам с панделки/ленти
    2. разкъсвам на ленти/парцали
    3. образувам/правя ивици, нашарвам с ивици/резки
    * * *
    {'ribъn} n 1. панделка; лента (и на орден); тясна ивица; 2. рl(2) {'ribъn} v 1. украсявам с панделки/ленти; 2. разкъсвам на
    * * *
    панделка; прашка; кордела; лента;
    * * *
    1. i. панделка, лента (и на орден), тясна ивица 2. ii. украсявам с панделки/ленти 3. ribbon building/development (безпланов) строеж на къщи край шосе 4. to take the ribbons карам кола 5. образувам/правя ивици, нашарвам с ивици/резки 6. рl парцали 7. рl юзди 8. разкъсвам на ленти/парцали
    * * *
    ribbon [ribn] n 1. лента; тясна ивица; medal \ribbon лента за орден; 2. pl парцали, дрипи; torn to \ribbons разкъсан на парцали; 3. разг. юзди; to handle ( take) the \ribbons карам (кола); прен. играя важна роля; R. Society северноирландско тайно католическо дружество; blue \ribbon лента на ордена на Жартиерата; високо отличие; първа награда; награда на клипер за скоростно прекосяване на океана; значка на въздържател; \ribbon building ( development) строеж на къщи край път (извън града).

    English-Bulgarian dictionary > ribbon

  • 16 small

    {smɔ:l}
    I. 1. малък, неголям, дребен, ситен
    the SMALL hours малките часове, часовете след полунощ
    SMALL capitals/разг. caps печ. капители
    SMALL craft лодка
    SMALL waist тънка талия
    the SMALL screen малкият екран, телевизията
    2. дребен, малък, незначителен
    SMALL shopkeeper/farmer дребен търговец/земеделец
    SMALL talk банален/дребен/светски разговор
    3. скромен (и за произход)
    in a SMALL way скромно, в малък мащаб, безпретенциозно
    4. почти никакъв
    to have SMALL cause for почти нямам причина/повод за
    and SMALL wonder и нищо чудно
    to pay SMALL attention to не обръщам почти никакво внимание на
    no SMALL немалък, доста голям
    he has SMALL Latin почти не знае латински
    5. дребнав, прен. дребен, ограничен
    6. слаб, разреден (за питие)
    SMALL beer слаба бира, дребни/празни работи, дреболии
    to think no SMALL beer of oneself мисля се за много нещо, имам голямо мнение за себе си
    to be SMALL beer не съм/не представлявам нищо особено
    7. тих (за глас)
    to feel SMALL чувствувам се засрамен/унижен
    to make someone feel SMALL засрамвам/унижавам някого, смачквам някому фасона
    II. adv дребно, на дребни/малки парчета, ситно, със ситни букви/почерк
    to sing SMALL разг. прен. пея/запявам друга песен, снемам мерника, ставам поскромен
    III. 1. най-тясна/тънка част
    the SMALL of the back кръстът
    2. pl разг. дребни неща (за пране)
    3. рl първи университетски изпит (в Оксфорд)
    * * *
    {smъ:l} а 1. малък, неголям; дребен; ситен; the small hours малките(2) {smъ:l} adv дребно, на дребни/малки парчета; ситно; със сит{3} {smъ:l} n 1. най-тясна/тънка част; the small of the back кръстъ
    * * *
    чуден; ситен; слаб; дребнав; дребен; немногочислен; незначителен;
    * * *
    1. and small wonder и нищо чудно 2. he has small latin почти не знае латински 3. i. малък, неголям, дребен, ситен 4. ii. adv дребно, на дребни/малки парчета, ситно, със ситни букви/почерк 5. iii. най-тясна/тънка част 6. in a small way скромно, в малък мащаб, безпретенциозно 7. no small немалък, доста голям 8. pl разг. дребни неща (за пране) 9. small beer слаба бира, дребни/празни работи, дреболии 10. small capitals/разг. caps печ. капители 11. small craft лодка 12. small shopkeeper/farmer дребен търговец/земеделец 13. small talk банален/дребен/светски разговор 14. small waist тънка талия 15. the small hours малките часове, часовете след полунощ 16. the small of the back кръстът 17. the small screen малкият екран, телевизията 18. to be small beer не съм/не представлявам нищо особено 19. to feel small чувствувам се засрамен/унижен 20. to have small cause for почти нямам причина/повод за 21. to make someone feel small засрамвам/унижавам някого, смачквам някому фасона 22. to pay small attention to не обръщам почти никакво внимание на 23. to sing small разг. прен. пея/запявам друга песен, снемам мерника, ставам поскромен 24. to think no small beer of oneself мисля се за много нещо, имам голямо мнение за себе си 25. дребен, малък, незначителен 26. дребнав, прен. дребен, ограничен 27. почти никакъв 28. рl първи университетски изпит (в Оксфорд) 29. скромен (и за произход) 30. слаб, разреден (за питие) 31. тих (за глас)
    * * *
    small[smɔ:l] I. adj 1. малък, дребен; неголям; незначителен; he was rather \small in stature той беше доста нисък; the \small hours малките часове, часовете след полунощ; \small craft лодки; \small waist тънка талия; \small owners дребни собственици; \small voice тих глас; \small matter дреболия; he has \small English and less French той знае лошо английски и още по-лошо френски; she is a \small drinker тя пие много малко; on the \small side недостатъчно голям; in a \small way скромно, в малък мащаб; 2. слаб; the still \small voice прен. съвестта; 3. дребнав, тесногръд, ограничен; it is very \small of you това е много дребнаво от ваша страна; 4. малоброен; 5. непродължителен, кратък; a \small and early тържество в интимен кръг; to feel \small чувствам се засрамен (дребен); to look \small имам глуповат вид; to make s.o. look \small смачквам някому фасона; II. n 1. най-тясна част; the \small of the back кръстът; 2. pl бельо, долни дрехи; 3. pl (S.) първи университетски изпит (в Оксфорд); III. adv на дребно, на дребни парчета; (пиша) с дребни букви, със ситен почерк; to sink \small прен. пея друга песен, скромнича.

    English-Bulgarian dictionary > small

  • 17 string tie

    {'striŋtai}
    n много тясна вратовръзка
    * * *
    {'strintai} n много тясна вратовръзка.
    * * *
    n много тясна вратовръзка
    * * *
    string tie[´striʃ¸tai] n тясна вратовръзка.

    English-Bulgarian dictionary > string tie

  • 18 wynd

    {waind}
    n шотл. тясна уличка, сокак, пасаж
    * * *
    {waind} n шотл. тясна уличка, сокак, пасаж.
    * * *
    n шотл. тясна уличка, сокак, пасаж
    * * *
    wynd [waind] n шотл. тясна улица, уличка, сокак.

    English-Bulgarian dictionary > wynd

  • 19 chine

    {tfain}
    I. 1. гръбнак, месо от гръбнака, филе
    2. било, хребет, зъбер
    II. v разсичам (закалено животно) по гръбнака
    III. n тясна клисура, ждрело
    * * *
    {tfain} n 1. гръбнак; месо от гръбнака, филе; 2. било, хребет, (2) v разсичам (закалено животно) по гръбнака.{3} n тясна клисура, ждрело.
    * * *
    хребет; било; гръбнак; гърло; ждрело;
    * * *
    1. i. гръбнак, месо от гръбнака, филе 2. ii. v разсичам (закалено животно) по гръбнака 3. iii. n тясна клисура, ждрело 4. било, хребет, зъбер
    * * *
    chine[tʃain] I n 1. гръбнак; месо от гръбнака, рибица, филе; 2. било, хребет. II n ждрело, гърло, устие.

    English-Bulgarian dictionary > chine

  • 20 communion

    {kə'mju:niən}
    1. участие
    2. общуване, взаимност, тясна дружба, духовна връзка, сродство на мисли и чувства
    3. размяна на мисли, беседване
    4. организирана хомогенна религиозна група
    5. църк. причастие
    6. адм. община, общност
    7. attr за/на причастие
    * * *
    {kъ'mju:niъn} n 1. участие; 2. общуване, взаимност; тясна д
    * * *
    участие; секта; община; общуване; общност,причастие;
    * * *
    1. attr за/на причастие 2. адм. община, общност 3. общуване, взаимност, тясна дружба, духовна връзка, сродство на мисли и чувства 4. организирана хомогенна религиозна група 5. размяна на мисли, беседване 6. участие 7. църк. причастие
    * * *
    communion[kə´mju:niən] n 1. общуване, взаимност; 2. C. рел. причастие; 3. размяна на мисли, събеседване; 4. рел. община, общност, общество; секта, вероизповедание; 5. общност, община; 6. участие; 7. attr за причастие; \communion table олтар.

    English-Bulgarian dictionary > communion

См. также в других словарях:

  • тясна дружба — словосъч. общуване, взаимност, духовна връзка …   Български синонимен речник

  • тясна ивичка — словосъч. парцалче, късче, парченце, стружка …   Български синонимен речник

  • взаимност — същ. общност, сътрудничество, съучастие, солидарност, взаимоотношение, реципрочност същ. общуване, тясна дружба, духовна връзка …   Български синонимен речник

  • духовна връзка — словосъч. общуване, взаимност, тясна дружба …   Български синонимен речник

  • късче — същ. парцалче, парченце, стружка, тясна ивичка същ. хапка, частица, мъничко, малко същ. проба, глътка …   Български синонимен речник

  • общуване — същ. другаруване, съжителство, дружба, дружене, приятелство, близост, допир, контакт същ. взаимност, тясна дружба, духовна връзка същ. връзка същ. другарство същ. компания същ. група, общество …   Български синонимен речник

  • парцалче — същ. късче, парченце, стружка, тясна ивичка …   Български синонимен речник

  • парченце — същ. късче, хапка, частица, мъничко, малко същ. парцалче, стружка, тясна ивичка …   Български синонимен речник

  • стружка — същ. парцалче, късче, парченце, тясна ивичка същ. треска, тресчица, стърготина, отломка, шушка …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»