-
1 тыкуэн
магазин/ Хьэпшып, ерыскъы с. ху. щащэ унэ.* Тыкуэным хьэпшып къашащ. -
2 витринэ
1. витрина (в магазине)/ Ягъэлъэгъуэн папщIэ, хьэпшып, ерыскъы зэмылIэужьыгъуэхэр зралъхьэ тыкуэн щхьэгъубжэ.Витринэм хьэпшып дахэ куэд илът.2. витрина (в музее)/ Музейм щIэлъ хьэпшыпхэр, цIыхухэм ирагъэлъагъун папщIэ, къагъэсэбэп абджыпс ашык, шкаф. -
3 гастроном
гастроном/ Ерыскъыхэр щащэ тыкуэн.Къалэм гастрономыщIэ къыщызэIуахащ. Гастрономым сыщыщэхуащ. -
4 гъущIхэкI
изделия из железа/ ГъущIым къыхэщIыкIа хьэпшыпхэр, Iэмэпсымэхэр.ГъущIхэкIхэр щащэ тыкуэн. -
5 зонтIык
козырек ( над дверью)/ Щхьэ телъу унэ щIыхьэпIэм IуащIыхьырщ.Тыкуэн щIыхьэпIэм Iут зонтIык цIыкIум.. щIэсу лIы зыбжанэ зэхэст. КI. Т. -
6 лыхэкI
мясные продукты/ Лым къыхэщIыкIа шхыныгъуэхэр.* ЛыхэкI щащэ тыкуэн. -
7 ныкъуэхь
испольный ( вид аренды)/ КъытекIыр (, щIым), къыпыкI фейдэр (Iуэхугъуэ гуэрым) зэхуэдитI ящIыну зэрызэгурыIуэ щIыкIэ.* Хъанхэ Нэракъыу сызэптым тыкуэн ныкъуэхь зэрехьэ. фольк.ЩIы ныкъуэхь см. щIы. -
8 тучан
кубано-зеленчукские см. тыкуэн. -
9 хадэхэкI
-
10 хьэпшып
1. вещь, предмет/ ЦIыхум къигъэсэбэп, зрихьэлIэ предмет зэмылIэужьыгъуэхэр (Iэмэпсымэ, унэлъащIэ, тепIэнщIэлъын н. къ.).Унагъуэ хьэпшып. Хьэпшып зэкIуэцIыпхэн.2. товар/ Тыкуэн с. ху. ящэу щIэлъ предмет зэмылIэужьыгъуэ- хэр. -
11 щэхуакIуэ
покупатель/ Щэхуэну тыкуэн, бэзэр с. ху. кIуэ.* Хъуэжэ хъарбыз ищэу бэзэрым здытетым, зы щэхуакIуэ гуэр къыIухьэри хъарбызхэр зэхидзу щIидзащ. Хъу. и таур. -
12 щIакхъуэ
хлеб/ Гуэдз, хьэпцIий, хьэ хьэжыгъэм къыхащIыкI ерыскъы.* Ныбэм измэ, щIакхъуэр цIынэщ. (погов.) ЩIакхъуэм къудейщ хужумыIэ. (погов.)щIакхъуэ гъэжьапIэ пекарня/ ЩIакхъуэхэкI щагъэхьэзыр пщэфIапIэ.ЩIакхъуэ гъэжьапIэм щылэжьэн.щIакхъуэ зэтегъэж кубано-зеленчукские см. щIакхъуэ зэтеупIэщIыкI.щIакхъуэ зэтеупIэщIыкI слоеный хлеб/ ЩIакхъуэ лIэужьыгъуэ: тхьэвыр пIащIэу яху, дагъэ щахуэурэ зыр зым тралъхьэри ягъажьэ.щIакхъуэ щапIэ хлебный магазин, булочная/ ЩIакхъуэхэкI щащэ тыкуэн.ЩIакхъуэ щапIэр Iуахащ. -
13 щIэтын
I (щIэтщ) неперех. гл. 1. стоять, находиться где-л. ( в помещении), под чем-л./ Унэ с. ху. е щIагъ гуэрым щызэфIэтын.Унэм щIэтын. Жыгым щIэтын.2. переносное работать где-л. (напр. в магазине)/ Зыгуэрым (тыкуэн, с. ху.)щылэжьэн.* Библиотекэм щIэтын.3. переносное сопровождаться чем-л./ Зыгуэрым зыгуэр щIыгъуу, хэту щытын.Уэшхым уэ щIэтщ. Уэсым жьы щIыIэ щIэтщ.{И} жьауэм щIэтын см. жьауэ.Жьы щIэтын см. жьы.КIакхъум щIэтын см. кIакхъу.{И} нэгум щIэтын см. нэгу.{И} унафэм щIэтын см. унафэ. ЩIэ щIэмытын см. щIэ.II (щIет) перех. гл. заплатить чем-л./ Зыгуэрым и пщIэу зыгуэр тын.Мылъку щIэтын.* Ди гъащIэм и пщIэр уасэшхуэщ, Абы щIэттакъым лъы мащIэ. П. Б. -
14 щIэувэн
(щIоувэ) неперех. гл. 1. встать подо что-л./ Зыгуэрым ущIэту увын.* Сосрыкъуэ жыхуаIэр Iуащхьэ лъапэм щIоувэ. Къэб. п. и ант.2. переносное устроиться куда-л. на работу/ Тыкуэн, шхапIэ, библиотекэ с. ху. щылэжьэну увын.Библиотекэм щIэуващ. Тыкуэным щIэувэн.Лъы щIэувэн см. лъы. -
15 щIыхьэпIэ
вход, место входа/ Зыгуэрым и кIуэцI, и щIагъ узэрыщIыхьэ хъу щIыпIэ хэха.* Тыкуэн щIыхьэпIэ. БгъуэнщIагъ щIыхьэпIэ.
Перевод: c черкесского на русский
с русского на черкесский- С русского на:
- Черкесский
- C черкесского на:
- Русский