-
1 هناك
-
2 إياب
إِيَابٌвозвращение; приезд; обратный путь; ذهابا و إياب ـا туда и обратно* * *
иа=возвращение
-
3 تذكرة
تَذْكِرَةٌмн. تَذَاكِرُ1) извещение2) поучение3) билет, карточка; البريد تذكرةоткрытое письмо, открытка ; الدعوة تذكرة пригласительный билет; لسفر تذكرة проездной билет; ذهاب و اياب تذكرة билет туда и обратно; الصيف تذكرة перронный билет; المرور تذكرة паспорт, пропуск; العلاج تذكرة больничная карточка; النفوس تذكرة метрика; удостоверение личности; الهويّة تذكرة удостоверение личности; شباك التذاكر билетная касса* * *
а-аа=pl. = تذاكر
1) извещение
2) билет; карточка
-
4 تسرّب
-
5 حرجل
حَرَجَلَбегать туда и сюда, бегать взад и вперёд -
6 حلّ
I(حلّ)IIحَلَّп. Iа/у حَلٌّ1) распутывать, развязывать; حلّ العقدة развязать узел; حلّ الظرف вскрыть конверт; حلّ الفدّان распрячь быков; حلّ البردعة расседлать2) отвинчивать; حلّ الالغام разряжать мины4) растворять, разводить (в воде) ; разлагать5) распускать, разгонять (партию, парламент) ; воен. расформировывать; حلّ نفسه بنفسه самораспускаться6) разбирать, расшифровывать; ослаблятьحَلَّп. Iа/у حُلُولٌ1) наступать (о сроке, о времени года) ; حلّ الدين наступил срок уплаты долга; لقد مضى دور الكلام و حلّ دور العمل время слов прошло, настало время дело делать2) занимать место, поселяться, останавливаться;(где في, بـ) حلّ محلّه замещать; заменять;... حلّ ضيفا على см. ضيف3) постигать (кого-л. о несчастье), случаться (с кем ب) ; حلّت به نكبة с ним стряслась беда; حلّ الفزع به его охватил панический страх4) рел. воплощаться (в чём فى) * اللون حلّ выцветать, блёкнутьIVحَلَّп. Iи/и حِلٌّ, حَلاَلٌбыть разрешенным, позволительным; быть законнымVحَلٌّмн. حُلُولٌ1) распутывание, развязывание2) освобождение; рел. отпущение грехов3) решение, разрешение (напр. вопроса, задачи) ; расшифровка; حلّ وَسَطيّ или حلّ الوسط компромисс; اصحاب (اهل) الحلّ و العقد вершители дел; влиятельные лица4) остановка, поселение5) растворение; قابل للحلّ растворимый6) роспуск, воен. расформирование; حلّ نفسه بنفسه самороспуск7) лит. развязка; * الحلّ و الربط полнота власти; صحبه في حلّه و ترحاله неотлучно сопровождать; جعله بين حلّ و ترحال бросать туда-сюда (о жизни)VIحِلٌّ1. разрешённый; انتِ حلّ له و هو حلّ لكِ и ты и он вправе вступить в брак; 2. позволительность, допустимость; … انّنا في حلّ من ان نتحدّث мы вправе говорить…;... هو في حلّ من هذا он не связан этим…;... اصبح في حلّ من не быть связанным с чем-л., стать свободным от чего-л.2) законное действие3) коран. житель* * *
аа1) развязывать
2) разрешать
3) разбирать; расшифровывать
4) распускать, разгонять
5) отпускать, освобождать
6) растворять
حلّ
аа1) останавливаться, селиться
2) наступать (о времени)
3) случаться, приключаться
حلّ
а=компромисс
-
7 حيث
حَيْثُ1) где; там, где; туда, куда; ـما حيث там, где…; где бы ни…; ينام حيثـما اتّفق он спит где попало; فتح الكتاب حيثـما اتّفق открыть книгу наугад (наудачу)2) когда; в то время как…; بحيثُ так, что…;... من حيثُ عن что касается (до) …;... من حيثُ ان ввиду того, что… так как…; من حيثُ с точки зрения…, по…; من حيثُ الاساسُ в основе; من حيثُ المبدأ в принципе; من حيثُ الادارة в административном отношении; تناسبهم هذه الجهة من حيثُ الاقليمُ эта местность подходит им по климату; من حيثُ كان как бы то ни было, во всяком случае; (من حيثُ هو( هي а) сам по себе; сама по себе; б) как таковой; как таковая* * *
а-у1) где; где бы то ни
2) когда; в то время как
3) поскольку; ввиду того что
-
8 خفق
IIIخَفَقَп. Iи خَفَقَانٌ خَفْقٌ خُفُوقٌ1) биться, колотиться (о сердце)2) медленно двигаться туда и сюда3) развеваться, колебаться, трепетать4) махать крыльями (о птице)5) сверкать (о молнии)خَفَقَп. Iи خَفْقٌ1) бить (чем ب)2) сбивать (напр. сливки) ; разминать (напр. картофель)3) стучать (сапогами при ходьбе)IVخَفَقَп. Iи خُفُوقٌзаходить, садиться (о светиле)Vخَفْقٌ1) стук, биение (сердца)2) стук (сапог), звук (шагов)3) сбивание (напр. сливок, яиц)* * *
ааа1) сильно биться, колотиться
2) развеваться
3) махать, бить (крыльями)
-
9 ذهاب
ذَهَابٌуход, отправление; ـا وايابا ذهاب туда и обратно* * *
аа=отправление, уход
-
10 راد
رَادَп. Iу رِيَادٌ1) изучать, исследовать2) искать3) ходить туда и сюда -
11 صيّر
صَيَّرَп. IIобращать, превращать (во что-л.) ; ه بين حلّ و ترحالصيّر бросать туда и сюда (о жизни) -
12 غادى
غَادَىп. IIIходить, посещать утром; * وراوح غادى ходить туда сюда -
13 غدا
-
14 قضّ
I(قضّ)IIقَضَّп. Iа/у 1 قَضٌّ1) прокалывать, продырявливать2) ломать, сносить, разрушать3) вырывать, выдёргиватьقَضَّп. Iи/а 2 قَضَضٌбыть жёстким (о ложе)IVقَضٌّ -
15 لاب
لاَبَп. Iу لَوْبٌ1) жаждать2) бродить испытывая жажду3) кружить; ходить туда-сюда -
16 مار
IمَارٌсвятойIIمَارَп. Iу مَوْرٌдвигаться туда сюда; растекаться о жидкостиمَارَп. Iи مَيْرٌснабжать продовольствием, провизией (семью) -
17 إِيَابٌ
возвращение; приезд; обратный путь; ذهابا و إِيَابٌ ـا туда и обратно -
18 تَذْكِرَةٌ
мн. تَذَاكِرُ1) извещение2) поучение3) билет, карточка; البريد تَذْكِرَةٌоткрытое письмо, открытка ; الدعوة تَذْكِرَةٌ пригласительный билет; لسفر تَذْكِرَةٌ проездной билет; ذهاب و اياب تَذْكِرَةٌ билет туда и обратно; الصيف تَذْكِرَةٌ перронный билет; المرور تَذْكِرَةٌ паспорт, пропуск; العلاج تَذْكِرَةٌ больничная карточка; النفوس تَذْكِرَةٌ метрика; удостоверение личности; الهويّة تَذْكِرَةٌ удостоверение личности; شباك التذاكر билетная касса -
19 تَسَرَّبَ
V1) просачиваться2) незаметно проникать3) блуждать туда и сюда; заблудиться -
20 حَرَجَلَ
бегать туда и сюда, бегать взад и вперёд
- 1
- 2
См. также в других словарях:
туда же — туда же … Орфографический словарь-справочник
туда-то — туда то … Орфографический словарь-справочник
туда — (же) … Морфемно-орфографический словарь
туда-то — туда/ то … Морфемно-орфографический словарь
туда — нар., употр. очень часто 1. Словом туда обозначают какое либо удаленное от кого либо, чего либо место, сторону. Посмотрите туда, а не сюда. | Взгляните вон туда! | Он пошёл туда один. | Если падал башмак в сторону от дома, то куда «смотрел» носок … Толковый словарь Дмитриева
ТУДА — ТУДА, нареч. В то место, в ту сторону; ант. сюда. «Скорей туда в родную глушь!» Некрасов. «Тысячу верст отломал туда и сюда.» А.Тургенев. Взять ж. д. билет туда и обратно. || В главном предложении, при слове где в относительном и придаточном,… … Толковый словарь Ушакова
ТУДА — ТУДА, туды нареч. тудака, тудыкась, в то место, в тот бок, сторону, ·противоп. сюда или оттуда. Поди туда, неведомо куда. Ни туда, ни сюда. Не туда несено, да тут уронено. Он не туда (или не так) глядит. Сам на ладан дышит а туда же! Тудою нареч … Толковый словарь Даля
ТУДА — ТУДА, местоим. В то место, в ту сторону. Билет т. и обратно. Ни т. ни сюда (ни в ту ни в другую сторону; ни с места; разг.). Т. и дорога кому н. (пусть уходит, не жалко; разг. неод.). • Туда же, частица (разг. неод.) выражает пренебрежительную… … Толковый словарь Ожегова
туда — нареч. 1. В то место, в ту сторону (противоп.: сюда). Посмотреть т., а не сюда. Не т. смотрите! Взгляните вон, вот т.! Пошёл т. один. Бегать туда сюда, т. и обратно, т. и назад (в оба конца). То т., то сюда (то в одну сторону, то в другую сторону … Энциклопедический словарь
туда — народн. туды, туда ка, укр. туди, блр. туды, тудою, др. русск. туда, туду, туды туда , тудѣ там (Срезн. III, 1033), ст. слав. тѫдоу ἐκεῖθεν (Супр.), болг. тъдя, тъдява где то здесь , сербохорв. ту̀да̑ этим путем , ту̀диjер (*тѫдѣже) – то же,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
туда — Туда же (разг.) восклицание о ком н., пытающемся сделать что н. по примеру других, но не способном или не имеющем права на это. Он меня всё попрекает. Вор да вор! И мать туда же: в кого, мол, ты вором уродился? Тургенев. Туда и дорога кто … Фразеологический словарь русского языка