-
1 δευτερως
2) во-вторых Arst.3) на втором месте(πρώτως τὸ κατ΄ ἀξίαν, τὸ δε κατὰ ποσὸν δ. Arst.)
-
2 πλοος
стяж. πλοῦς ὅ (стяж. pl. πλοῖ)1) плавание, морское путешествие(τὸν πλοῦν ποιεῖσθαι Soph.)
πλόον ὁρμαίνειν Hom. — обдумывать морское путешествие;ἐπ΄ ἡμέρας τέσσερας πλόος Her. — четырехдневное плавание;ἐκ τῶν πλόων Her. — после плавания по морю;ὅ πλοῦς τῆς ζωῆς Plat. — жизненный путь2) поиски, попытка(ὅ δεύτερος πλοῦς ἐπὴ τέν τῆς αἰτίας ζήτησιν Plat.)
κατὰ τὸν δεύτερον πλοῦν Arst. — во-вторых3) благоприятный момент для отплытия, попутный ветер Hes., Thuc. -
3 πρωτον
(τό) и πρῶτα (τά), тж. τοπρῶτον (τό) и ταπρῶτα (τά) adv.1) во-первых, прежде всегоπ. μὲν …δεύτερον αὖ Hom. — во-первых …, во-вторых;
π. μὲν …ἔπειτα δέ или εἶτα (δέ) Xen. — прежде всего …затем2) с (самого) начала(ὡς τὸ π. ὑπέστην Hom.)
3) в первый раз, впервыеὡς τὸ π. ἐξήλασε Κῦρος Xen. — (расскажем теперь), как впервые выехал Кир
4) преждеπ. ἤ Anth. — прежде чем
5) ( с союзами лишь, едва, как) толькоἐπεὴ, ἐπέν и ἐπειδέ (τὸ) πρῶτον и τὰ πρῶτα Hom., тж. ὁππότε κε π. Hom., εὖτ΄ ἂν π. Hes., ὡς τὸ π. Xen., ὅτε π. Dem., ὅταν π. Plat. — лишь только;
ὅντινα π. ἀποσφήλωσιν ἄελλαι Hom. — (всякий), кого хоть раз уносили бури -
4 δεύτερα
επί р р. обл1) во-вторых; 2) затем -
5 δευτεραγωνιστής
ο, δευτεραγωνίστρια η1) артист, -ка на вторых ролях; 2) перен. вторая скрипка -
6 δεύτερο(ν)
1. (τό) вторая часть (чего-л.);τό ένα δεύτερο(ν) τού πληθυσμού — одни вторая, половина населения;
§ τό δεύτερο(ν) — или εκ δευτέρου — вторично, второй раз; — заново;
2. επίρρ. во-вторых -
7 δεύτερο(ν)
1. (τό) вторая часть (чего-л.);τό ένα δεύτερο(ν) τού πληθυσμού — одни вторая, половина населения;
§ τό δεύτερο(ν) — или εκ δευτέρου — вторично, второй раз; — заново;
2. επίρρ. во-вторых -
8 χέρι
τό1) рука;δεξιό (αριστερό) χέρι — правая (левая) руке;
σφίγγω το χέρι — пожимать руку;
κουνώ τα χέρια — махать руками;
δίνω (προτείνω) το χέρι μου — подавать (протягивать) руку (для рукопожатия);
κρατώ από το χέρι — вести за руку;
αγγίζω με τα χέρια — трогать руками;
έχω στο χέρι — держать в руках;
παίρνω στα χέρια — брать на руки;
δίνω στα χέρια — выдавать на руки;
στα ίδια μου τα χέρια — в собственные руки;
μου έρχεται καλά στο χέρι — быть по руке, приходиться впору (о перчатках);
στο δεξί (αριστερό) χέρι — по правую (левую) руку;
2) ручка, рукоятка;§ εργατικά χέρια — рабочие руки;
βάζω χέρι σε κάτι — а) дотрагиваться до чего-л.;
хватать что-л.; лапать что-л, (прост.); б) наложить лапу на что-л., добраться до чего-л.;βάζω ( — или δίνω) *ίνα χέρι — помогать, оказывать помощь;
βάζω κάποιον στο χέρι — выуживать у кого-л. деньги;
βαστάω κάποιον γερά στα χέρια μου — держать кого-л. в своих руках;
τον έχω στο χέρι — он в моих руках;
είναι ( — или τον έχω) τού χέριού μου — а) он меня послушает; — б) он в моих руках, он в моей власти;
κάνω κάποιον τού χέριου μου — прибрать кого-л. к рукам, взять кого-л. в руки;
δεν είναι στο χέρι μου (σου...) — это не в моих (твоих...) силах;
στο χέρι μου είναι να... — я могу, от меня зависит, в моей власти...;
πέφτω στα χέρια κάποιου — попадать в чьй-л. руки;
βρίσκομαι σε καλά χέρια — быть, находиться в хороших руках;
παραδίδω κάποιον στα χέρια της δικαιοσύνης — передавать кого-л. в руки правосудия;
δένω τα χέρια κάποιου — связать кого-л. по рукам;
τσακίζω τα χέρια — давать по рукам;
περνώ από χέρι σε χέρι — а) ходить по рукам; — б) переходить из рук в руки;
πεθαίνω στα χέρια κάποιου — умереть на руках у кого-л.;
δίνω χέρι — ударить по рукам (согласиться);
τό χέρι σου! — по рукам!, согласен!;
ερχομαι στα χέρια — вступать в драку;
τραβώ χέρι — удаляться, ретироваться;
κάθομαι με σταυρωμένα τα χέρια — сидеть сложа руки;
έχω σφιχτό χέρι — быть скупым, жадным;
λερώνω τα χέρια — марать руки;
πλένω τα χέρια μου — умывать руки;
σηκώνω χέρι επάνω σε κάποιον — поднимать на кого-л. руку;
μη σηκώνεις χέρι! — рукам волю не давай!;
μην απλώνεις χέρι σε... — не смей поднимать руку на...;
μου κόβεις τα χέρια — или μου κόβουνται τα χέριά — я как без рук (без κοεο- — чего-л.);
τον έχω δεξί χέρι — или είναι το δεξί μου χέρι — он моя правая рука;
έχει κι' αυτός το χέρι του μέσα — и он руку приложил к этому;
χέρι με χέρι — или------ а) из рук в руки;
б) рука об руку;πηγαίνουμε------идти рука об руку; е) быстро;με τόχέρι στην καρδιά — положа руку на сердце;
εναχέρι — один раз;
δυό (τρία) χέρια — два (три) раза;
τό πέρασα τρία χέρια — я это покрасил трижды;
τό πέρασα ακόμη ένα χέρι — я это просмотрел ещё раз;
από πρώτο (από δεύτερο) χέρι — из первых (из вторых) рук;
από χέρι σε χέρι — с рук на руки, из рук в руки;
με τα χέρια μου — своими руками;
πάνω ( — или ψηλά) τα χέρια! — руки вверх!;
κάτω τα -α! руки прочь!;να σού κοπούν τα χέρια! — чтоб у тебя руки отсохли!;
τό 'να χέρι νίβει τ' άλλο και τα δυό το πρόσωπο — посл, рука руку моет
-
9 ανάσταση
ανάσταση η1) Воскресение Христово – важнейший акт земной жизни Христа Спасителя, завершение Его земного служения. Акт окончательной победы над смертью, прообразующий грядущее воскресение мертвых и открытие человечеству жизни вечной. Засвидетельствован во всех четырех Евангелиях (Мф. 28; Мк. 16; Лк. 24; Ин. 20-21). Православный иконописный канон (за исключением позднейшего времени) отрицает возможность изображения непостижимой тайны Воскресения. Символической заменой подобного изображения служат, во-первых, «Явление ангела женам-мироносицам», описание которого содержится в канонических Евангелиях (Мф.28, 1-8; Мк.16, 1-8; Лк.24, 1-7), и, во-вторых, «Сошествие во ад», которое, в соответствии с апокрифическим Евангелием от Никодима, последовало сразу же за Воскресением Спасителя: воскресший Христос сошел во ад и извел оттуда ветхозаветных праведников и пророков во главе с Адамом и Евой;2) воскресение к новой жизни из мертвых после Второго Пришествия Христа:η ανάσταση νεκρών είναι από τα κύρια δόγματα του Χριστιανισμού — воскресение мертвых – один из главных догматов Христианства;
ΦΡ.κάνω Ανάσταση — идти в церковь вечером в Великую Субботу, чтобы стать соучастником Пасхальной службыΚαλή Ανάσταση! С праздником Христова Воскресения!Этим.< дргр. ανάστασις < ανίστημι «восставать от сна, пробуждаться» -
10 Τα παθήματα των πρώτων, γεφύρι των δεύτερων
Неудачи первых, мост для вторых• На ошибках других учатсяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Τα παθήματα των πρώτων, γεφύρι των δεύτερων
-
11 δεύτερον
[во] второй [раз]вторично второе во-вторых [во] второй [раз], вторично второйΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > δεύτερον
См. также в других словарях:
Закон степени трёх вторых — Графическое представление закона степени трёх вторых Закон степени трёх вторых (закон Чайлда … Википедия
из вторых рук — См … Словарь синонимов
ВО-ВТОРЫХ — ВО ВТОРЫХ, вводное слово. употр. при перечислении для обозначения второго пункта. Во первых, он необразован и, во вторых, совершенно глуп. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
во-вторых — на втором месте, второе Словарь русских синонимов. во вторых нареч, кол во синонимов: 2 • второе (3) • … Словарь синонимов
до вторых петухов — пополуночи, за полночь, после полуночи, после двенадцати часов ночи Словарь русских синонимов. до вторых петухов нареч, кол во синонимов: 4 • за полночь (4) • … Словарь синонимов
ЗНАЧЕНИЯ ВТОРЫХ ПРОИЗВОДНЫХ ГРАВИТАЦИОННОГО ПОТЕНЦИАЛА НОРМАЛЬНЫЕ — теоретические значения производных потенциала, соответствующие идеализированной модели Земли. Они пренебрежимо малы либо точно равны нулю, поэтому измеренные значения вторых производных гравитационного потенциала практически можно считать… … Геологическая энциклопедия
ВО-ВТОРЫХ — ВО ВТОРЫХ, вводн. Употр. при обозначении второго пункта при перечислении. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Из вторых (третьих) рук — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Во-первых, я вина не пью; во-вторых, уж я сегодня три рюмочки выпил. — Во первых, я вина не пью; во вторых, уж я сегодня три рюмочки выпил. См. ПОВОД ПРИЧИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Встать до первых, вторых, третьих петухов. — Встать до первых, вторых, третьих петухов. См. СТИХИИ ЯВЛЕНИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
во-вторых — во вторых … Орфографический словарь-справочник