Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

тина

  • 1 hínár

    * * *
    формы: hínárja, hínárok, hínárt
    ти́на ж
    * * *
    [\hínárt, \hínárja, \hínárok] 1. növ. тина, найда (Najas);

    a tavat \hínár lepte be — пруд затянулся тиной;

    a tavat benőtte a \hínár — пруд зарос тиной;

    2.

    átv. belekeveredett a \hínárba — он попал в беду;

    nyakig van a \hínárban — находиться в затруднительном положении; kimászik a \hínárból — выпутаться v. выйти из затруднительного положения

    Magyar-orosz szótár > hínár

  • 2 nyúlhús

    * * *
    формы: nyúlhúsa, nyúlhúsok, nyúlhúst
    крольча́тина ж; зайча́тина ж
    * * *
    (vadnyúlé) мясо зайца; зайчатина; (házi nyúlé) кроличье мясо

    Magyar-orosz szótár > nyúlhús

  • 3 borjúhús

    * * *
    формы: borjúhúsa, borjúhúsok, borjúhúst
    теля́тина ж
    * * *

    Magyar-orosz szótár > borjúhús

  • 4 horpadás

    вмятина углубление
    * * *
    формы: horpadása, horpadások, horpadást
    углубле́ние с, вмя́тина ж
    * * *
    [\horpadást, \horpadása, \horpadások] (bemélyedés) выдалбливание, углубление, лунка, ложбина

    Magyar-orosz szótár > horpadás

  • 5 malac

    * * *
    формы: malaca, malacok, malacot
    2) порося́тина ж
    3) перен поросёнок м, грязну́ля ж ( о человеке)
    * * *
    [\malacot, \malaca, \malacok] 1. поросёнок, свинка;

    szopós \malac — сосун(ок);

    választási \malac — отъёмыш;

    2. (malachús) поросятина;
    3. átv., biz. (pejor. is) (főleg evésben) поросёнок, мазила h., n., грязуля h., n., пачкун, (nő) пачкунья; 4. átv., biz. pejor.

    a) (trágár) — сквернослов, сквернословец, (nő) сквернословка;

    b) (buja egyén) похабник, (nő) похабница;

    5.

    áll. tengeri \malac — морская свинка (Cavia porcellus);

    6. átv., biz. (tintafolt) клякса;
    7. (jelzőként) неприличный, похабный;

    \malac vicc — неприличный/похабный анекдот

    Magyar-orosz szótár > malac

  • 6 tyúk

    * * *
    формы: tyúkja, tyúkok, tyúkot
    ку́рица ж; куря́тина ж
    * * *
    [\tyúkot, \tyúkja, \tyúkok] 1. áll. курица (Gallus domesticus); nép. кура; {kisebb, bee is) курочка;

    másodéves \tyúk — переярок;

    spanyol \tyúk — шпанская курица; jól tojó \tyúk — ноская курица; tójós \tyúk — несущаяся курица; несушка; tojós \tyúkok — куры-несушки; a \tyúk tojik — курица несётся; a \tyúkot ülteti — сажать курицу; szól. а \tyúkokkal fekszik v. megy aludni (korán fekszik le) — ложиться/лечь спать с петухами; közm. vak \tyúk is talál szemet — временем и дурак правду скажет;

    2.

    havasi \tyúk — улар (Tetraogallus);

    3. ld. tyúkhús;
    4.

    (szárnyasok nősténye) a fácán \tyúkja — фазанья курица;

    5.

    áll. \tyúkok ld. tyúkfélék;

    6. durva. (nőről) баба;

    jó kis \tyúk — хорошенькая, девочка;

    vén \tyúk — старая баба

    Magyar-orosz szótár > tyúk

  • 7 hínáros

    I
    mn. [\hínárosat] тинистый;

    \hínáros tó — тинистый пруд;

    II

    fn. [\hínárost, \hínáros — а, \hínárosok] тина

    Magyar-orosz szótár > hínáros

См. также в других словарях:

  • ТИНА — жен. нитчатка, волокнистое водяное растение Chara, лучица, или Conferva, водяной мох, лягушачий шелк, зап. зеленица, в стоячих водах, южн. шмара, вост. шмара; она, запутанными клочьями, садится на дно озер, мешаясь с илом, и образует вязкое,… …   Толковый словарь Даля

  • тина — См …   Словарь синонимов

  • Тина — (иноск.) дѣло опасное, запутанное (какъ тина топкая). Залѣзать въ тину (запутаться). Ср. Страшно дѣлается... когда приходитъ желаніе попристальнѣе приглядѣться къ тому, какъ они все глубже и глубже залѣзаютъ въ тину. П. Боборыкинъ. Распадъ. 1 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ТИНА — ТИНА, тины, мн. нет, жен. 1. Водоросли, а также водяные мхи и водяные ивовые растения, плавающие густым скоплением в воде и при оседании вместе с илом образующие топкое, вязкое дно. Весло увязло в тине. 2. перен., чего. То, что опутывает,… …   Толковый словарь Ушакова

  • тина — ТИНА, ы, ж. Тихое, уютное место. Вероятно, переосмысл. общеупотр. «тина» в перен. зн. обстановка застоя, косности …   Словарь русского арго

  • ТИНА — ТИНА, ы, жен. 1. Водоросли, плавающие густой массой в стоячей или малопроточной воде и при оседании образующие вместе с илом вязкое дно. Пруд зарос тиной. 2. перен. Обстановка застоя, косности, трясина (во 2 знач.). Т. обывательщины. | прил.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТИНА — (Mud, mire, ooze) нитчатка, волокнистое водяное растение; Т. садится запутанными клочьями на дно озера и, смешиваясь с илом, образует вязкое топкое дно. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ… …   Морской словарь

  • тина — вязкая (Бальмонт, Тургенев); мутная (П.Я.); скользкая (Бальмонт); смрадная (Плещеев) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …   Словарь эпитетов

  • Тина — Августин, Августина, Авентин, Авентина, Алевтин, Алевтина, Аргентина …   Словарь личных имен

  • Тина — Тина: В Викисловаре есть статья «тина» Тина скопление живущих в воде растений, в основном, водорослей. Тина повесть Антона Павловича Чехова, написанная и опубликованная в 1886 году. (Текст на Викитек …   Википедия

  • тина — также в знач. водяной мох, картофельная ботва , укр. тина, др. русск. тина, ст. слав. тина βόρβορος (Супр.), болг. тиня тина, грязь (Младенов 633), др. чеш. tinа трясина, грязь . Первонач. *tīmnā или *tīnā, родственное тимено, тимение (см.); ср.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»