-
1 ὤν
существующий, являющийся, находящийся; наст. прич. от εἰμί.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὤν
-
2 εξωτερικός
η, ό[ν]1) внешний, наружный;εξωτερική τσέπη;
наружный карман;εξωτερική όψη — внешность, наружность, внешний вид;
εξωτερική ομοιότητα — внешнее сходство;
εξωτερική ηρεμία — внешнее спокойствие;
εξωτερικά ενδύματα — верхняя одежда;
τό εξωτερικό κλειδί — ключ от наружной двери;
εξωτερικό περιβάλλρν — внешняя среда;
2) внешний; иностранный, зарубежный, заграничный;εξωτερική αγορά — внешний рынок;
εξωτερικόν εμπόριο — внешняя торговля;
εξωτερική πολιτική — внешняя политика; — внешнеполитический курс;
υπουργείο[ν] των εξωτερικων — министерство иностранных дел;
3) филос, существующий вне сознания (кого-л.), внешний;εξωτερικός κόσμος — мир, существующий вне сознания (кого-л.), внешний мир;
4) перен. внешний, поверхностный;§ εξωτερικό παίζιμο τού ήθοποιού — поверхностная игра актёра;
ο εξωτερικός (μαθητής) — экстерн;
δίδω εξετάσεις ως εξωτερικ — сдавать экзамены экстерном;
ο εξωτερικός ασθενής — амбулаторный больной;
τό εξωτερικό ιατρείο — амбулатория; — диспансер;
τό εξωτερικό φθισιατρείο — туберкулёзный диспансер
-
3 διαιωνιος
-
4 καθιστημι
ион. κᾰτίστημι (для перех. - impf. καταστήσω, aor. κατέστησα; для неперех. - aor. 2 κατέστην, pf. καθέστηκα, ppf. καθειστήκειν, fut. 3 καθεστήξω; med.: для перех. - praes. καθίσταμαι, fut. καταστήσομαι, aor. καταστεσάμην; для неперех. - только praes. и fut.)1) ставить, подавать ( на стол)(κρητῆροι Hom.)
2) ставить, устанавливать ( для старта)(δίφρους Soph.)
κατεστήσαντο βοεῦσι (sc. λαῖφος) HH. — (мореплаватели) поставили парус с помощью ремней3) останавливать(νῆα Hom.)
τὸ ἠρεμίζεσθαι καὴ καθίστασθαι Arst. — успокоение и остановка4) помещать, приводить, привозить, доставлять, тж. направлять(τινὰ Πύλονδε, τινὰ ἐς Νάξον Hom.; τινά τινι ἐς ἔλεγχον Her.; τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν κ. Xen.; τὰ ὅμηρα εἰς Ῥώμην Polyb.; τὸν στρατὸν εἰς Ἀρμενίαν Plut.)
ποῖ δεῖ κ. πόδα ; Eur. — куда направить (свои) стопы?;κ. τινὰ εἰς ἀγῶνας Plut. — привлекать кого-л. к судебной ответственности;κ. ἑαυτὸν ἐς κρίσιν Thuc. — предстать самому (добровольно) перед судом;ἐς φῶς τὸν βίον τινὸς κ. Eur. — вернуть на (дневной) свет, т.е. воскресить кого-л.;ἡμῖν οὐκ ἂν ἀντὴ πόνων χάρις καθίσταιτο Thuc. — нам (лакедемонянам) эти труды не доставили бы никакой благодарности5) ставить, расставлять, выставлять(προφύλακας Xen.)
κ. τέν φάλαγγα Xen. — выстраивать войско6) выставлять, предлагать, давать7) тж. med. назначать(τινὰ ὕπαρχον и τινὰ ὕπαρχον εἶναι Her.; ἐγγυητάς τινι Arph., Plat.; ἄλλον ἄρχοντα Xen.; τινὰ εἰς ἀρχήν Lys. или ἐπὴ ἀρχήν Isocr.; νομοθέτας Arph.; τινὰ ἱερέα Arst.; τινὰ ἐπὴ τῆς θεραπείας αὐτοῦ NT.; εἰς τέν ἐσνάτην χώραν κατασταθεὴς ὑπό τινος Plut.)
καθίστασθαι τοὺς ἄρχοντας Xen. — назначить себе, т.е. избрать начальников8) устанавливать, учреждать, вводить(νόμους Eur., Arst.; τελετάς Eur.; ἀγῶνας Isocr.; τέν Ἱππίου τυραννίδα Arph.; ὀλιγαρχίαν, πολιτείαν Plat., Arst.)
9) предпринимать(κρυφαῖον ἔκπλουν Aesch.)
10) относить, причислять(τινὰς εἰς τοὺς ἀρχικούς Xen.)
11) ставить (в какое-л. положение), приводить (в какое-л. состояние)κ. τινὰ ἐς ἀπορίαν Plat. — приводить кого-л. в смущение;
κ. τινὰ ἐς φόβον Thuc. — приводить кого-л. в ужас;εἰς διαβολὰς καὴ κινδύνους καταστῆσαί τινα Lys. — возвести на кого-л. грозное обвинение;ἐντιμότερόν τινα κ. Xen. — осыпать кого-л. почестями;κλαίοντά τινα κ. Eur. — заставлять кого-л. плакать;τινὰ φεύγειν κ. Thuc. — обращать кого-л. в бегство;φανερόν τι κ. Thuc. — наглядно показывать что-л.;ἐς τὸ φανερόν τινα κ. Xen. — высоко вознести кого-л.;κ. τινὰ εἰς ἐρημίαν φίλων Plat. — лишать кого-л. общества друзей;ψευδῆ ἑαυτὸν κ. πόλει Soph. — показать себя лжецом перед городом;τέν ναυμαχίαν πεζομαχίαν καθίστασθαι Thuc. — превратить (свое) морское сражение в сухопутное;τέν ζόην καταστήσασθαι ἀπό τινος Her. — снискивать себе пропитание чем-л.;καταστῆσαι τὸν ἀκροατέν εἰς τὰ πάθη Arst. — разжечь страсти в слушателе;ἐλεεινὸν κ. ἑαυτόν Arst. — возбудить сострадание к себе;εἰς βίον ἄτυφον κ. ἑαυτόν Plut. — зажить непритязательной жизнью;ἀπωτάτω κ. τινος Plut. — увести далеко от чего-л.12) повергать, ввергать(τέν πόλιν ἐν πολέμῳ Plat.; εἰς συμφοράς Isocr.; τινὰ εἰς κινδύνους Anth.)
13) приходить, прибывать, поселяться(ἐς Αἴγιναν Her.; ἐς Ῥήγιον Thuc.)
ὅποι καθέσταμεν ; Soph. — куда мы прибыли?14) быть выставляемым15) быть назначаемым16) тж. med. становиться(ἐχθρός τινος καθίσταμαι NT.; ἀντὴ φίλου πολέμιον κ. Her.)
φύλαξ δέ μου πιστέ κατέστης Soph. — ты стала верным моим стражем17) тж. med. приходить (в какое-л. состояние), вступать(ἐς πόλεμόν τινι Eur., Arst., Plut.; εἰς μάχην Her., Plut.; εἰς διαφορὰν πρός τινα Plut.)
κ. ἐς τέν βασιλείαν Xen. — вступать на престол;κ. ἐς φόβον Her. — приходить в ужас;κ. ἐς λύπην Thuc. — впадать в уныние, опечаливаться;τίνι τρόπῳ καθέστατε ; Soph. — в каком вы положении?, что с вами?;ἐν οἵῳ τρόπῳ κατέστη ; Thuc. — как (это) возникло?;ἄπαρνος καθίστασθαί τινος Soph. — отрицать что-л.18) успокаиваться, униматься(ὅ θόρυβος κατέστη Her.; ἥ στάσις κατέστη Arst.)
ὅταν ἥ λίμνη καταστῇ Arph. — когда озеро спокойно;ἕως τὰ πράγματα κατασταίη Lys. — пока дела не уладятся;νόσημα κατέστη αὐτόματον Arst. — болезнь сама собой прекратилась;ὅταν νοσῶν τις καταστῇ Arst. — когда какой-л. больной выздоровеет;πνεῦμα καθεστηκός Arph. — спокойный ветер;θάλασσα καθεστηκυῖα Polyb. — спокойное море;καθεστῶτι προσώπῳ Plut. — со спокойным выражением лица;καθεστηκυῖα ἡλικία Plat. — спокойный (зрелый) возраст;καθεστηκυῖα τιμή Dem. — установившаяся цена;ἔξω τοῦ καθεστηκότος εἶναι Luc. — быть вне себя19) (как pf.-praes.) бытьὁ κατεστεὼς κόσμος Her. — установленный, т.е. существующий (государственный) строй;
τὰ καθεστῶτα Arst. — сложившиеся обстоятельства;τὸ γίγνεσθαι καὴ ἀπόλλυσθαι ταὐτὸν καθέστηκε τῷ ἀλλοιοῦσθαι Arst. — возникновение и исчезновение есть то же самое, что изменение -
5 παρανομα
τά законопроект, вносимый в отмену действующего законаπ. γράφειν Dem. — вносить законопроект, противоречащий действующему закону;
γραφέ παρανόμων Dem., Aesch. — обвинение в попытке заменить существующий закон новым;παρανόμων φεύγειν Lys. — быть обвиненным в предложении противозаконного проекта -
6 υπαρκτικος
-
7 υποστατος
2 и ὑποστᾰτός 31) выносимый, (пре)одолимыйοὐχ ὑ. Eur. — неодолимый
2) существующий, реальный(σώματα Sext.)
-
8 χωριστος
31) отделимый(μόρια Arst.)
χ. ἢ μεγέθει ἢ λόγῳ Arst. — отделимый пространственно или мысленно2) отдельный, обособленный, самостоятельно существующий(ἰδέαι χωρισταί Arst.)
3) отчуждаемый(κτῆμα Arst.)
4) отвлеченный(μαθήματα Arst.)
-
9 αυθύπαρκτος
ος, ον самостоятельный, независимый, сам по себе существующий (о предприятии) -
10 δισυπόστατος
η, ο [ος, ον ]1) существующий в двух разных формах; 2) см. διφυής -
11 ιδεατός
η, ό[ν] нереальный, существующий только в воображении, воображаемый, фантастический -
12 ιδιοσυντήρητος
η, ο [ος, ον ]1) живущий за свой счёт; существующий на собственные средства; 2) хозрасчётный, функционирующий без дотаций;§ ιδιοσυντήρητο σχολείο — школа на хозрасчёте
-
13 προαιώνιος
α, ο [ος и ία, ον] извечный, вечный, издревле существующий -
14 υπαρκτός
η, ό[ν]1) существующий, имеющийся; встречающийся; 2) могущий иметь место, быть, существовать -
15 υποστατός
η, ό[ν]1) существующий, действительный, реальный; имеющий основания; 2) подставленный -
16 ών
-
17 ων
ων, ούσα, ον(причастие в дргр. от ειμί «быть, существовать»)1) сущий, существующий;2) ο Ων — Сущий, Яхве, Христос (надписание иконы Христа):και είπεν ο θεός προς Μωυσήν Εγώ ειμί ο ων (Έξ. 3, 14) — Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий (Исх. 3, 14)
-
18 ούσα
ων, ούσα, ον(причастие в дргр. от ειμί «быть, существовать»)1) сущий, существующий;2) ο Ων — Сущий, Яхве, Христос (надписание иконы Христа):και είπεν ο θεός προς Μωυσήν Εγώ ειμί ο ων (Έξ. 3, 14) — Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий (Исх. 3, 14)
-
19 5607
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5607
-
20 ὤν
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὤν
- 1
- 2
См. также в других словарях:
существующий — См … Словарь синонимов
существующий — ▲ который ↑ существует < > не существующий существующий который существует. ▼ единственный ↓ … Идеографический словарь русского языка
существующий — существующие нормы • существование / создание, субъект существующий метод • существование / создание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
существующий всегда — прил., кол во синонимов: 5 • извечный (15) • исконный (23) • предвечный (10) • … Словарь синонимов
существующий издавна — прил., кол во синонимов: 4 • древний (74) • извечный (15) • исконный (23) • … Словарь синонимов
существующий искони — прил., кол во синонимов: 3 • безначальный (7) • предвечный (10) • существующий всегда … Словарь синонимов
существующий с самого начала — прил., кол во синонимов: 2 • извечный (15) • изначальный (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
существующий среди всех — прил., кол во синонимов: 2 • общераспространенный (6) • обычный (97) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
существующий только в сознании, воображении — прил., кол во синонимов: 1 • идеальный (49) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
существующий в потенции — прил., кол во синонимов: 1 • потенциальный (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
существующий вокруг — прил., кол во синонимов: 1 • окружающий (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов