Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

стогна

  • 1 стогна

    n
    agric. gatve, laukums
    * * *
    gatve, iela, laukums

    Русско-латышский словарь > стогна

  • 2 стогна

    street, square (of a city)

    Русско-английский словарь Wiktionary > стогна

  • 3 стогна

    θ. παλ. φαρδύς δρόμος, μεγάλη πλατεία.

    Большой русско-греческий словарь > стогна

  • 4 стенать

    стогна́ти, -гну́, -гнеш

    Русско-украинский словарь > стенать

  • 5 стонать

    стогна́ти, -ну́, -неш; ( жалобно) квили́ти; ( о птицах) ски́глити

    Русско-украинский словарь > стонать

  • 6 стенание

    сто́гін, -гону, стогна́ння

    \стенание ния — мн. стогна́ння, сто́гін

    Русско-украинский словарь > стенание

  • 7 издавать

    издать
    1) (звук) видавати, видати зв[г]ук, гучати; см. Звучать; (о струне) бриніти, забриніти; (жалобные звуки) квилити, проквиляти, виквиляти, заквилити, скиглити, заскиглити. [Струна бринить. Щоб барабани та не вибивали, щоб і пищалочки та не виквиляли (Пісня). Чайка скиглить, літаючи, мов за дітьми плаче (Шевч.)]. -ть крик - кричати, скрикнути, (редко, зап.) видати, пустити крик. [Тож душа, вилітаючи з тіла, смертний видала крик (Л. Укр.). Ой! - Наталя пустила дзвінкий тривожний крик (Васильч.)]. -вать сильный крик, вопль - криком кричати. -вать шорох - шарудіти; см. Шуршать. -вать запах, благоухание - пах(ну)ти, душіти; видихати, (редко) видавати, випускати пахощі, дихати цвітом; срвн. Благоухать, Пахнуть. -вать более сильный аромат (запах) - пахнути запашніше, міцніше. [Виноград зацвів і дише любим своїм цвітом (Св. П.). Пахла трава запашніше (Грінч.)];
    2) (книгу, газету и т. п.) видавати, видати (книгу, часопис (газету), то-що). -ть закон - видавати, видати закон. -ть на чей счёт, на чьи средства - видавати, видати чиїм коштом, чиїм накладом. Автор -дал книгу на свой счёт - автор видав книгу своїм коштом. Изданный - виданий.
    * * *
    I несов.; сов. - изд`ать
    (опубликовывать, обнародовать) видава́ти, -даю́, -дає́ш, ви́дати и мног. повидава́ти
    II несов.; сов. - изд`ать
    ( производить - о звуке) дава́ти (даю́, дає́ш), да́ти (дам, даси́), видава́ти, ви́дати; ( испускать) випуска́ти, ви́пустити

    \издаватьть вопль — зо́йкати, зо́йкнути, скри́кувати, скри́кнути

    \издавать вать за́пах — па́хнути, видиха́ти за́пах; пахті́ти

    \издавать вать звук — дава́ти (видава́ти) звук; ( звучать) звуча́ти; ( о струне) брині́ти, -ни́ть

    \издаватьть крик — крича́ти, кри́кнути, скри́кувати, скри́кнути

    \издаватьть стон — стогна́ти, застогна́ти, о́йкати, о́йкнути, зо́йкати, зо́йкнути, видава́ти, ви́дати сто́гін

    \издавать дать храп — захропти́, захропі́ти

    Русско-украинский словарь > издавать

  • 8 испускать

    испустить пускати, пустити, випускати, випустити, (издавать) видавати, видати що. [Вода, нагріваючись, пускає од себе пару (Основа). Се сказав чернець і з ясним видом випустив останнєє диханнє (Франко)]. -скать, -стить дух или последнее дыхание - пускатися, пуститися духу, спускати, спустити дух(а) (душу), випускати, випустити дух(а), душу, (зап.) зіхати, зіхнути (духа), визіхнути (духа), визівнути духа (Куліш), віддавати, віддати Богові душу, (кончаться) конати, сконати. [І сорому тобі нема, - озвалась мати, - тато от-от духу пуститься, а тобі гульки в голові (Свидн.). Пім (пока) дитина запіла, когут духа спустив (Номис). Як лежала я хвора дуже, то діти все ждали: ось зіхне, ось зіхне мати (Вовч. п.)]. -стить вздох - а) зідхнути; б) (последний) спустити дух(а); см. -скать дух. -скать вопли, стоны, крик - видавати зойки, стогін, крик или просто: зойкати (голосити), стогнати, (криком) кричати. -скать приятный запах - видавати, пускати пахощі или пахтіти (пахнуть). -скать лучи (лучиться) - (ви)пускати проміння, променіти. -скать сильный жар (пышать) - пашіти, жахтіти; см. Пышать. Испущенный - випущений, пущений, виданий. -ться - пускатися, випускатися, бути пущеним.
    * * *
    несов.; сов. - испуст`ить
    випуска́ти, ви́пустити и мног. повипуска́ти; (несов.: выделять из себя запах) видиха́ти; ( излучать) випромі́нювати, ви́променити

    \испускать ка́ть арома́т (за́пах) — видиха́ти арома́т (па́хощі, за́пах)

    \испускатьть вздох — зітха́ти, зітхну́ти

    \испускатьть крик — скри́кувати, скри́кнути, сов. закрича́ти

    \испускать кать свет — випромі́нювати сві́тло

    \испускатьть стон — стогна́ти, -гну́, -гнеш, застогна́ти

    \испускать ти́ть дух (после́дний вздох), ирон. — ви́пустити, спусти́ти (спущу́, спу́стиш) дух; пусти́тися ду́ху; ( кончиться) скона́ти

    Русско-украинский словарь > испускать

  • 9 постанывать

    [тро́хи, сти́ха, час від ча́су] стогна́ти; посто́гнувати

    Русско-украинский словарь > постанывать

  • 10 простонать

    1) (испустить стон) застогнати, простогнати. [«Трудно мені!» - простогне вона стиха (М. Вовч.)];
    2) (известное время) простогнати, вистогнати, проквилити. [Проквилив цілу ніч].
    * * *
    1) простогна́ти; ( жалобно) проквили́ти
    2) ( стонать в течение определённого времени) стогна́ти [ці́лу ніч], простогна́ти

    Русско-украинский словарь > простонать

  • 11 стон

    сто́гін, -гону; ( резкий) зойк, -у; ( стенание) стогна́ння, ( жалобное) квилі́ння; ( о птицах) ски́глення, скиглі́ння

    \стонн стои́т — сто́гін стої́ть

    Русско-украинский словарь > стон

  • 12 тихо

    1) нареч. ти́хо; (говорить, стучать) сти́ха

    \тихо стона́ть — сти́ха стогна́ти

    2) (нар.: медленно) ти́хо, пові́льно, пово́лі
    3) в знач. сказ. ти́хо; ( безветренно) за́тишно и зати́шно

    Русско-украинский словарь > тихо

  • 13 Оулица

    Оулица стогна халуга

    Синонїма Славеноросскаѧ > Оулица

См. также в других словарях:

  • СТОГНА — СТОГНА, стогны, жен. (церк. слав.) (поэт., устар.). Площадь, широкая улица. «На немые стогны града полупрозрачная наляжет ночи тень.» Пушкин. «Стояли стогны озерами (во время наводнения).» Пушкин. «По стогнам города пойдешь.» Некрасов. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТОГНА — СТОГНА, ы, жен. (стар. высок.). Городская площадь или улица. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СТОГНА — жен. и мн. стогны (стигать?), площадь, улицы в городе. Изыди скоро на распутия и стогны града. Лук. Тогда великий град Петров в едину стогну уместился, Ломоносов. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • стогна — сущ., кол во синонимов: 2 • площадь (19) • улица (26) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • стогна — (площадь). Общеслав. Суф. производное (суф. н ) от стьга. См. стежка, достигать, зга. Первоначальное стьгна «улица, площадь» > стъгна (с ассимилятивным изменением, под влиянием а, ь > ъ) и с падением редуцированных > стогна. К развитию… …   Этимологический словарь русского языка

  • стогна — площадь, улица , мн. ы (Ломоносов и др.), др. русск. стьгна (до конца ХIV в., см. Соболевский, ЖМНП, 1894, май, стр. 218), ст. слав. стьгна ῥύμη, ἀγορά (Супр.), болг. стъгда рыночная площадь (Младенов 614), словен. stǝgnè мн., род. п. stǝgǝ̀n… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • стогна — стогна, стогны, стогны, стогн, стогне, стогнам, стогну, стогны, стогной, стогною, стогнами, стогне, стогнах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • стогна — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. (греч. πλατεῖα) улица, площадь (Тов. 13, 17; Матф. 6, 5).… …   Словарь церковнославянского языка

  • стогна — див. стогни …   Український тлумачний словник

  • стогна — тсонга (народность африка) …   Краткий словарь анаграмм

  • стогна — іменник жіночого роду широка вулиця, майдан рідко …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»