Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

старее

  • 1 старее

    κ. старе βλ. старый.
    κ. старе παλ. βλ. старше (2 σημ.).

    Большой русско-греческий словарь > старее

  • 2 старее

    Русско-английский технический словарь > старее

  • 3 старее

    1) сравн. ст. прил. ста́рший, ( более старый) старі́ший; давні́ший
    2) см. старше 2)

    Русско-украинский словарь > старее

  • 4 старее

    Новый русско-английский словарь > старее

  • 5 старее

    Русско-белорусский словарь > старее

  • 6 чем старее, тем глупее

    conj.

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > чем старее, тем глупее

  • 7 Болезнь любви чем старее, тем острее.

    El mal de amores, cuanto más viejo, más, aqueja.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Болезнь любви чем старее, тем острее.

  • 8 Чем старее, тем дурнее.

    1) A la vejez, viruelas.
    2) Cuanto más viejo, más pellejo.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Чем старее, тем дурнее.

  • 9 старый

    επ., βρ: стар, стара, старо; старше, старее κ. παλ. старее, старе; старейший.
    1. γέρος, γηραλέος•

    старый человек γέρος άνθρωπος.

    2. βλ. стариковский.
    3. παρήλικος, που δεν αρμόζει στην ηλικία.
    4. παλιός, αρχαίος•

    старый университет παλιό πανεπιστήμιο•

    старый долг παλιό χρέος•

    -ая привычка παλιά συνήθεια•

    старый прим παλιός (ξεπερσμένος) τρόπος.

    || έμπειρος, παλιός, παλαίμαχος.
    5. φθαρμένος• άχρηστος•

    -ое платье παλιό φόρεμα•

    -ые книги παλιά βιβλία•

    старый дом παλιόσπιτο.

    || προηγούμενος, προγενέστερος•

    старый адрес παλιά διεύθυνση•

    старый картофель παλιά πατάτα•

    -ые годы τα παλιά χρόνια•

    -ые производственные отношения παλιές παραγωγγικές σχέσεις.

    6. ουσ. -ое ουδ. το παλιό, τα παλιά•

    забывать -ое ξεχνώ τα παλιά•

    борьба нового со старым πάλη του καινούργιου και του παλιού.

    εκφρ.
    - ая вераβλ. староверство• -ое вино παλιό κρασί•
    старый стиль – παλιό ημερολόγιο•
    старый и малый; стар и мал; и стар и мал – μεγάλοι και μικροί (όλες οι ηλικίες)•
    человек -го закала – άνθρωπος του παλιού καιρού, παλιών συνηθειών προγονολάτρης.

    Большой русско-греческий словарь > старый

  • 10 самый свежий рассылочный список

    Универсальный русско-английский словарь > самый свежий рассылочный список

  • 11 молодой

    1) молодий (в песнях также молод). -до-зелено - молоде-зелене, молоде-розумом не дійшле. -дой человек - молодий юнак (-ка), парубок (-бка), (фамил.) молодько (-ка), молодан (-на), молодяк (-ка), парубчина, козачина. [Наїхали старости, й молодик за ними (Шевч.)]. Скажите, пожалуйста, -дой человек - скажіть, будь ласка, молодче (юначе, паничу). -дая женщина - молода жінка. -дые люди - молоді люди, люди молодого віку, молодята (-дят). Побыть -дым (холостым) человеком - помолодикувати, молодиком пожити. -дые годы, лета - молоді літа, молодий вік, (поэт.) молодощі (-щів и -щей). [І нащо літа молоді марно по світу розсіватимеш? (М. Вовч.). Не тратьмо надії в літа молодії (Л. Укр.)]. В -дых летах - см. Молодость (В -сти) и Лето 3. Быть -дым, в -дых летах - бути молодим, молодіти. [Мені вже самотному та й не молодіти (Гліб.)]. Дважды -дому не бывать - двічі молодим не бути, двічі не молодіти. Он (был) моложе меня - він (був) молодший за мене (від мене, проти мене), ніж (як) я. В нашей семье он был моложе меня - у нашій родині (сім'ї) він був підо мною. [У батьків моїх була велика сім'я: два брати і сестра - старші за мене, та ще підо мною три сестри (Кониськ.)]. Годами он старее меня, но по службе моложе - на роки він старший на (від, проти) мене, але на службі він підо мною. Самый -дой - наймолодший, що-наймолодший. -лод летами, да стар делами - віком молодий, та розумом старий; хоч і молодий ще, а старечий розум має (Номис). Из -дых да ранний - мале курча, та вже летюче. Умом -лод - розумом недійшлий, хлоп'ячого розуму. Он человек уже не -дой - він чоловік уже не молодий (літній), не молодого (не першого) віку, поважного віку, не перволіток (-тка). Казаться (более) -дым, -дою - см. Молодо. -дой месяц - молодик, новик, новак (-ка), молодий (новий) місяць. [Зійшов місяць, ще й новик (Чуб. V)]. -дые побеги (дерева) - молоді пагони (пагінки, парости, паростки), молоде пагіння, памолодь (-ди). -дое дерево (с неотверд. корой) - молоде (свидувате) дерево. -дое вино, пиво - молоде вино, пиво;
    2) -дой, -дая, -дые (жених и невеста) - молодий, молода, молоді, молодята; срв. Молодожён. [Вік вам довгий і розум добрий, красні молодята! (М. Вовч.)].
    * * *
    1) прил. молоди́й

    \молодой челове́к — а) (о юноше, холостом мужчине) па́рубок, -бка, юна́к, -а, молоди́й чолові́к, коза́к, -а, молоде́ць, -дця́; молоди́к, -а; диал. ле́ґінь, -ґеня; б) (обращение к юноше - зват.) па́рубче, юна́че, хло́пче, молоди́й чолові́че, коза́че, моло́дче

    2) в знач. сущ. молоди́й, -о́го

    Русско-украинский словарь > молодой

  • 12 älter

    старший, более старый; ( nicht mehr jung) пожилой; präd. старше, старее;... ist fünf Jahre älter ( als ich) ... старше (меня) на пять лет; älter aussehen выглядеть старше своих лет

    Русско-немецкий карманный словарь > älter

  • 13 ынпэвчычек

    ынпэвч’ыч’эк
    глаг., непер.
    стареть, становиться старее

    Чукотско-русский словарь > ынпэвчычек

  • 14 ынпэвык

    ынпэвык
    глаг., непер.
    постареть, стать старее

    Чукотско-русский словарь > ынпэвык

  • 15 шоҥгемалташ

    шоҥгемалташ
    Г.: шонгемӓлтӓш
    -ам
    возвр. стареть, стариться, состариться; становиться (стать) старше, старее

    – Поянлык сита... Но шоҥгемалтеш. «Ончыко» – Богатства хватает... Но старею.

    (Сергей:) Ӱдыр налаш ынде шоҥгемалтын. К. Коршунов. (Сергей:) Жениться я уже состарился.

    Марийско-русский словарь > шоҥгемалташ

  • 16 шоҥгемын толаш

    стареть, стариться; становиться старее

    Ынде мый шоҥгем толам утыр, кажне кечын. Ю. Галютин. Я теперь старею всё больше, с каждым днём.

    Составной глагол. Основное слово:

    шоҥгемаш

    Марийско-русский словарь > шоҥгемын толаш

  • 17 шоҥгемын шинчаш

    состариться, постареть, стать старее

    Жап вашке эрта. Ончалынат от шукто, шоҥгемынат шинчат. П. Корнилов. Время быстро проходит. Не успеешь оглянуться, уже состаришься.

    Составной глагол. Основное слово:

    шоҥгемаш

    Марийско-русский словарь > шоҥгемын шинчаш

  • 18 шоҥгыш возаш

    состариться, постареть; стать старее

    Икшывет кеч шоҥгыш вочшо, куптырген тӱс начката, тыланет эре шке шочшо нӧргӧ, ныжыл, пачката. М. Якимов. Хоть состарится твоё чадо, в морщинах лицо его, для тебя он всё молоденький, нежный, маленький.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шоҥго

    Марийско-русский словарь > шоҥгыш возаш

  • 19 старый

    119 П (кр. ф. стар, стара, старо и старо, стары и стары; сравн. ст. старее, старше)
    1. vana, vanaaegne; \старыйый человек vana inimene, \старыйая липа vana pärn, põlispärn, \старыйый парк vana v põline park, põlispark, \старыйая истина vana tõde, \старыйый долг vana võlg, \старыйая привычка vana harjumus, человек \старыйого закала vana kooli mees, стар годами eakas, стар душой hingelt vana, \старыйый стиль astr. vana kalender, \старыйая книга (1) vanaraamat, vana(aegne) raamat, (2) vana v kulunud raamat, \старыйый воин vana v kogenud sõjamees, \старыйый пропуск vana v aegunud luba, \старыйая архитектура vane(aegne) arhitektuur, \старыйая гравюра vana(aegne) gravüür, \старыйый адрес vana v endine aadress, \старыйый режим vana v endine kord v režiim, \старыйая дева vanatüdruk, vanapiiga, \старыйая мода vana v vananenud mood, \старыйая вера vanausk, старейший писатель vanimaid kirjanikke, \старыйое вино laagerdunud vein, \старыйые работы mäend. jäät-ala, \старыйая выработка mäend. jäätkaeveõõs;
    2. ПС
    \старыйое с. неод. vana; борьба нового со \старыйым uue võitlus vanaga, приняться за \старыйое vana asja üles võtma; ‚
    \старыйый воробей kõnek. vana kala;
    и стар и млад kõnek. nii vanad kui ka noored, viimane kui üks, kõik viimseni;
    по \старыйой памяти vanast harjumusest, vana tava kohaselt, harjunud kombel;
    \старыйая история v
    песня vana lugu v laul

    Русско-эстонский новый словарь > старый

См. также в других словарях:

  • СТАРЕЕ — и (устар.) СТАРЕЕ. сравн. к старый в 3, 4, 5, 8 и 10 знач. || То же, что старше (см. старый в 1, 6 и 9 знач. и старший в 1 знач.; редк.). «Старее меня по корпусу найдутся.» Грибоедов. «Что старее, то хуже.» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • старее — см. старше Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. старее нареч, кол во синонимов: 1 • …   Словарь синонимов

  • Старее поповой кобылы. — Старше поповой собаки. Старее поповой кобылы. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • старее — стар ее, сравн. ст …   Русский орфографический словарь

  • старее — стар/ее, сравн. ст. (от старый, старо) …   Морфемно-орфографический словарь

  • Чья воля старее, та и правее. — (т. е. право владения). См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ Чья воля старее, та и правее. См. СУД ПРАВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Что старее, то глупее; старые дураки глупее молодых. — Что старее, то глупее (то хуже); старые дураки глупее молодых. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Чем старее, тем правее; а чем моложе, тем дороже. — Чем старее, тем правее; а чем моложе, тем дороже. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Чья старее, та и правее. — Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Город Чернь годом старее Москвы. — Город Чернь годом старее Москвы. См. РУСЬ РОДИНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Чем старее, тем правее. — (т. е. право, владение). См. СУД ПРАВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»