Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

становиться

  • 1 היה-ל

    становиться

    подобать
    сделаться
    стать
    приличествовать
    делаться

    Иврито-Русский словарь > היה-ל

  • 2 להביא ל-

    становиться

    стать
    сделаться
    заставлять
    приводить
    добиться

    Иврито-Русский словарь > להביא ל-

  • 3 להיות בשל

    Иврито-Русский словарь > להיות בשל

  • 4 להיות קדר

    Иврито-Русский словарь > להיות קדר

  • 5 לכרוע ברך

    становиться на колени

    стоять на коленях
    стать на колени
    преклонить колена
    преклонять

    Иврито-Русский словарь > לכרוע ברך

  • 6 לעמוד בתור

    Иврито-Русский словарь > לעמוד בתור

  • 7 התגוונו

    התגוונו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִתגַווֵן [לְהִתגַווֵן, מִ-, יִ-]

    1.переливаться цветами; менять цвет, оттенок 2.становиться разнообразным

    ————————

    התגוונו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתגַווֵן [לְהִתגַווֵן, מִ-, יִ-]

    1.переливаться цветами; менять цвет, оттенок 2.становиться разнообразным

    ————————

    התגוונו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתגַווֵן [לְהִתגַווֵן, מִ-, יִ-]

    1.переливаться цветами; менять цвет, оттенок 2.становиться разнообразным

    Иврито-Русский словарь > התגוונו

  • 8 התעדנו

    התעדנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִתעַדֵן [לְהִתעַדֵן, מִ-, יִ-]

    становиться тонким, деликатным

    ————————

    התעדנו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתעַדֵן [לְהִתעַדֵן, מִ-, יִ-]

    становиться тонким, деликатным

    ————————

    התעדנו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתעַדֵן [לְהִתעַדֵן, מִ-, יִ-]

    становиться тонким, деликатным

    Иврито-Русский словарь > התעדנו

  • 9 עגנו

    עגנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    עָג [לָעוּג, עָג, יָעוּג]

    1.печь пирог 2.месить тесто 3.нарисовать (начертить) круг

    ————————

    עגנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    עָגַן [לַעֲגוֹן, עוֹגֵן, יַעֲגוֹן]

    становиться на якорь; бросать якорь

    ————————

    עגנו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    עָגַן [לַעֲגוֹן, עוֹגֵן, יַעֲגוֹן]

    становиться на якорь; бросать якорь

    ————————

    עגנו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    עָגַן [לַעֲגוֹן, עוֹגֵן, יַעֲגוֹן]

    становиться на якорь; бросать якорь

    ————————

    עגנו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    עִיגֵן I [לְעַגֵן, מְ-, יְ-]

    бросать жену

    ————————

    עגנו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    עִיגֵן II [לְעַגֵן, מְ-, יְ-] (בָּחוֹק)

    обосновать, закрепить (законом, постановлением)

    Иврито-Русский словарь > עגנו

  • 10 היו

    היו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הָיָה [לִהיוֹת, -, יִהיֶה]

    1.быть 2.становиться, стать 3.в сочетании с формой наст. времени глагола указывает на продолжительность действия в прошлом или =

    הָיִיתִי רוֹצֶה

    я хотел бы

    הָיִיתִי יוֹצֵא לְטַייֵל

    я обычно ходил гулять

    הָיָה לְ-

    стал

    הָיָה לְאֶבֶן

    окаменел, потерял дар речи

    הָיָה לִצנִינִים (בְּעֵינֵי)

    стал неприятен

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ

    намеревался

    הָיָה עָלָיו

    он должен был

    הָיֹה הָיָה

    жил-был, однажды

    הָיָה כְּלֹא הָיָה

    исчез, пропал бесследно

    וְהָיָה אִם

    если, коль скоро

    יְהֵא אֲשֶר יִהיֶה

    будь что будет

    שֶיִהיֶה

    ну и пусть

    וַיהִי

    и было (архаич.)

    וַיהִי מָה

    будь что будет

    לֹא הָיָה וְלֹא נִברָא

    ничего подобного не было

    מַה שֶהָיָה הָיָה

    что было, то было

    מַה שֶיִהיֶה יִהיֶה

    чему быть, того не миновать

    הָיָה עֵר לָעוּבדָה

    прекрасно понимал

    הָיָה לְרָצוֹן

    был по душе

    הָיָה וְעוֹדֶנוּ

    был и остаётся

    ————————

    היו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הָיָה [לִהיוֹת, -, יִהיֶה]

    1.быть 2.становиться, стать 3.в сочетании с формой наст. времени глагола указывает на продолжительность действия в прошлом или =

    הָיִיתִי רוֹצֶה

    я хотел бы

    הָיִיתִי יוֹצֵא לְטַייֵל

    я обычно ходил гулять

    הָיָה לְ-

    стал

    הָיָה לְאֶבֶן

    окаменел, потерял дар речи

    הָיָה לִצנִינִים (בְּעֵינֵי)

    стал неприятен

    הָיָה בְּדַעֲתוֹ

    намеревался

    הָיָה עָלָיו

    он должен был

    הָיֹה הָיָה

    жил-был, однажды

    הָיָה כְּלֹא הָיָה

    исчез, пропал бесследно

    וְהָיָה אִם

    если, коль скоро

    יְהֵא אֲשֶר יִהיֶה

    будь что будет

    שֶיִהיֶה

    ну и пусть

    וַיהִי

    и было (архаич.)

    וַיהִי מָה

    будь что будет

    לֹא הָיָה וְלֹא נִברָא

    ничего подобного не было

    מַה שֶהָיָה הָיָה

    что было, то было

    מַה שֶיִהיֶה יִהיֶה

    чему быть, того не миновать

    הָיָה עֵר לָעוּבדָה

    прекрасно понимал

    הָיָה לְרָצוֹן

    был по душе

    הָיָה וְעוֹדֶנוּ

    был и остаётся

    Иврито-Русский словарь > היו

  • 11 הצטללו

    הצטללו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִצטַלֵל [לְהִצטַלֵל, מִ-, יִ-]

    очищаться, становиться прозрачным

    ————————

    הצטללו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִצטַלֵל [לְהִצטַלֵל, מִ-, יִ-]

    очищаться, становиться прозрачным

    Иврито-Русский словарь > הצטללו

  • 12 הצטמגו

    הצטמגו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִצטַמֵג [לְהִצטַמֵג, מִ-, יִ-]

    становиться вязким, клейким

    ————————

    הצטמגו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִצטַמֵג [לְהִצטַמֵג, מִ-, יִ-]

    становиться вязким, клейким

    Иврито-Русский словарь > הצטמגו

  • 13 הקשיחו

    הקשיחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִקשִיחַ [לְהַקשִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.ожесточать, делать упрямым 2.становиться непримиримым, ожесточаться

    ————————

    הקשיחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִקשִיחַ [לְהַקשִיחַ, מַ-, יַ-]

    1.ожесточать, делать упрямым 2.становиться непримиримым, ожесточаться

    Иврито-Русский словарь > הקשיחו

  • 14 השתחקו

    השתחקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִשתַחֵק [לְהִשתַחֵק, מִ-, יִ-]

    1.истираться 2.становиться меньше (в результате стирания, инфляции)

    ————————

    השתחקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשתַחֵק [לְהִשתַחֵק, מִ-, יִ-]

    1.истираться 2.становиться меньше (в результате стирания, инфляции)

    Иврито-Русский словарь > השתחקו

  • 15 התנזרו

    התנזרו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתנַזֵר [לְהִתנַזֵר, מִ-, יִ-]

    1.отрешаться, воздерживаться 2.становиться отшельником, вести себя как отшельник

    ————————

    התנזרו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתנַזֵר [לְהִתנַזֵר, מִ-, יִ-]

    1.отрешаться, воздерживаться 2.становиться отшельником, вести себя как отшельник

    Иврито-Русский словарь > התנזרו

  • 16 התקמרו

    התקמרו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתקַמֵר [לְהִתקַמֵר, מִ-, יִ-]

    изгибаться дугой, становиться выпуклым

    ————————

    התקמרו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתקַמֵר [לְהִתקַמֵר, מִ-, יִ-]

    изгибаться дугой, становиться выпуклым

    Иврито-Русский словарь > התקמרו

  • 17 התקערו

    התקערו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתקַעֵר [לְהִתקַעֵר, מִ-, יִ-]

    становиться вогнутым

    ————————

    התקערו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתקַעֵר [לְהִתקַעֵר, מִ-, יִ-]

    становиться вогнутым

    Иврито-Русский словарь > התקערו

  • 18 התקשחו

    התקשחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִתקַשֵחַ [לְהִתקַשֵחַ, מִ-, יִ-]

    ожесточаться, становиться бессердечным

    ————————

    התקשחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתקַשֵחַ [לְהִתקַשֵחַ, מִ-, יִ-]

    ожесточаться, становиться бессердечным

    Иврито-Русский словарь > התקשחו

  • 19 חכמו

    חכמו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    חָכַם [לַחכּוֹם, -, יֶחכַּם]

    умнеть, становиться мудрее

    ————————

    חכמו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָכַם [לַחכּוֹם, -, יֶחכַּם]

    умнеть, становиться мудрее

    Иврито-Русский словарь > חכמו

  • 20 כרעו

    כרעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    כָּרַע [לִכרוֹעַ, כּוֹרֵעַ, יִכרַע]

    становиться на колени, преклонять колени

    כָּרעָה לָלֶדֶת

    у неё начались роды

    ————————

    כרעו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    כָּרַע [לִכרוֹעַ, כּוֹרֵעַ, יִכרַע]

    становиться на колени, преклонять колени

    כָּרעָה לָלֶדֶת

    у неё начались роды

    Иврито-Русский словарь > כרעו

См. также в других словарях:

  • становиться — Стать, делаться, начинаться. Ср. начинаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. становиться делаться, превращаться; ступать, вставать, наступать; стать, начинаться, быть,… …   Словарь синонимов

  • СТАНОВИТЬСЯ — СТАНОВИТЬСЯ, становлюсь, становишься, несовер. 1. несовер. к стать в 1, 2, 3, 6, 7 и 11 знач. «Даже волос дыбом становится.» Гончаров. «Уж в роще огонек становится огнем.» Крылов. «Разговоры становились звонче, несвязнее и веселее.» Пушкин.… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТАНОВИТЬСЯ — см. стать 1 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • становиться — чем, каким обретать состояние; делаться каким л. постепенно; изменяться в каком л. направлении (# совсем другим. # иным. # больше). делаться каким переходить в новое состояние (# веселым). приобретать (инфляция приобретает угрожающие размеры).… …   Идеографический словарь русского языка

  • становиться — 1. СТАНОВИТЬСЯ см. 1. Стать. 2. СТАНОВИТЬСЯ см. 2. Стать …   Энциклопедический словарь

  • становиться — [вставать] глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: св. стать 1. Если кто либо становится, то это означает, что кто либо принимает вертикальное положение, поднимается на ноги из положения лёжа или сидя. Становиться на задние лапы. | св. Стать… …   Толковый словарь Дмитриева

  • становиться во фрунт — вставать во фронт, вытягиваться в струнку, вставать навытяжку, становиться навытяжку, вставать во фрунт, вытягиваться, становиться во фронт Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • становиться в позу — См …   Словарь синонимов

  • становиться в строй — становиться строем, выстраиваться, строиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • становиться взрослым — взрослеть, становиться взрослее, созревать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • становиться жертвой — подвергаться, испытывать на себе, становиться объектом Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»