-
1 חלקי
частичный
фракционный
незначительный
дробный
пристрастный* * *חלקיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды————————חלקיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./חָלַק [לַחֲלוֹק, חוֹלֵק, יַחֲלוֹק]1.делить 2.различать 3.наделятьחָלַק עַלоспаривал, не соглашался сחָלַק לוֹ כָּבוֹדоказывал уважение, почтил (лит.)חָלַק לוֹ אֵת הַכָּבוֹד הָאַחֲרוֹןотдал последние почести————————חלקיм. р. смихут/חָלָקгладкийחָלָק כִּרְאִיгладкий как зеркалоחֲלַק לָשוֹןльстецחֲלַק קֶדַחгладкоствольный -
2 לחלק
расчленить
разъединить
разбиваться
делиться
отделять
расчленять
снабдить
выдать
разделить
разлучать
разделиться
разъединять
происходить
выпустить
вытекать
разбиться
разбивать
раздавать
распределить
отделить
классифицировать
раскладывать* * *לחלק
חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды -
3 מחלק
делитель
знаменатель
распределитель* * *מחלקед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды -
4 אחלק
אחלקед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды -
5 בִּזכוּת עַצמוֹ
בִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
6 זכוּיוֹת
זכוּיוֹתזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
7 זכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]
זכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
8 זכוּת אָבוֹת
זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
9 זכוּת בּחִירָה
זכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
10 זכוּת הַצבָּעָה
זכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
11 זכוּת יוֹצרִים
זכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
12 זכוּת יֶתֶר
זכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
13 זכוּת קדִימָה
זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)בִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
14 זכוּת רִאשוֹנִים
זכוּת רִאשוֹנִיםправо первенстваזכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользу -
15 זכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּ
זכוּתוֹ תגֵן עָלֵינוּего заслуги защитят нас (принятое выражение при упоминании имени умершего праведника)זכוּת נ' [ר' זכוּיוֹת]1.право 2.защита (в суде) 3.заслуга 4.кредит (бухг.)זכוּת אָבוֹתзаслуги предковזכוּת בּחִירָהправо выбораזכוּת הַצבָּעָהизбирательное правоזכוּת יוֹצרִיםавторское правоזכוּת יֶתֶרпривилегия, преимущественное правоזכוּת קדִימָהпреимущественное право проездаבִּזכוּת עַצמוֹблагодаря самому себе, своими силамиכָּל הַזכוּיוֹת שמוּרוֹתвсе права охраняются закономלִזכוּתוֹв его пользуזכוּת רִאשוֹנִיםправо первенства -
16 חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]
חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды -
17 חִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָה
חִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды -
18 חִילֵק פּקוּדוֹת
חִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать командыחִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себе -
19 חילקה
חילקהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды -
20 חילקו
חילקוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./חִילֵק [לְחַלֵק, מְ-, יְ-]делить, разделять, распределятьחִילֵק לְעַצמוֹ סטִירָהдал пощёчину самому себеחִילֵק פּקוּדוֹתкомандовать, раздавать команды
См. также в других словарях:
Самому результативному игроку (хоккейный приз) — Самому результативному игроку хоккейный приз, учрежденный газетой «Известия» в 1965 году. С 2003 года учредителем данного приза является телеканал «Спорт». В сезонах с 1965/1966 по 1969/1970 включительно приз вручался игрокам, забросившим… … Википедия
Самому результативному игроку — хоккейный приз, учрежденный газетой «Известия» в 1965 году. С 2003 года учредителем данного приза является телеканал «Спорт». В сезонах с 1965/1966 по 1969/1970 включительно приз вручался игрокам, забросившим наибольшее количество шайб в ворота… … Википедия
Самому дорого стоитъ — (иноск.) не продажное. Ср. Что хочешь изъ лавки бери, спой только... «Воздохну»... «Что̀ жъ, братцы! говорилъ Черный непродажная. Самому дорого стоитъ. Удастся вамъ послушать случаемъ, ваше счастіе, а не удастся, не погнѣвайтесь!» Кохановская.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Самому идти мириться - не годится; а посла заслать - будут люди знать. — Самому идти мириться не годится; а посла заслать будут люди знать. См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
самому дорого стоит — (иноск.) непродажное Ср. Что хочешь из лавки бери, спой только... Воздохну ... Что/ ж, братцы! говорил Черный, непродажная. Самому дорого стоит. Удастся вам послушать случаем, ваше счастие, а не удастся, не погневайтесь! Кохановская. После обеда… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Самому судить - не рассудить. — Самосуд не суд. Самому судить не рассудить. См. СУД ПРАВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Самому чёрту тошно — Прост. О чём л. выходящем за рамки обычного по силе своего проявления. ФСРЯ, 480 … Большой словарь русских поговорок
Самому полезному игроку (хоккейный приз) — Приз «Самый полезный игрок» трофей, ежегодно вручаемый хоккеисту, лучшему по системе плюс/минус в регулярном чемпионате КХЛ. Победители Патрик Торесен первый в истории КХЛ представитель Норвегии … Википедия
Самому полезному игроку — Приз «Самый полезный игрок» трофей, ежегодно вручаемый хоккеисту, лучшему по системе плюс/минус в регулярном чемпионате КХЛ. Победители … Википедия
Дай, Боже, все самому уметь, да не все самому делать! — См. УЧЕНЬЕ НАУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Такая корова нужна самому! — Из стихотворения «Как старик корову продавал» Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913). Простодушный старик оказался плохим продавцом, поскольку совершенно не мог расхваливать свой товар. Но это прекрасно получилось у одного паренька, который… … Словарь крылатых слов и выражений