Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

рничать

  • 1 rivalisieren

    mit jdm./etw. auf dem Gebiet v. etw. сопе́рничать с кем-н. чем-н. в чём-н. auf dem Gebiet der Literatur [der Musik] rivalisieren сопе́рничать в литерату́ре [в му́зыке]. um ein Mädchen rivalisieren сопе́рничать, из-за де́вушки

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > rivalisieren

  • 2 vie

    vie [vaɪ] v
    сопе́рничать;

    to vie with smb. for smth. сопе́рничать с кем-л. в чём-л.

    ;

    to vie in doing smth. состяза́ться в чём-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > vie

  • 3 yarışmak

    сопе́рничать соревнова́ться
    * * *
    - le
    1) состяза́ться, соревнова́ться
    2) сопе́рничать, конкури́ровать

    Türkçe-rusça sözlük > yarışmak

  • 4 мин-минләнү

    неперех.; разг.
    1) чва́ниться, высокоме́рничать, заноси́ться

    үзен үзе күрсәтергә, мин-минләнергә ярата — лю́бит выставля́ть себя́, высокоме́рничать

    2) быть (стать) самонаде́янным, самоуве́ренным

    мин-минләнгән егетне яу килгәндә күрербез(посл.) посмо́трим, как поведёт себя́ самонаде́янный джиги́т во вре́мя наше́ствия врага́

    Татарско-русский словарь > мин-минләнү

  • 5 кухарювати

    куха́рничать, куха́рить, пова́рничать, пова́рить; ( готовить пищу) стря́пать

    Українсько-російський словник > кухарювати

  • 6 куховарити

    стря́пать, куха́рничать, куха́рить, пова́рничать, пова́рить

    Українсько-російський словник > куховарити

  • 7 medirse

    vr; Ам.
    1) ме́ряться си́лами, сопе́рничать (в силе, ловкости и т.п.)
    2) сопе́рничать, соревнова́ться ( о спортивных командах)
    3) нн. спо́рить, ссо́риться, не ла́дить

    Diccionario español-ruso. América Latina > medirse

  • 8 concurrence

    f конкуре́нция, сопе́рничество (rivalité);

    la concurrence a fait baisser le prix de ce produit ∑ — из-за конкуре́нции цена́ на э́тот това́р сни́зилась;

    le jeu de la concurrence — конкуре́нтная борьба́; cet article est vendu à des prix défiant toute concurrence — э́то изде́лие продаётся по чрезвыча́йно ни́зкой цене́; être (entrer) en concurrence — сопе́рничать ipf. seult., конкури́ровать ipf. seult.; se faire concurrence — сопе́рничать, конкури́ровать [ме́жду собо́й]; составля́ть/соста́вить конкуре́нцию друг дру́гу;

    jusqu'à concurrence de... до су́ммы в...; не вы́ше (+ G), до разме́ра (+ G), в преде́лах (+ G)

    Dictionnaire français-russe de type actif > concurrence

  • 9 disputer

    vt.
    1. (gronder) руга́ть/ вы=, от=;

    disputer ses voisins — руга́ть свои́х сосе́дей

    2. (être en compétition) сопе́рничать ipf., боро́ться ◄-рю-, -'ет-► ipf. (за + A); оспа́ривать ipf. [пе́рвенство];

    les deux équipes disputent leur dernier match — о́бе кома́нды встреча́ются в после́днем ма́тче;

    il dispute à son voisin un bout de champ — он оспа́ривает у сосе́да клочо́к земли́; disputer le terrain

    1) отста́ивать ipf. ка́ждую пядь земли́
    2) fig. [упо́рно] отста́ивать своё мне́ние <свои́ интере́сы>; сопротивля́ться ipf.; дава́ть/дать отпо́р (+ D);

    il lui dispute la première place — он оспа́ривает у него́ пе́рвенство, он бо́рется с ним за пе́рвое ме́сто;

    le disputer en beauté à qn. littér. — сопе́рничать в красоте́ с кем-л.

    vi. (discuter) спо́рить/по=;

    disputer de (sur des) questions religieuses — спо́рить на религио́зные те́мы

    vpr.
    - se disputer

    Dictionnaire français-russe de type actif > disputer

  • 10 eifern

    eifern vi (nach D) усе́рдствовать, проявля́ть рве́ние; усе́рдно добива́ться (чего́-л.)
    eifern vi (für A; gegen A, уст. wider A) реши́тельно [горячо́, энерги́чно] выступа́ть (за кого́-л., за что-л.; про́тив кого́-л., про́тив чего́-л.)
    eifern vi (mit j-m in D) сопе́рничать, соревнова́ться (с ке́м-л. в че́м-л.), mit j-m um die Wette eifern сопе́рничать, состяза́ться, соревнова́ться с ке́м-л.
    eifern vi горячи́ться, волнова́ться

    Allgemeines Lexikon > eifern

  • 11 buffoon

    buffoon [bəˊfu:n]
    1. n шут, фигля́р; буффо́н
    2. a шутовско́й
    3. v пая́сничать, фигля́рничать

    Англо-русский словарь Мюллера > buffoon

  • 12 contend

    contend [kənˊtend] v
    1) боро́ться
    2) сопе́рничать, состяза́ться ( with — с кем-л.; for — в чём-л.)
    3) спо́рить
    4) утвержда́ть, заявля́ть (that)

    Англо-русский словарь Мюллера > contend

  • 13 cooper

    cooper [ˊku:pə]
    1. n
    1) бо́нда́рь, боча́р
    2) спиртно́й напи́ток
    2. v бонда́рить, боча́рничать

    Англо-русский словарь Мюллера > cooper

  • 14 darkling

    darkling [ˊdɑ:klɪŋ]
    1. pres. p. от darkle
    2. a поэт. темне́ющий; находя́щийся в темноте́, во мра́ке; тёмный
    3. adv поэт. в темноте́, во мра́ке;

    to sit darkling су́ме́рничать

    Англо-русский словарь Мюллера > darkling

  • 15 emulate

    emulate [ˊemjυleɪt] v
    1) соревнова́ться, стреми́ться превзойти́
    2) сопе́рничать
    3) подража́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > emulate

  • 16 fall

    fall [fɔ:l]
    1. n
    1) паде́ние; сниже́ние
    2) спад; паде́ние цен, обесце́нение
    3) выпаде́ние оса́дков;

    a heavy fall of rain ли́вень

    4) укло́н, обры́в, склон ( холма); скат, пониже́ние про́филя ме́стности
    5) упа́док, зака́т, поте́ря могу́щества
    6) мора́льное паде́ние; поте́ря че́сти;

    the F. of man библ. грехопаде́ние

    7) выпаде́ние ( волос и т.п.)
    8) коли́чество сва́ленного ле́са
    9) амер. о́сень
    10) (обыкн. pl) водопа́д (напр., Niagara Falls)
    11) впаде́ние ( реки)
    12) спорт. схва́тка ( в борьбе);

    to try a fall with smb. боро́ться с кем-л.

    13) муз. када́нс
    14) око́т; вы́водок, помёт
    15) тех. напо́р, высота́ напо́ра
    16) тех. кана́т или цепь подъёмного бло́ка (обыкн. block and fall)
    17) мор. фал

    pride goes before ( или will have) a fall посл. го́рдый покичи́лся да во прах скати́лся; спесь в добро́ не вво́дит, горды́ня до добра́ не доведёт

    2. v (fell; fallen)
    1) па́дать, спада́ть, понижа́ться;

    the Neva has fallen вода́ в Неве́ спа́ла

    ;

    prices are falling це́ны понижа́ются

    2) опуска́ться, па́дать;

    the curtain falls за́навес опуска́ется

    ;

    the temperature has fallen температу́ра упа́ла; похолода́ло

    ;

    my spirits fell моё настрое́ние упа́ло

    3) ниспада́ть; (свобо́дно) па́дать (об одежде, волосах и т.п.)
    4) оседа́ть, обва́ливаться
    5) впада́ть ( о реке; into — в)
    6) спуска́ться, сходи́ть;

    night fell спусти́лась ночь

    7) потерпе́ть крах; разори́ться
    8) сни́кнуть;

    her face fell её лицо́ вы́тянулось

    9) утра́тить власть
    10) пасть мора́льно
    11) приходи́ться, па́дать; достава́ться;

    his birthday falls on Monday день его́ рожде́ния прихо́дится на понеде́льник

    ;

    the expense falls on me расхо́д па́дает на меня́

    12) ги́бнуть;

    to fall in battle пасть в бою́; быть уби́тым

    ;

    the fortress fell кре́пость па́ла

    13) стиха́ть ( о ветре и т.п.)
    14) рожда́ться ( о ягнятах и т.п.)
    15) руби́ть ( лес); вали́ть ( дерево); вали́ться ( о дереве)
    fall about разг. па́дать от хо́хота;
    а) разбива́ться ( о посуде);
    б) конча́ться неудачей;
    в) распада́ться ( о дружбе);
    а) ча́хнуть, со́хнуть;
    б) спада́ть; уменьша́ться;
    в) покида́ть, изменя́ть;
    fall back отступа́ть;
    а) прибега́ть к чему-л.;
    б) обраща́ться к кому-л. в нужде́;
    а) отстава́ть, остава́ться позади́;
    б) опа́здывать с упла́той;
    fall down разг. потерпе́ть неуда́чу;

    to fall down on one's work не спра́виться со свое́й рабо́той

    ;
    fall for разг.
    а) попада́ться на у́дочку;
    б) влюбля́ться; чу́вствовать влече́ние; поддава́ться (чему-л.);
    а) воен. станови́ться в строй, стро́иться;
    б) прова́ливаться, обру́шиваться;
    в) истека́ть (о сроке аренды, долга, векселя);
    а) случа́йно встре́титься, столкну́ться;
    б) уступа́ть; соглаша́ться, быть в согла́сии (с кем-л.);
    а) уменьша́ться; ослабева́ть;
    б) отпада́ть; отва́ливаться;
    в) мор. не слу́шаться руля́ ( о корабле);
    а) ссо́риться;
    б) выпада́ть;
    в) воен. выходи́ть из стро́я;
    г) случа́ться;

    it so fell out that случи́лось так, что

    ;
    а) споткну́ться обо что-л.;
    б) увлека́ться;
    fall through провали́ться; потерпе́ть неуда́чу;
    а) начина́ть, принима́ться за что-л.;
    б) принима́ться за еду́

    to fall in love влюбля́ться

    ;

    he falls in and out of love too often он непостоя́нен в любви́

    ;

    to fall on one's face fall провали́ться с тре́ском, осканда́литься

    ;

    to fall to pieces развали́ться

    ;

    to fall flat не произвести́ ожида́емого впечатле́ния

    ;

    his joke fell flat его́ шу́тка не име́ла успе́ха

    ;
    a) согреши́ть;
    б) впасть в е́ресь;

    to fall into line воен. постро́иться, стать в строй

    ;

    to fall into line with подчиня́ться, соглаша́ться с

    ;
    a) мор. ста́лкиваться;
    б) ссо́риться; напада́ть;

    to fall over oneself лезть из ко́жи вон

    ;

    to fall over one another, to fall over each other дра́ться, боро́ться, ожесточённо сопе́рничать друг с дру́гом

    ;

    let fall! мор. отпуска́й!

    Англо-русский словарь Мюллера > fall

  • 17 frill

    frill [frɪl] n
    1) обо́рочка; сбо́рки; жабо́; бры́жи
    2) pl нену́жные украше́ния
    3) pl ужи́мки
    4) pl амер. разг. деликате́с
    5) анат. брыже́йка

    to put on frills мане́рничать, ва́жничать; задава́ться

    Англо-русский словарь Мюллера > frill

  • 18 presume

    presume [prɪˊzju:m] v
    1) предполага́ть, полага́ть; допуска́ть; счита́ть дока́занным
    2) осме́ливаться, позволя́ть себе́
    а) сли́шком полага́ться на;
    б) злоупотребля́ть;

    to presume upon a short acquaintance фамилья́рничать

    Англо-русский словарь Мюллера > presume

  • 19 put

    put [pυt] v (put)
    1) класть, положи́ть; (по)ста́вить;

    put more sugar in your tea положи́ ещё са́хару в чай

    ;

    to put a thing in its right place поста́вить вещь на ме́сто

    ;

    to put smb. in charge of... поста́вить кого́-л. во главе́...

    ;

    to put a child to bed уложи́ть ребёнка спать

    2) помеща́ть; сажа́ть;

    to put to prison сажа́ть в тюрьму́

    ;

    it's time he was put to school пора́ определи́ть его́ в шко́лу

    ;

    to put a boy as apprentice определи́ть ма́льчика в уче́нье

    ;

    put yourself in his place поста́вь себя́ на его́ ме́сто

    ;

    to put on the market выпуска́ть в прода́жу

    ;

    he put his money into land он помести́л свои́ де́ньги в земе́льную со́бственность

    ;

    put it out of your mind вы́кинь э́то из головы́

    to put in order приводи́ть в поря́док

    ;

    to put an end to smth. прекрати́ть что-л.

    ;

    to put a stop to smth. останови́ть что-л.

    ;

    to put to sleep усыпи́ть

    ;

    to put to the blush заста́вить покрасне́ть от стыда́, пристыди́ть

    ;

    to put to shame пристыди́ть

    ;

    to put to death предава́ть сме́рти, убива́ть, казни́ть

    ;

    to put to flight обрати́ть в бе́гство

    ;

    to put into a rage разгне́вать

    ;

    to put a man wise (about, of, to) информи́ровать кого́-л. (о чём-л.), объясни́ть кому́-л. (что-л.)

    ;

    to put smb. at his ease приободри́ть, успоко́ить кого́-л.

    ;

    to put the horse to the cart запряга́ть ло́шадь

    4) оце́нивать, исчисля́ть, определя́ть (at — в); счита́ть;

    I put his income at £5,000 a year я определя́ю его́ годово́й дохо́д в 5000 фу́нтов сте́рлингов

    5) выража́ть (словами, в письменной форме); излага́ть, переводи́ть (from... into с одного языка на другой); класть ( слова на музыку);

    to put it in black and white написа́ть чёрным по бе́лому

    ;

    I don't know how to put it не зна́ю, как э́то вы́разить

    ;

    I put it to you that... я говорю́ вам, что...

    6) предлага́ть, ста́вить на обсужде́ние;

    to put a question зада́ть вопро́с

    ;

    to put to vote поста́вить на голосова́ние

    7) направля́ть; заставля́ть де́лать;

    to put a horse to ( или at) a fence заста́вить ло́шадь взять барье́р

    ;

    to put one's mind on ( или to) a problem ду́мать над разреше́нием пробле́мы

    ;

    to put smth. to use испо́льзовать что-л.

    8) пододвига́ть, прислоня́ть;

    to put a glass to one's lips поднести́ стака́н к губа́м

    9) приде́лать, прила́дить;

    to put a new handle to a knife приде́лать но́вую рукоя́тку к ножу́

    10) спорт. броса́ть, мета́ть; толка́ть
    11) вса́живать;

    to put a knife into всади́ть нож в

    ;

    to put a bullet through smb. застрели́ть кого́-л.

    12) подверга́ть (to);

    to put to torture подве́ргнуть пы́тке; пыта́ть

    ;

    to put to inconvenience причини́ть неудо́бство

    а) распространя́ть ( слух и т.п.);
    б) мор. сде́лать поворо́т; лечь на друго́й галс;
    в) (обыкн. p. p.) волнова́ть, беспоко́ить;

    don't put yourself about не беспоко́йтесь

    ;
    а) разг. успе́шно заверши́ть како́е-л. де́ло, «проверну́ть» (что-л.);
    б) обма́нывать, надува́ть (кого-л.);
    в) я́сно и поня́тно излага́ть ( мысли и т.п.);
    г) перевози́ть, переправля́ть (на лодке, пароме);
    а) откла́дывать (в сто́рону);
    б) копи́ть ( деньги);
    в) стара́ться не замеча́ть;
    а) убира́ть; пря́тать;
    б) откла́дывать ( сбережения);
    в) помеща́ть (в тюрьму, сумасшедший дом и т.п.);
    г) поглоща́ть; съеда́ть; выпива́ть;
    д) разг. убива́ть ( старое или больное животное);
    е) оставля́ть ( привычку и т.п.); отказа́ться ( от мысли и т.п.);
    а) ста́вить на ме́сто;
    б) заде́рживать;
    в) передвига́ть наза́д ( стрелки часов);
    г) мор. возвраща́ться (в гавань, к берегу);
    а) отстраня́ть;
    б) откла́дывать на чёрный день;
    в) избега́ть ( разговора);
    г) стара́ться не замеча́ть; игнори́ровать;
    а) подавля́ть ( восстание и т.п.);
    б) разг. осади́ть или уни́зить (кого-л.);
    в) запи́сывать;
    г) подпи́сываться на определённую су́мму;
    д) счита́ть;

    I put him down for a fool я счита́ю его́ глу́пым

    ;
    е) запаса́ть (что-л.);
    з) укла́дывать спать ( ребёнка);
    и) ав. сни́зиться; соверши́ть поса́дку;
    л) выса́живать, дава́ть возмо́жность вы́йти ( пассажирам);
    м) опуска́ть, класть;
    н) уре́зывать ( расходы); снижа́ть ( цены);
    о) припи́сывать (чему-л.);
    а) пуска́ть ( побеги);
    б) книжн. пуска́ть в ход, в обраще́ние;
    в) книжн. напряга́ть ( силы); испо́льзовать;
    г) пуска́ться ( в море);
    а) выдвига́ть, предлага́ть;
    б) передвига́ть вперёд ( о стрелках часов);
    в) продвига́ть (кого-л.), соде́йствовать (кому-л.);
    а) предъявля́ть ( претензию); подава́ть ( жалобу);
    б) представля́ть ( документ);
    в) вы́двинуть свою́ кандидату́ру, претендова́ть ( for — на);
    г) проводи́ть вре́мя (за каким-л. делом);
    д) исполня́ть ( работу);
    е) вставля́ть, всо́вывать;
    ж) вводи́ть ( в действие);

    to put in the attack предпринима́ть наступле́ние

    ;
    з) поста́вить (у власти, на должность);
    и) мор. заходи́ть в порт;
    к):

    to put in appearance (at) появи́ться

    ;
    а) откла́дывать;

    he put off going to the dentist он отложи́л визи́т к зубно́му врачу́

    ;
    б) отде́лываться;

    to put off with a jest отде́латься шу́ткой

    ;
    в) меша́ть, отвлека́ть (от чего-л.);
    г) вызыва́ть отвраще́ние;

    her face quite puts me off её лицо́ меня́ отта́лкивает

    ;
    д) мор. отча́ливать;
    е) отбра́сывать (страхи, сомнения и т.п.);
    а) надева́ть;
    б) приводи́ть в де́йствие;

    to put the light on зажига́ть свет

    ;
    в) испо́льзовать; применя́ть;

    to put on more trains пусти́ть бо́льше поездо́в

    ;
    г) ста́вить ( на сцене);

    to put a play on the stage поста́вить пье́су

    ;
    д) передвига́ть вперёд ( стрелки часов);
    е) принима́ть вид; напуска́ть на себя́;

    to put on airs and graces мане́рничать; ва́жничать

    ;

    his modesty is all put on его́ скро́мность напускна́я

    ;

    to put on an act разг. лома́ться, разы́грывать коме́дию

    ;

    to put on a brave face де́лать вид, что всё в поря́дке; храбри́ться

    ;
    ж) прибавля́ть(ся);

    to put on pace прибавля́ть ша́гу

    ;

    to put it on повыша́ть це́ну; преувели́чивать (свои чувства, боль и т.п.)

    ;
    з) побужда́ть;

    to put smb. on doing smth. побужда́ть кого́-л. (с)де́лать что-л.

    ;
    и) возлага́ть;

    to put the blame on smb. возлага́ть вину́ на кого́-л.

    ;
    к) облага́ть ( налогом);
    л):

    to put on make-up употребля́ть косме́тику

    ;
    а) выводи́ть из себя́, смуща́ть, расстра́ивать;
    б) причиня́ть неудо́бство;

    he was very much put out by the late arrival of his guests по́здний прие́зд госте́й причини́л ему́ ма́ссу неудо́бств

    ;
    в) туши́ть ( огонь);
    г) вы́вихнуть ( плечо и т.п.);
    д) расхо́довать, тра́тить ( силы);
    е) дава́ть де́ньги под определённый проце́нт (at);
    ж):

    to put smb.'s eyes out вы́колоть глаза́ кому́-л.

    ;
    з) вы́тянуть ( руку); высо́вывать ( рожкиоб улитке);
    и) отдава́ть на́ сторону ( вещи — в стирку, в ремонт);
    к) выгоня́ть; удаля́ть, устраня́ть; убира́ть;
    л) выходи́ть в мо́ре;
    м) выпуска́ть, издава́ть;
    н) выкла́дывать ( вещи);
    о) спорт. запятна́ть;
    п) дава́ть побе́ги ( о растении);
    р) амер. отправля́ться;
    а) успе́шно осуществи́ть ( постановку и т.п.);
    б) refl. произвести́ впечатле́ние, доби́ться успе́ха у пу́блики;
    в) амер. откла́дывать;
    г) перепра́вить(ся);
    д) амер. дости́чь це́ли путём обма́на;
    а) вы́полнить, зако́нчить ( работу);
    б) соединя́ть ( по телефону);
    а) соединя́ть; сопоставля́ть;
    б) компили́ровать;
    в) собира́ть ( механизм);
    а) стро́ить, воздвига́ть ( здание и т.п.);
    б) повыша́ть ( цены);
    в) принима́ть, дава́ть прию́т ( гостям);
    г) остана́вливаться в гости́нице и т.п. (at);
    д) устра́ивать;

    to put up a fight устро́ить дра́ку

    ;

    to put up a resistance ока́зывать сопротивле́ние

    ;
    е) выставля́ть свою́ кандидату́ру ( на выборах);
    ж) выдвига́ть чью-л. кандидату́ру ( на выборах);
    з) вкла́дывать ( деньги);
    и) пока́зывать, выставля́ть; выве́шивать ( объявление);
    к) продава́ть с аукцио́на;
    л) убира́ть, пря́тать ( вещи и т.п.);

    to put up a sword класть в но́жны ( меч)

    ;
    м) вспугну́ть ( дичь);
    н) терпе́ть; мири́ться, примири́ться ( with — с);
    о) консерви́ровать;
    п) пакова́ть;
    р) ста́вить ( пьесу);
    с) фабрикова́ть;
    т) возноси́ть ( молитвы);
    у) поднима́ть;
    а) обременя́ть;
    б) обма́нывать

    to put it across smb.

    а) провести́, обману́ть кого́-л.;
    б) нака́зывать кого́-л.; своди́ть счёты с кем-л.;

    to put two and two together сообрази́ть, сде́лать вы́вод из фа́ктов

    ;

    to put smb. up to smth.

    a) открыва́ть кому́-л. глаза́ на что-л.;
    б) побужда́ть, подстрека́ть кого́-л. к чему́-л.;

    to put smb. up to the ways of the place знако́мить кого́-л. с ме́стными обы́чаями

    ;

    to put smb. on his guard предостере́чь кого́-л.

    ;

    to put smb. off his guard усыпи́ть чью-л. бди́тельность

    ;

    to put one's name to ока́зывать подде́ржку

    put [pυt] n
    мета́ние ( камня и т.п.)
    put [pʌt] = putt

    Англо-русский словарь Мюллера > put

  • 20 rival

    rival [ˊraɪvl]
    1. n
    1) сопе́рник; конкуре́нт;
    a) не име́ющий сопе́рника;
    б) вне конкуре́нции
    2) воен. проти́вник
    2. a сопе́рничающий; конкури́рующий;

    rival firms конкури́рующие фи́рмы

    3. v сопе́рничать; конкури́ровать

    Англо-русский словарь Мюллера > rival

См. также в других словарях:

  • ЁРНИЧАТЬ — ЁРНИЧАТЬ, ёрничаю, ёрничаешь, несовер. (прост. вульг.). Озорничать, повесничать, развратничать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЁРНИЧАТЬ — ЁРНИЧАТЬ, аю, аешь; несовер. (устар. и прост.). Озорничать, повесничать, беспутничать, развратничать. | сущ. ёрничанье, я, ср. и ёрничество, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ёрничать — ёрничать, аю, аешь …   Русское словесное ударение

  • ёрничать — ёрничать, ёрничаю, ёрничаем, ёрничаешь, ёрничаете, ёрничает, ёрничают, ёрничая, ёрничал, ёрничала, ёрничало, ёрничали, ёрничай, ёрничайте, ёрничающий, ёрничающая, ёрничающее, ёрничающие, ёрничающего, ёрничающей, ёрничающего, ёрничающих,… …   Формы слов

  • ёрничать — ёрничать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • ёрничать — аю, аешь; нсв.; разг. Грубо насмехаться над кем , чем л.; зубоскалить. Разве над этим можно ёрничать! Перестань ёрничать! …   Словарь многих выражений

  • ёрничать — ёрничаю, ёрничаешь ёрничать, ёрничаю, ёрничаешь …   Словарь употребления буквы Ё

  • ёрничать — аю, аешь; несов. прост. Озорничать, повесничать. Лошаков, как всегда, ерничал и знал, что комбат это понимает, но именно для того и ерничал, чтоб на него обратили внимание. Симонов, Солдатами не рождаются …   Малый академический словарь

  • ёрничать — (I), ёрничаю, чаешь, чают …   Орфографический словарь русского языка

  • ёрничать — ёрнич/а/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • МАРОДЁРНИЧАТЬ — МАРОДЁРНИЧАТЬ, мародёрничаю, мародёрничаешь, несовер. (прост.). То же, что мародерствовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»