Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

расставаться

  • 1 افترق

    إِفْتَرَقَ
    п. VIII
    1) расставаться, расходиться; разветвляться (напр. о дороге)
    2) отличаться (от кого- чего عن)

    Арабско-Русский словарь > افترق

  • 2 باين

    بَايَنَ
    п. III
    1) оставлять, покидать (кого-л.) ; расставаться (с кем-л.)
    2) отличаться,; противоречить

    Арабско-Русский словарь > باين

  • 3 تزايل

    تَزَايَلَ
    1) рассеиваться, постепенно исчезать
    2) разлучаться, расставаться; удаляться, покидать (что عن)

    Арабско-Русский словарь > تزايل

  • 4 تنادّ

    تَنَادَّ
    п. VI
    рассеиваться, расходиться в разные стороны; расставаться

    Арабско-Русский словарь > تنادّ

  • 5 تهاجر

    تَهَاجَرَ
    п. VI
    1) покидать друг друга, расставаться
    2) избегать друг друга

    Арабско-Русский словарь > تهاجر

  • 6 زايل

    زَايَلَ
    п. III
    покидать, оставлять; расставаться

    Арабско-Русский словарь > زايل

  • 7 صارم

    I
    صَارَمَ
    п. III
    прекращать отношения; расставаться
    II
    صَارِمٌ
    мн. صَوَارِمُ
    1) строгий,суровый
    2) острый (напр. меч)
    3) жесткий
    * * *

    аи=

    строгий, суровый

    Арабско-Русский словарь > صارم

  • 8 صرم

    I
    II
    صَرَمَ
    п. I
    и صَرْمٌ صُرْمٌ
    1) отрезать, отсекать, отделять
    2) расставаться, порывать отношения
    3) оставаться; проводить (время где فى)
    صَرُمَ
    п. I
    у صَرَامَةٌ
    1) быть строгим, суровым; быть резким; быть жестоким
    2) быть острым
    IV
    صُرْمٌ
    1
    анат. прямая кишка, задний проход (ср. سُرْمٌ)
    V
    صُرْمٌ
    2 صَرْمٌ
    разрыв, прекращение отношений

    Арабско-Русский словарь > صرم

  • 9 صرّم

    صَرَّمَ
    п. II
    порывать отношения, расставаться

    Арабско-Русский словарь > صرّم

  • 10 غيّب

    غَيَّبَ
    п. II
    1) делать невидимым; удалять, скрывать; غيّبوه فى باطن الارض его похоронили; ـه الموت غيّب его унесла смерть
    2) уходить (от чего), расставаться (с чем عن)
    3) запоминать наизусть

    Арабско-Русский словарь > غيّب

  • 11 فارق

    I
    فَارَقَ
    п. III
    1) разлучаться, раставаться
    2) покидать, оставлять; الدار الفانية الى الدار الباقية فارق образн. умереть
    3) различаться, разниться; отличаться (чем) ; بهذا نظائرَه فارق этим он отличается от себе подобных (о предмете)
    II
    فَارِقٌ
    мн. فَوَارِقُ
    различие, отличие; разница; بسيط فارق небольшая разница;... ما رأى فارق ا بين... و بين не видеть разницы между … и...
    * * *

    ааа
    расставаться; покидать

    فارق
    аи=

    различие, разница

    Арабско-Русский словарь > فارق

  • 12 نابذ

    I
    نَابَذَ
    п. III
    1) противиться
    2) враждовать; ه الحرب نابذ объявить кому-л. войну
    3) бросать, покидать, расставаться
    4) отвергать
    II
    نَابِذٌ
    отбрасывающий

    Арабско-Русский словарь > نابذ

  • 13 هجر

    I
    هَجَرَ
    п. I
    у هَجْرٌ
    1) прекращать, бросать (занятия) ; هجراعماله бросить свои дела
    2) бросать (жену) ; الاسرة هجر или بيت الزوجيّه هجر бросить свою семью
    3) расставаться; прекращать общение; الوطن هجر эмигрировать
    4) страд. быть заброшенным; выходить из употребления; устаревать
    II
    هَجْرٌ
    1) бросание, покидание, оставление
    2) полуденный зной
    هُجْرٌ
    неприличные слова, сквернословие
    * * *

    ааа
    покидать, оставлять

    Арабско-Русский словарь > هجر

  • 14 إِفْتَرَقَ

    VIII
    1) расставаться, расходиться; разветвляться (напр. о дороге)
    2) отличаться (от кого- чего عن)

    Арабско-Русский словарь > إِفْتَرَقَ

  • 15 بَايَنَ

    III
    1) оставлять, покидать (кого-л.); расставаться (с кем-л.)
    2) отличаться,; противоречить

    Арабско-Русский словарь > بَايَنَ

  • 16 تَزَايَلَ

    1) рассеиваться, постепенно исчезать
    2) разлучаться, расставаться; удаляться, покидать (что عن)

    Арабско-Русский словарь > تَزَايَلَ

  • 17 تَنَادَّ

    VI
    рассеиваться, расходиться в разные стороны; расставаться

    Арабско-Русский словарь > تَنَادَّ

  • 18 تَهَاجَرَ

    VI
    1) покидать друг друга, расставаться
    2) избегать друг друга

    Арабско-Русский словарь > تَهَاجَرَ

  • 19 زَايَلَ

    III
    покидать, оставлять; расставаться

    Арабско-Русский словарь > زَايَلَ

  • 20 صَارَمَ

    III
    прекращать отношения; расставаться

    Арабско-Русский словарь > صَارَمَ

См. также в других словарях:

  • расставаться — См …   Словарь синонимов

  • РАССТАВАТЬСЯ — РАССТАВАТЬСЯ, расстаюсь, расстаёшься; расставаясь, повел. расставайся. несовер. к расстаться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • расставаться — РАССТАТЬСЯ, анусь, анешься: сов., с кем чем. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • расставаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я расстаюсь, ты расстаёшься, он/она/оно расстаётся, мы расстаёмся, вы расстаётесь, они расстаются, расставайся, расставайтесь, расставался, расставалась, расставалось, расставались, расстающийся,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • расставаться — РАССТАВАТЬСЯ, несов. (сов. расстаться), с кем и без доп. Разделяться (разделиться) друг с другом под влиянием обстоятельств или расходиться (разойтись), прощаясь (попрощавшись); Син.: разлучаться (разлучиться) [impf. to part (with), separate… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Расставаться с жизнью — РАССТАВАТЬСЯ С ЖИЗНЬЮ. РАССТАТЬСЯ С ЖИЗНЬЮ. Разг. Умирать. [Лариса:] Расставаться с жизнью совсем не так просто, как я думала (А. Островский. Бесприданница) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • расставаться с жизнью — ложиться в гроб, уходить из жизни, кончать жизнь, ложиться в могилу, сходить в могилу, кончать счеты с жизнью, уходить в иной мир, сходить в гроб, угасать, уходить в лучший мир, умирать, отдавать богу душу, отправляться на тот свет Словарь… …   Словарь синонимов

  • Расставаться с душой — РАССТАВАТЬСЯ С ДУШОЙ. РАССТАТЬСЯ С ДУШОЙ. Разг. Умирать. Акулина то от голоду с душой расстаётся. Куска хлеба нет. Да и корова сдохнет (Ф. Гладков. Повесть о детстве). Болит то что, показывай! Хлебная немощь. Ослабление. На одной водичке, касатка …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Расставаться со здешним светом — РАССТАВАТЬСЯ СО ЗДЕШНИМ СВЕТОМ. РАССТАТЬСЯ СО ЗДЕШНИМ СВЕТОМ. Устар. Умирать. Он и подлинно, волею или неволею, расстался с здешним светом (Крылов. Почта духов) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Расставаться — несов. неперех. 1. Простившись, расходиться, уходить друг от друга, от кого либо. отт. Разлучаться, быть в разлуке друг с другом. отт. перен. Прекращать связь, общение, порывать отношения, знакомство. 2. Покидать, оставлять кого либо или что либо …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • расставаться — расставаться, расстаюсь, расстаёмся, расстаёшься, расстаётесь, расстаётся, расстаются, расставаясь, расставался, расставалась, расставалось, расставались, расставайся, расставайтесь, расстающийся, расстающаяся, расстающееся, расстающиеся,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»