Перевод: с турецкого на все языки

со всех языков на турецкий

пустить

  • 1 atmak

    броса́ть выбра́сывать кида́ть подбра́сывать сбра́сывать
    * * *
    1) -i, -e броса́тъ тж. перен.

    ateşe atmak — бро́сить в ого́нь

    bir kenara atmak — отбро́сить в сто́рону

    çorbaya tuz atmak — положи́ть со́ли в суп

    elbiseyi atmak — сбро́сить оде́жду

    ikinci plana atmak — отбро́сить на второ́й план

    kabahatı [birine] atmak — свали́ть вину́ (на кого-л.)

    kendini atmak — бро́ситься, устреми́ться

    roket atmak — запусти́ть раке́ту

    omuzuna bir atkı attı — она́ набро́сила на пле́чи шарф

    uzay gemisini atmak — запусти́ть косми́ческий кора́бль

    2) - den выбра́сывать, выки́дывать кого-что

    evden atmak — вы́швырнуть из до́ма

    okuldan atmak — вы́гнать из шко́лы

    partiden atmak — исключи́ть из па́ртии

    sahadan atmakспорт. удали́ть с по́ля

    3) -i выбра́сывать; избавля́ться, отка́зываться от кого-чего

    bu lüzumsuz eşyayı atmalı — на́до вы́бросить э́ти нену́жные ве́щи

    fesi attık — мы отказа́лись от фе́сок

    kadınlar çarşaflarını attılar — же́нщины сбро́сили паранджу́

    4) -i взрыва́ть, подрыва́ть

    köprüyü atmak — взорва́ть мост

    5) стреля́ть

    iki el silâh atmak — сде́лать два вы́стрела

    üç kurşun atmak — вы́пустить три пу́ли

    6) [по]ста́вить (подпись, дату и т. п.)

    tarih atmak — поста́вить да́ту

    7) теря́ть [пре́жний] цвет, выцвета́ть, выгора́ть

    güneşten perdelerin rengi attı — занаве́ски вы́горели на со́лнце

    8) пульси́ровать, би́ться

    şafaklarım atıyor — у меня́ стучи́т в виска́х

    yüreği hızlı hızlı atıyor — у него́ се́рдце учащённо бьётся

    9) ло́паться, тре́скаться

    gömlek dikiş yerinden attı — руба́шка ло́пнула по шву

    mermer yontulurken attı — мра́мор при обрабо́тке тре́снул

    10) -e свали́ть (вину и т. п. на кого-л.)

    kabahatı bana attı — он свали́л вину́ на меня́

    11) -e со словами dayak, tokat, sopa, kılıç и т. п.: бить чем

    kılıç atmak — руби́ть са́блей

    kötek atmak — бить, дуба́сить

    odun atmak — колоти́ть, дуба́сить

    sille / tokat atmak — дать пощёчину

    yumruk atmak — уда́рить кулако́м

    12) -e со словами söz, lâf и т. п.: задева́ть, задира́ться

    ona lâf attılar — они́ броса́ли ка́мешки в его́ огоро́д

    13) -e со словами, выражающими время откла́дывать, переноси́ть

    başka bir güne atmak — перенести́ на друго́й день

    gelecek haftaya atmak — отложи́ть до сле́дующей неде́ли

    sınavı iki hafta sonraya attılar — экза́мены перенесли́ на две неде́ли

    14) со словами gün, tan и т. п. наступа́ть, занима́ться

    tan attı — заняла́сь заря́

    15) разг. врать, залива́ть

    atıyorsun! — лапшу́ на́ уши ве́шаешь!

    gene atmaya başladı — он опя́ть на́чал залива́ть

    16) разг. выпива́ть, зашиба́ть, закла́дывать

    bir kadeh atmak — пропусти́ть рю́мочку

    ••

    atsan atılmaz, satsan satılmaz — погов. прода́ть - не прода́шь, а вы́бросить жа́лко ( о надоедливых людях и ненужных вещах)

    - atma recep din kardeşiyiz

    Türkçe-rusça sözlük > atmak

  • 2 bırakmak

    опуска́ть оставля́ть пуска́ть
    * * *
    1) -i броса́ть, оставля́ть тж. перен. покида́ть

    aç bırakmak — оставля́ть голо́дным

    bir yana bırakmak — оста́вить, отбро́сить

    karısını bırakmak — оста́вить жену́, разводи́ться

    leke bırakmak — поста́вить пятно́

    sigarayı bırakmak — бро́сить кури́ть

    2) -i, -e класть, ста́вить

    çantasını masanın üzerine bıraktı — он бро́сил су́мку на стол

    mektubu postaya bırakmak — сдать письмо́ на по́чту

    3) -i, -e откла́дывать, переноси́ть

    seyahatı haftaya bıraktık — мы отложи́ли путеше́ствие на неде́лю

    4) -i пуска́ть, отпуска́ть

    içeri bırakmak — впуска́ть

    serbest bırakmak — вы́пустить на свобо́ду, освободи́ть

    5) -i, -e отпуска́ть, отра́щивать (усы, бороду)
    6) -i, -e разреша́ть, не препя́тствовать

    bırakın ben gideyim — разреши́те, я пойду́

    bu işi bana bırakın — предоста́вьте э́то де́ло мне

    7) -i разг. подвози́ть, подбра́сывать
    8) -i оставля́ть на второ́й год в шко́ле
    9) отстава́ть, откле́иваться

    masanın kaplaması bırakmış — покры́тие стола́ откле́илось

    Türkçe-rusça sözlük > bırakmak

  • 3 kasıntı

    зуд (м)
    * * *
    1) запа́с ( у платья); ну́жно вы́пустить запа́с у э́того рукава́
    2) ва́жничанье

    Türkçe-rusça sözlük > kasıntı

  • 4 serbest

    непринуждённый
    * * *
    1.
    1) врз. свобо́дный, во́льный

    serbest bırakmak — отпусти́ть, вы́пустить на свобо́ду

    akşam serbest misin? - Serbestim, gelebilirsin. — Ты ве́чером свобо́ден? - Свобо́ден, мо́жешь приходи́ть

    2) спорт. во́льный, произво́льный

    serbest yüzme — пла́вание во́льным сти́лем

    2.
    свобо́дно, во́льно

    ötekiler pek serbest davranır — други́е сли́шком приво́льно веду́т себя́

    Türkçe-rusça sözlük > serbest

  • 5 yay

    лук (м) рессо́ра (ж) смычо́к (м)
    * * *

    yay boşaltmak — а) ослабля́ть тетиву́ лу́ка; б) вы́пустить стрелу́

    yay kirişi — тетива́ лу́ка

    yayi kirişlemek — натя́гивать лук

    2) пружи́на, рессо́ра, дуга́

    yay gerginliği / gerilmesi — затя́жка / натяже́ние пружи́ны / рессо́ры

    araba yayı — автомоби́льная рессо́ра

    helezoni yay — спира́льная пружи́на

    iğne yayı — пружи́на уда́рника

    icra yayı — нака́тник

    yaprak yay — листова́я рессо́ра

    3) смычо́к
    4) дуга́

    elektrik yayıфиз. электри́ческая дуга́

    Türkçe-rusça sözlük > yay

  • 6 boşaltmak

    В
    1) опорожня́ть, освобожда́ть; перелива́ть
    2) разгружа́ть, выгружа́ть
    3) эвакуи́ровать; выса́живать с судо́в (войска)
    4) вы́пустить заря́д; разряжа́ть (оружие)
    5) ослабля́ть (пружину)
    6) эл. разряжа́ть

    aküyü boşaltmak — разряжа́ть аккумуля́тор

    Büyük Türk-Rus Sözlük > boşaltmak

  • 7 kurşun

    1) свине́ц
    2) пу́ля

    kurşun atmak — стреля́ть в цель

    kurşun çekmek — вы́стрелить, вы́пустить пу́лю

    kurşun geçmez — пуленепробива́емый

    kurşun hızı ile — со ско́ростью пу́ли

    kurşun sıkmak — всади́ть пу́лю

    kurşun yarası — пулево́е ране́ние

    kurşun yemek — получи́ть пу́лю

    3) пло́мба

    kurşun vurmak — пломбирова́ть

    kurşun gibi — как свине́ц (тяжёлый)

    kurşun kâğıdı — фольга́

    bir kurşun gibi fırlamak — вы́лететь пу́лей

    Büyük Türk-Rus Sözlük > kurşun

  • 8 serbest

    п
    1) в разн. знач. свобо́дный, во́льный

    serbest bırakmak — а) вы́пустить на свобо́ду, освободи́ть, отпусти́ть на во́лю; раскрепости́ть; б) предоставля́ть свобо́ду де́йствий

    serbest düşünceli — свободомы́слящий, вольноду́мец

    2) свобо́дный, во́льный, беспрепя́тственный

    serbest düşmeфиз. свобо́дное паде́ние

    Büyük Türk-Rus Sözlük > serbest

  • 9 şerit

    (-di)
    а
    1) ле́нта в разн. знач.; полоса́, поло́ска

    şerit kutusu — коро́бка для лент (пулемётных)

    şerit metre — сантиме́тр (лента с сантиметровыми делениями)

    şerit testere — ле́нточная пила́

    şerit yakmak — израсхо́довать (вы́пустить) пулемётную ле́нту

    ağaçları kesilmiş şerit — про́сека

    filim şeriti — киноле́нта

    fişek şeriti, makineli tüfek şeriti — пулемётная ле́нта

    mesaha şeriti или ölçme şeriti — руле́тка (для измерения)

    mücerritşerit — изоляцио́нная ле́нта

    tırtıl şeriti — гу́сеничная ле́нта

    yazı makinesi şeriti — ле́нта для пи́шущей маши́нки

    yürüyen şeritler — автомати́ческие ли́нии

    2) (тж. sırma şerit) галу́н
    3) анат. свя́зка

    ses şeritleri — голосовы́е свя́зки

    4) (тж. şerit kurdu) це́пень, солитёр)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > şerit

См. также в других словарях:

  • ПУСТИТЬ — пущу, пустишь, сов. (к пускать), кого–что. 1. Перестать удерживать силой, дать кому–чему–н. свободу, выпустить. Пустить из рук. Пустить на волю. Схватил и не хотел пустить. 2. Разрешить, позволить кому–чему–н. что–н. делать, куда–н. итти. «Я… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПУСТИТЬ — ПУСТИТЬ, пущу, пустишь; пущенный; совер. 1. кого (что). Перестав держать, дать кому чему н. свободу, выпустить. П. птицу на волю. Пусти мою руку! 2. кого (что). Разрешить, дать возможность кому чему н. идти или войти куда н. П. стадо в поле. П.… …   Толковый словарь Ожегова

  • пустить — См …   Словарь синонимов

  • пустить —   Пустить по миру (разг.) разорить, заставить нищенствовать.     Враги пустили его по миру.   Пустить корни перен. прочно обосноваться.     Мы быстро пустили корни на новом месте.   Пустить пыль в глаза (разг.) хвастаясь, щеголяя мнимыми… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Пустить на пе — (иноск.) продолжать (намекъ на продолженіе игры азартной, когда ставятъ на вторую карту, равный кушъ на квитъ или двойной выигрышъ). Ср. Не много отдохнемъ на этой точкѣ. Что, перестать или пустить на пе?... А. С. Пушкинъ. Домикъ въ Коломнѣ. 6.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПУСТИТЬ — ПУСТИТЬ, см. пускать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • пустить — слух • существование / создание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • пустить на пе — (иноск.) продолжать (намек на продолжение игры азартной, когда ставят на вторую карту, равный куш на квит или двойной выигрыш) Ср. Не много отдохнем на этой точке. Что, перестать или пустить на пе?.. А.С. Пушкин. Домик в Коломне. 6. Ср. A quitte… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • пустить — см.: разгон; сок пустить …   Словарь русского арго

  • пустить — пущу/, пу/стишь; пу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. пускать, пускаться, пуск, пусковой 1) кого что Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить, выпустить. Пуст …   Словарь многих выражений

  • пустить петуха — пустить красного петушка, поджечь, подпалить, пустить петушка, запалить, зажечь, воспламенить, взвизгнуть, сорваться, пискнуть, визгнуть, пустить красного петуха Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»