Перевод: с татарского на русский

с русского на татарский

проводить

  • 1 озату

    I перех.
    1) провожа́ть/проводи́ть кого, что, куда, до чего ||
    а) провожа́ние, про́воды
    б) проща́льный

    кунакларны озату — провожа́ть госте́й

    ерак юлга озату — проводи́ть в да́льний путь

    пенсиягә озату — проводи́ть на пе́нсию

    кышны озату — про́воды зимы́

    озату кичәсе — проща́льный ве́чер

    2) сопровожда́ть/сопроводи́ть (груз, десант, караван судов, туристов) || сопровожде́ние

    яралыларны озату — сопровожда́ть ра́неных

    3) отправля́ть/отпра́вить (кого-что, куда) (товар, туристов, в город, за границу, в госпиталь); экспеди́ровать (напр. груз, почту) || отпра́вка

    сак астында озату — отпра́вить под конво́ем

    4) выпрова́живать/вы́проводить (кого-л., откуда-л.)

    көч-хәл белән озату — вы́проводить е́ле-е́ле ( пьяного)

    - озата баручы
    - озату бүлеге
    - озату чәе
    - озатып бетерү
    - озатып җибәрү
    - озатып йөрү
    - озатып йөрүче
    - озатып калу
    - озатып килү
    - озата килү
    - озатып кую
    II перех.; текст.
    снова́ть || снова́ние, сно́вка

    җеп озату — снова́ть пря́жу

    Татарско-русский словарь > озату

  • 2 сызу

    I. гл
    1. прям, перен чертить, проводить линию
    2. прям, перен черкнуть (спичкой), написать небрежно
    3. линовать
    4. вычёркивать
    5. перен стегать, стегануть
    6. проводить борозду, бороздить
    7. разрыхлять (междурядье)
    8. перен искусно играть, тянуть (песню, музыку)
    9. перен драпать, дать стрекача, быстро исчезнуть
    II. гл
    1. уменьшаться
    2. тлеть (об угле)
    3. прям, перен таять, растаять (о снеге, человеке)
    4. перен горевать

    Татарско-русский словарь > сызу

  • 3 үткәрү

    гл
    1. пропускать, проводить
    2. в разн зн проводить (беседу)
    3. проложить (железную дорогу)
    4. провести, начертить
    5. переносить (болезнь)
    6. продавать, реализовать

    Татарско-русский словарь > үткәрү

  • 4 озатырга

    I пов.н.ozat гл. 1) провожать/проводить кого-что 2) проводить, отправлять 3) сопровождать/сопроводить кого-что 4) отправлять/отправить, посылать/послать ▪▪ ozata (ozatıp) barırğa 1) проважать кого 2) сопровождать кого ▪▪ ozatıp cibärergä отправить ▪▪ ozatu kiçäse прощальный вечер II гл. текст.сновать

    cep ozatırğa ― сновать пряжу

    Tatarça-rusça süzlek > озатырга

  • 5 сызарга

    I пов.н.sız гл. 1) в р.з.чертить/начертить, прочертить, проводить/провести линию (в тетради, в дальнейшей жизни) 2) прям. перен.черкнуть (например, спичкой), начертить небрежно, написать небрежно 3) линовать/разлиновать 4) вычёркивать/вычеркнуть (например, из списка) 5) разг.стегать/стегнуть, хлестнуть (например, хлыстом, кнутом) 6) проводить/провести борозду, бороздить 7) разрыхлять/разрыхлить (междурядье) 8) перен.играть (на музыкальных инструментах), искусно играть/сыграть, тянуть (песню, музыку) 9) перен. разг.улизнуть, удирать/удрать, драпать/драпнуть, дать стрекача, быстро исчезнуть sızarğa sızıp taşlarğa 1) вычёркивать/вычеркнуть 2) чертить/начертить что (наспех, на скорую руку) II гл. 1) уменьшаться/уменьшиться 2) тлеть (об угле) 3) прям. перен.таять, растаять, стаять (о снеге, сале, человеке) 4) перен.горевать

    Tatarça-rusça süzlek > сызарга

  • 6 уздырырга

    пов.н.uzdır гл. 1) пропускать/пропустить (мимо) 2) проводить/провести (например, собрание) 3) проводить/провести что 4) перен.превосходить/превзойти, перещеголять кого-что в чём 5) справлять/справить, праздновать/отпраздновать 6) перен.переносить/перенести, пережить (например, трудные дни) ▪▪ uzdırıp cibärergä 1) пропустить мимо 2) перещеголять, заткнуть за пояс

    Tatarça-rusça süzlek > уздырырга

  • 7 ozatırğa

    озатырга
    пов.н.ozat
    гл.
    1) провожать/проводить кого-что
    2) проводить; отправлять
    3) сопровождать/сопроводить кого-что
    4) отправлять/отправить; посылать/послать
    .

    Tatarça-rusça süzlek > ozatırğa

  • 8 uzdırırğa

    уздырырга
    пов.н.uzdır
    гл.
    1) пропускать/пропустить (мимо)
    2) проводить/провести (например, собрание)
    3) проводить/провести что
    4) перен.превосходить/превзойти; перещеголять кого-что в чём
    5) справлять/справить; праздновать/отпраздновать
    6) перен.переносить/перенести; пережить (например, трудные дни)
    2) перещеголять; заткнуть за пояс
    .

    Tatarça-rusça süzlek > uzdırırğa

  • 9 абайсыз

    1. прил.; в разн. знач.
    неосмотри́тельный, неосторо́жный (поступок, шаг); непредусмотри́тельный (хозяин, снабженец); невнима́тельный, рассе́янный ( человек); беззабо́тный, беспе́чный (подросток, возраст)

    абайсыз каравылчы — рассе́янный (невнима́тельный, беспе́чный) охра́нник

    абайсыз сүз — неосторо́жное (неосмотри́тельное) сло́во

    абайсыз хәрәкәт — неосторо́жное (неосмотри́тельное) движе́ние

    абайсыз яшьлек — беспе́чная ю́ность

    2. нареч.
    неосмотри́тельно, неосторо́жно, непредусмотри́тельно (поступать, дей-ствовать, высказываться, вести себя); невнима́тельно, рассе́янно (следить за кем, чем-л., выслушивать сообщения); беззабо́тно, беспе́чно (жить, проводить дни); без огля́дки

    бик абайсыз маташасыз — о́чень неосторо́жно во́зитесь

    Татарско-русский словарь > абайсыз

  • 10 аеру

    перех.
    1)
    а) разделя́ть/раздели́ть, подразделя́ть/подраздели́ть, дели́ть/подели́ть, разбива́ть/разби́ть, расчленя́ть/расчлени́ть, члени́ть (на части, группы, отряды, классы, команды; на роды, виды, разряды, категории) || разделе́ние, подразделе́ние, деле́ние, разбива́ние, разби́вка, расчлене́ние, члене́ние
    б) разъедине́ние, раздели́тельный ( знак); раздели́ть ( паузой на интервалы); разъединя́ть/разъедини́ть

    басуны икегә аерган ерганак — ба́лка, кото́рая расчлени́ла по́ле на́двое

    сүзне мәгънәләргә аеру — разбива́ть сло́во на значе́ния

    яхшыга-яманга аеру — подразделя́ть на до́брых и злых (на хоро́ших и плохи́х)

    җөмләнең тиңдәш кисәкләрен өтер белән аеру — разделя́ть одноро́дные чле́ны предложе́ния запято́й

    2) разбира́ть/разобра́ть (собранные в лесу грибы, привезённые из питомника саженцы); раскла́дывать/разложи́ть ( корреспонденцию в почтовом отделении) || разбо́р, разбо́рка, раскла́дка, раскла́дывание
    3) разлепля́ть/разлепи́ть, раздира́ть/разодра́ть; раскле́ивать /раскле́ить, разъединя́ть/разъедини́ть (слипшиеся листы, склеившиеся предметы); разнима́ть/разня́ть ( заржавевшие клещи) || разъедине́ние, раскле́ивание, раздира́ние, разди́рка; разъём спец.
    4) отсоединя́ть/отсоедини́ть, расцепля́ть/расцепи́ть (вагоны, железнодорожный состав); расстыко́вывать/расстыкова́ть ( космические корабли); разъединя́ть/разъедини́ть || расцепле́ние, расце́пка; расстыко́вка; разъедине́ние

    телефон чыбыкларын аеру — разъедини́ть телефо́нные провода́

    5) раздвига́ть/раздви́нуть, разводи́ть/развести́ (кусты на пути, ветки в лесу перед собой, высокую траву); расставля́ть/расста́вить (вплотную поставленные стулья, ноги при гимнастических упражнениях) || раздвига́ние, раздвиже́ние, разведе́ние, разво́д, разво́дка, раздви́жка спец.

    имән бармак белән урта бармакларны аеру — развести́ указа́тельный и сре́дний па́льцы

    тезне аерып утыру — сиде́ть, раздви́нув (разведя́) коле́ни

    6) размыка́ть/разомкну́ть ( соединённые руки) || размыка́ние
    7) раски́дывать/раски́нуть (руки, ноги) || раски́дывание
    8) разводи́ть/развести́ ( кого-что) || разведе́ние (боксёров, борцов на ринге; тех, кто заключил сделку или побился об заклад); разво́дка (железнодорожных и трамвайных стрелок, разводных мостов); разво́д
    9) разводи́ть/развести́ (руки тех, кто заключил сделку, пари или побился об заклад), разнима́ть/разня́ть ( кого) || разведе́ние, разво́д, разнима́ние; разводи́ть/развести́ ( ссорящихся); разнима́ть/разня́ть, раста́скивать, растащи́ть ( дерущихся) || разведе́ние, разво́д; разнима́ние, раста́скивание
    10) разъединя́ть/ разъедини́ть (друзей, работавших в одном и том же цеху); разобща́ть/разобщи́ть, разобще́ние, разро́знивание

    аны ватаныннан аерган сәбәпләр — причи́ны, разобщи́вшие (разлучи́вшие) его́ с ро́диной

    дошманның җанлы көчләрен аеру — разобщи́ть живы́е си́лы проти́вника

    11) разноси́ть/разнести́

    тормыш аларны төрле якка аерды — жизнь их разнесла́ по све́ту (в ра́зные сто́роны)

    12) разлуча́ть/разлучи́ть (наси́льно) (кого, с кем-чем) (друзей, сослуживцев, влюблённых, брата и сестру, мать с ребёнком) || разлуче́ние
    13) отделя́ть/отдели́ть || отделе́ние || отдели́тельный ( знак)

    өтер белән аеру — отдели́ть запято́й

    җилгәргечтә орлыкны чүптән аеру — отделя́ть ве́ялкой зерно́ от со́ра

    аеру сызыгы — отдели́тельная ли́ния

    14) отделя́ть/отдели́ть, изоли́ровать ( больного человека от здорового); обособля́ть, обоса́бливать/обосо́бить || отделе́ние, изоли́рование; обособле́ние, обоса́бливание
    15) перен. отрыва́ть/оторва́ть, отвлека́ть/отвле́чь (от увлечённой игры, занятия, от размышлений) || отры́в, отрыва́ние, отвлече́ние

    эшеннән аеру — оторва́ть (отвле́чь) от рабо́ты

    16) разг. отта́скивать/оттащи́ть (кого-л. от телевизора, от стола с настольными играми) || отта́скивание
    17) разграни́чивать/разграни́чить (смежные отрасли, сходные понятия); отграни́чивать/отграни́чить (что-кого от кого, чего) || разграниче́ние, отграниче́ние || разграничи́тельный

    фәнни хезмәтләрне фәнни-популяр хезмәтләрдән аеру — разграниче́ние нау́чных и нау́чно-популя́рных трудо́в

    аеру билгесе — разграничи́тельный знак

    18) различа́ть/различи́ть (что-кого, от кого, чего); отлича́ть/отличи́ть, отделя́ть/отдели́ть (от кого, чего) || различе́ние, разли́чие, отли́чие, отделе́ние || различи́тельный, отдели́тельный (способ, приём)

    арышны бодайдан аера белмәүче — тот, кто не уме́ет различа́ть рожь и пшени́цу

    дөресне ялганнан аеру — пра́вду от лжи отлича́ть

    19) разбира́ть/разобра́ть, различа́ть/различи́ть, распознава́ть /распозна́ть (что) (зрением, слухом, обонянием); рассмотре́ть, разгля́дывать/разгляде́ть (в темноте, в буран); разбира́ться/ разобра́ться ( в чём) || разбира́ние, различе́ние, распозна́ние; разобра́ться ( в чём) || рассмотре́ние

    аның борыны бер нәрсә аермый — нос у него́ ничего́ не различа́ет

    тавышларны яхшы аеру — хорошо́ различа́ть (распознава́ть) голоса́

    20) различа́ть/различи́ть, распознава́ть/распозна́ть, узнава́ть/узна́ть ( что-кого); разбира́ть/разобра́ть (что, чей-л. почерк, стиль); разбира́ться/разобра́ться в чём, ком || различе́ние, распознава́ние, узнава́ние, разбира́ние

    җәнлекләрне эзгә карап аера белү — уме́ть узнава́ть звере́й по их сле́ду (следа́м)

    исләрне аерырга өйрәнү — научи́ться распознава́ть за́пахи; научи́ться разбира́ться в за́пахах

    кемнең хаклы, кемнең хаксыз икәнен аеру — разбира́ть, кто прав, кто нет

    21)
    а) выделя́ть/вы́делить, отлича́ть || выделе́ние

    бар укучыга да тигез карау, берәүне дә аермау — относи́ться ко всем уча́щимся одина́ково, никого́ не выделя́ть

    б) перен. обделя́ть/обдели́ть, обходи́ть/обойти́ внима́нием, забо́той, ла́ской; обижа́ть/оби́деть

    ашавын (ашауда, ашаудан) аеру — обделя́ть ( кого) пита́нием (в пита́нии)

    22)
    а) отнима́ть/отня́ть (ребёнка от груди, детёныша-сосунка от матки) || отъём, отъёмка спец., отня́тие книжн.

    колыннарны аналарыннан аеру — отъём (отъёмка) жеребя́т от ма́ток

    б) отбива́ть/отби́ть ( телёнка от матки); отта́скивать/оттащи́ть || отбива́ние; отта́скивание
    23) ( о матке) переста́ть корми́ть (выка́рмливать)
    24) разводи́ть/развести́ (супру́гов); разже́нивать/разжени́ть прост.; расторга́ть/расто́ргнуть брак (чей) (о суде, судьбе, шариате и т. п.) || разведе́ние; расторже́ние бра́ка
    25) разводи́ть/развести́ ( жену); разводи́ться/развести́сь ( с женой); дава́ть/дать разво́д ( жене); разже́ниваться/разжени́ться прост. || разведе́ние

    ул хатынын күптән аерды инде — он уж давно́ разжени́лся (развёлся) с жено́й

    аерган хатыны — разведённая жена́

    хатын аерган кеше — разведённый челове́к (мужчи́на)

    26) сепари́ровать ( о молочном сепараторе) || сепари́рование
    27) тж. неперех. рои́ться || рое́ние ( о пчёлах)

    еш аера торган умарта — у́лей, кото́рый ча́сто рои́тся

    28) типогр. разбива́ть/разби́ть (строки в наборе, буквы в заголовке) || разби́вка
    а) врозь, отде́льно (рассаживать детей, устанавливать вещи, класть игрушки); разде́льно ( проводить тренировки со спортсменами)
    б) разде́льно (писать слова, ставить знаки)
    в) с отры́вом

    эштән аерып укыту — обуча́ть с отры́вом от произво́дства

    - аерып алу
    - аерып алып булмау
    - аерып ала алмау
    - аерып әйтү
    - аерып басу
    - аерып утырту
    - аерып чыгару
    - аерып ябу

    Татарско-русский словарь > аеру

  • 11 әрәм

    1. прил.
    1) напра́сный, бесполе́зный, безрезульта́тный, непроизводи́тельный, безуспе́шный; неблагода́рный (труд, поиск)

    әрәм хезмәт — напра́сный (бесполе́зный) труд

    әрәм үткән гомер — напра́сно про́житая жизнь

    минем кайгыруларым әрәм булып чыктылар — мои́ хло́поты оказа́лись безрезульта́тными

    2) в функ. сказ. жаль, жа́лко; не досто́ин (чего-л.)

    моңа вакыт әрәм — на э́то жа́лко вре́мени

    2. нареч.
    напра́сно, впусту́ю, по-пусто́му, беспло́дно (стараться, пытаться, стремиться, проводить время, проматывать деньги)

    ул вакытны әрәм үткәрә — он бесполе́зно прово́дит вре́мя

    - әрәм итү
    - әрәм китү

    Татарско-русский словарь > әрәм

  • 12 озатып бетерү

    1) вы́проводить
    2) доотпра́вить

    Татарско-русский словарь > озатып бетерү

  • 13 юллату

    перех.
    1) отправля́ть/отпра́вить || отправле́ние ( с поручением)
    2) прост. вы́проводить, спрова́дить (обманом и т. п.)
    3) прост. сбыва́ть/сбыть с рук

    начар товарны ераккарак юллату — плохо́й това́р сбыва́ть с рук пода́льше

    Татарско-русский словарь > юллату

  • 14 ашыру

    гл
    претворять, претворить, осуществлять, осуществить, проводить, провести (в жизнь)

    Татарско-русский словарь > ашыру

  • 15 җәйләү

    I. гл
    проводить (провести) летнее время
    II. сущ
    1. летнее пастбище
    2. плато, яйла

    Татарско-русский словарь > җәйләү

  • 16 кату

    I. гл
    1. твердеть, затвердевать, затвердеть
    2. засыхать, засохнуть (хлеб)
    3. замерзать, замёрзнуть, застывать, застыть, примерзать, примёрзнуть
    4. перен зябнуть, озябнуть, коченеть, окоченеть
    5. грязниться, загрязниться, засаливаться, засалиться, пачкаться, запачкаться
    6. замирать, замереть, застывать, застыть, столбенеть, остолбенеть, цепенеть, оцепенеть
    7. перен умереть, издохнуть
    II. гл
    1. сучить, ссучивать, ссучить, крутить, скручивать
    2. заправлять, заправить, сдабривать, сдобрить
    III. гл
    1. проводить, провести
    2. связывать, связать, соединять, соединить (одно время с другим)
    IV.
    резь в животе

    Татарско-русский словарь > кату

  • 17 кертү

    гл
    1. в разн зн вводить, ввести
    2. впускать, впустить
    3. допускать, допустить
    4. заводить, завести
    5. вносить, внести; включать, включить
    6. проводить, провести (телефон)
    7. делать, сделать
    8. устраивать, устроить
    9. парить, мыть

    Татарско-русский словарь > кертү

  • 18 көзләү

    гл
    проводить осень

    Татарско-русский словарь > көзләү

  • 19 озату

    I. гл
    1. в разн зн провожать, проводить
    2. сопровождать, сопроводить
    3. отправлять, отправить, отослать
    II. гл
    сновать

    Татарско-русский словарь > озату

  • 20 төнәтү

    I. гл
    1. проводить ночь
    2. перен продержать
    3. перен проучить, наказать
    II. гл
    настоять

    Татарско-русский словарь > төнәтү

См. также в других словарях:

  • ПРОВОДИТЬ — 1. ПРОВОДИТЬ1, провожу, проводишь, несовер. 1. несовер. к провести. Проводить судно через пролив. «Мы неуклонно проводим политику невмешательства во внутренние дела других государств.» Молотов. Проводить собрание. Проводить идею в жизнь.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОВОДИТЬ — 1. ПРОВОДИТЬ1, провожу, проводишь, несовер. 1. несовер. к провести. Проводить судно через пролив. «Мы неуклонно проводим политику невмешательства во внутренние дела других государств.» Молотов. Проводить собрание. Проводить идею в жизнь.… …   Толковый словарь Ушакова

  • проводить — См …   Словарь синонимов

  • проводить —     ПРОВОДИТЬ/ПРОВЕСТИ     ПРОВОДИТЬ/ПРОВЕСТИ, прочерчивать/прочертить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • проводить — ПРОВОДИТЬ, ожу, одишь; несовер. 1. см. провести. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. Быть проводником 2 (в 1 знач.) чего н. Металл хорошо проводит электричество. II. ПРОВОДИТЬ, ожу, одишь; совер. 1. кого (что). Прощаясь, провести, пойти… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОВОДИТЬ 1 — ПРОВОДИТЬ 1, ожу, одишь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОВОДИТЬ 2 — ПРОВОДИТЬ 2, ожу, одишь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОВОДИТЬ — и пр. см. провожать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • проводить — 1. ПРОВОДИТЬ, вожу, водишь; нсв. 1. к Провести. 2. что. Спец. Обладать проводимостью (1 зн.). П. тепло. П. звук. Изоляторы не проводят электричество. ◁ Проводиться, водится; страд. Проводка (см.). 2. ПРОВОДИТЬ, вожу, водишь; св. 1. кого.… …   Энциклопедический словарь

  • проводить — сравнивать — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы сравнивать EN parallel …   Справочник технического переводчика

  • проводить — анализ проводить • действие вечер провести • времяпрепровождение вечера проводить • времяпрепровождение время провести • времяпрепровождение время проводить • времяпрепровождение год провести • времяпрепровождение день провести •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»