Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

приписать

  • 1 приписать

    приписа́ть
    1. (к письму и т. п.) alskribi, postskribi;
    2. (кому-л.) atribui ion al iu;
    imputi (ложно).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (прибавить - к письму и т.п.) añadir vt

    приписа́ть в конце́ письма́ — agregar una posdata

    2) ( зачислить) inscribir (непр.) vt, alistar vt
    3) дат. п. ( отнести за счёт) atribuir (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (прибавить - к письму и т.п.) añadir vt

    приписа́ть в конце́ письма́ — agregar una posdata

    2) ( зачислить) inscribir (непр.) vt, alistar vt
    3) дат. п. ( отнести за счёт) atribuir (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. (çà÷èñëèáü) inscribir, (îáñåñáè çà ñ÷¸á) atribuir, (прибавить - к письму и т. п.) aнadir, alistar

    Diccionario universal ruso-español > приписать

  • 2 приписать

    приписа́ть
    1. (к письму и т. п.) alskribi, postskribi;
    2. (кому-л.) atribui ion al iu;
    imputi (ложно).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (прибавить - к письму и т.п.) añadir vt

    приписа́ть в конце́ письма́ — agregar una posdata

    2) ( зачислить) inscribir (непр.) vt, alistar vt
    3) дат. п. ( отнести за счёт) atribuir (непр.) vt
    * * *
    1) ( прибавить) ajouter vt

    приписа́ть в конце́ письма́ — mettre un post-scriptum [-ɔm]

    2) ( причислить куда-либо) inscrire vt, enregistrer vt, immatriculer vt
    3) (кому-либо, чему-либо) attribuer vt, prêter vt; imputer vt ( вину)

    приписа́ть слу́чаю — attribuer au hasard

    Diccionario universal ruso-español > приписать

  • 3 приписать в конце письма

    Diccionario universal ruso-español > приписать в конце письма

  • 4 присвоить

    сов., вин. п.
    1) ( себе) apropiarse, usurpar vt; adueñarse (de), enseñorearse (de) ( завладеть); atribuirse (непр.) ( приписать себе)

    присво́ить себе́ пра́во — arrogarse el derecho

    2) (дать, предоставить) adjudicar vt, conceder vt, promover (непр.) vt, dar (непр.) vt

    присво́ить зва́ние — promover (conferir) un grado; investir con el grado

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( себе) apropiarse, usurpar vt; adueñarse (de), enseñorearse (de) ( завладеть); atribuirse (непр.) ( приписать себе)

    присво́ить себе́ пра́во — arrogarse el derecho

    2) (дать, предоставить) adjudicar vt, conceder vt, promover (непр.) vt, dar (непр.) vt

    присво́ить зва́ние — promover (conferir) un grado; investir con el grado

    * * *
    v
    1) gener. (дать, предоставить) adjudicar, (ñåáå) apropiarse, adueñarse (de), atribuirse (приписать себе), conceder, dar, echar la zarpa (что-л.), enseñorearse (завладеть; de), promover, usurpar
    2) colloq. apandar

    Diccionario universal ruso-español > присвоить

  • 5 придать

    прида́ть
    1. (форму и т. п.) doni;
    2. (прибавить) aldoni;
    3. (свойство) atribui;
    \придать значе́ние atribui signifon.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (тж. род. п.) (усилить, прибавить) dar (непр.) vt, añadir vt

    прида́ть в по́мощь кого́-либо — dar (mandar) a alguien en ayuda (de)

    прида́ть диви́зии полк — agregar un regimiento a la división

    прида́ть бо́дрости — dar ánimos, alentar (непр.) vt

    прида́ть си́лы — dar fuerza, corroborar vt

    прида́ть ду́ху — dar ánimo

    2) (качество, свойство, форму и т.п.) dar (непр.) vt; comunicar vt ( сообщить); transmitir vt ( передать)

    прида́ть вкус, цвет — dar el gusto, el color

    прида́ть ну́жную фо́рму — dar (comunicar) una forma apropiada

    прида́ть лоск перен.dar barniz

    прида́ть актуа́льность — imprimir un tinte de actualidad

    3) ( приписать) atribuir (непр.) vt

    прида́ть большо́е значе́ние ( чему-либо) — atribuir (conceder) gran importancia (a)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (тж. род. п.) (усилить, прибавить) dar (непр.) vt, añadir vt

    прида́ть в по́мощь кого́-либо — dar (mandar) a alguien en ayuda (de)

    прида́ть диви́зии полк — agregar un regimiento a la división

    прида́ть бо́дрости — dar ánimos, alentar (непр.) vt

    прида́ть си́лы — dar fuerza, corroborar vt

    прида́ть ду́ху — dar ánimo

    2) (качество, свойство, форму и т.п.) dar (непр.) vt; comunicar vt ( сообщить); transmitir vt ( передать)

    прида́ть вкус, цвет — dar el gusto, el color

    прида́ть ну́жную фо́рму — dar (comunicar) una forma apropiada

    прида́ть лоск перен.dar barniz

    прида́ть актуа́льность — imprimir un tinte de actualidad

    3) ( приписать) atribuir (непр.) vt

    прида́ть большо́е значе́ние ( чему-либо) — atribuir (conceder) gran importancia (a)

    * * *
    v
    gener. (ïðèïèñàáü) atribuir, añadir, comunicar (сообщить), transmitir (передать)

    Diccionario universal ruso-español > придать

  • 6 отнести

    отнести́
    1. (куда-л., кому-л.) deporti;
    \отнести прочь forporti;
    2. (ветром, течением) forporti;
    3. (приписать, причислить): \отнести за счёт кого́-л. alskribi al iu, atribui al iu;
    \отнестись (к кому-л.) rilati al iu.
    * * *
    (1 ед. отнесу́) сов., вин. п.
    1) llevar vt (тж. ветром, течением); trasladar vt, transportar vt ( перенести); apartar vt, retirar vt ( убрать)
    2) к + дат. п. ( причислить) atribuir (непр.) vt; relacionar vt, referir (непр.) vt ( к какому-либо времени); clasificar vt; colocar vt (entre), catalogar vt (entre) ( к какому-либо разряду)

    отнести́ ру́копись к XIII ве́ку — remontar el manuscrito al siglo XIII

    3) ( отсрочить) aplazar vt, postergar vt

    отнести́ экза́мен на о́сень — dejar el examen para el otoño

    * * *
    1) porter vt

    отнести́ что́-либо на ме́сто — mettre qch à sa place

    2) ( перенести) transporter vt; reculer vt ( отодвинуть); déplacer vt ( переместить)
    3) (ветром, течением и т.п.) emporter vt

    ло́дку отнесло́ тече́нием — le bateau s'est laissé emporter par le courant

    4) (приписать кому-либо, чему-либо, причислить) attribuer vt, référer vt, rapporter vt; rejeter (tt) vt sur qn, sur qch ( вину); reporter vt à ( к какому-либо времени); ranger vt, classer vt parmi ( к какому-либо разряду)

    отнести́ на счёт кого́-либо, чего́-либо — mettre sur le compte de qn, de qch; перен. attribuer à qn, à qch

    Diccionario universal ruso-español > отнести

  • 7 отнести

    отнести́
    1. (куда-л., кому-л.) deporti;
    \отнести прочь forporti;
    2. (ветром, течением) forporti;
    3. (приписать, причислить): \отнести за счёт кого́-л. alskribi al iu, atribui al iu;
    \отнестись (к кому-л.) rilati al iu.
    * * *
    (1 ед. отнесу́) сов., вин. п.
    1) llevar vt (тж. ветром, течением); trasladar vt, transportar vt ( перенести); apartar vt, retirar vt ( убрать)
    2) к + дат. п. ( причислить) atribuir (непр.) vt; relacionar vt, referir (непр.) vt ( к какому-либо времени); clasificar vt; colocar vt (entre), catalogar vt (entre) ( к какому-либо разряду)

    отнести́ ру́копись к XIII ве́ку — remontar el manuscrito al siglo XIII

    3) ( отсрочить) aplazar vt, postergar vt

    отнести́ экза́мен на о́сень — dejar el examen para el otoño

    * * *
    (1 ед. отнесу́) сов., вин. п.
    1) llevar vt (тж. ветром, течением); trasladar vt, transportar vt ( перенести); apartar vt, retirar vt ( убрать)
    2) к + дат. п. ( причислить) atribuir (непр.) vt; relacionar vt, referir (непр.) vt ( к какому-либо времени); clasificar vt; colocar vt (entre), catalogar vt (entre) ( к какому-либо разряду)

    отнести́ ру́копись к XIII ве́ку — remontar el manuscrito al siglo XIII

    3) ( отсрочить) aplazar vt, postergar vt

    отнести́ экза́мен на о́сень — dejar el examen para el otoño

    * * *
    v
    gener. (îáñðî÷èáü) aplazar, (ïðè÷èñëèáü) atribuir, apartar, catalogar (к какому-л. разряду; entre), clasificar, colocar (entre), llevar (тж. ветром, течением), postergar, referir (к какому-л. времени), relacionar, retirar (убрать), transportar (перенести), trasladar

    Diccionario universal ruso-español > отнести

  • 8 приписывать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. achacar, aplicar (кому-л.), adscribir, ahijar, atribuir, prestar
    2) law. imputar (кому-л. что-л.)

    Diccionario universal ruso-español > приписывать

  • 9 присваивать

    присв||а́ивать
    см. присво́ить;
    \присваиватьое́ние 1. (захват) alproprigo;
    2. (звания и т. п.) atribuo, promocio;
    \присваиватьо́ить 1. (завладеть) alproprigi;
    uzurpi (незаконно);
    \присваиватьо́ить себе́ пра́во arogi al si la rajton;
    2. (звание и т. п.) promocii;
    ему́ \присваиватьо́или сте́пень до́ктора oni promociis lin doktoro.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. adjudicar (награду и т.п.), adjudicarse, adueñarse (de), apañar, apropiar (кому-л.), apropiarse, atribuirse (приписать себе), conceder, dar, desfalcar (чужие деньги), enseñorearse (завладеть; de), promover, usurpar, atribuir, conferir, fusilar, hurtar, prohijar, quedarse (con) (что-л.)
    2) law. acaparar (деньги, имущество), arrogar, arrogarse, distraer, hacer suyos, investir, malversar, posesionarse
    3) econ. acaparar

    Diccionario universal ruso-español > присваивать

  • 10 взвести

    взвести́
    \взвести куро́к streĉi ĉanon.
    * * *
    (1 ед. взведу́) сов., вин. п.
    1) (поднять, устремить вверх) alzar vt, levantar vt

    взвести́ куро́к — levantar el gatillo

    2) (на кого-либо обвинение и т.п.) atribuir (непр.) vt, imputar vt, acusar vt

    взвести́ поклёп — levantar calumnias

    * * *

    взвести́ куро́к — lever le chien

    взвести́ на кого́-либо обвине́ние в чём-либо — accuser qn de qch, imputer qch à qn

    Diccionario universal ruso-español > взвести

См. также в других словарях:

  • ПРИПИСАТЬ — ПРИПИСАТЬ, припишу, припишешь, совер. (к приписывать). 1. что. Написать в дополнение к чему нибудь, прибавить к написанному прежде. Приписать в письме несколько строк. Приписать новую главу к книге. 2. кого что. Записав, причислить куда нибудь,… …   Толковый словарь Ушакова

  • приписать — присвоить, отнести за счет, отнести, припаять, прибавить, написать, счесть, свалить, вменить, пришить, причислить, объяснить Словарь русских синонимов. приписать объяснить чем, отнести за счёт чего Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • ПРИПИСАТЬ — ПРИПИСАТЬ, ишу, ишешь; исанный; совер. 1. что. Написать в добавление к чему н. П. несколько строк. 2. кого (что). Причислить (во 2 знач.), записав. П. к призывному участку. 3. что кому (чему). Счесть причиной чего н., счесть исходящим от кого… …   Толковый словарь Ожегова

  • Приписать — сов. перех. см. приписывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • приписать — приписать, припишу, припишем, припишешь, припишете, припишет, припишут, припиша, приписал, приписала, приписало, приписали, припиши, припишите, приписавший, приписавшая, приписавшее, приписавшие, приписавшего, приписавшей, приписавшего,… …   Формы слов

  • приписать — припис ать, иш у, ишет …   Русский орфографический словарь

  • приписать — (I), припишу/(сь), пи/шешь(ся), шут(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • приписать — пишу, пишешь; приписанный; сан, а, о; св. 1. (что). Написать в дополнение к чему л. П. страницу. П. пару строчек. П. в письме. Приписал, что скоро приедет. П. что л. к записке. // Дать заведомо завышенные, ложные сведения о чём л. в документах,… …   Энциклопедический словарь

  • приписать — пишу/, пи/шешь; припи/санный; сан, а, о; св. см. тж. приписывать, приписываться, приписка, приписывание 1) а) что Написать в дополнение к чему л …   Словарь многих выражений

  • приписать(ся) — при/пис/а/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

  • можно чести приписать — молодец Словарь русских синонимов. можно чести приписать сущ., кол во синонимов: 1 • молодец (41) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»