-
1 помилуйте!
for goodness' sake;
good graciousБольшой англо-русский и русско-английский словарь > помилуйте!
-
2 помилуйте!
разг.de grâce!, tu n'y penses pas?, vous n'y pensez pas?; je vous demande un peu!; allons donc ! (полноте!) -
3 помилуйте!
межд.; = помилуй -
4 помилуйте!
General subject: for pity's sake! -
5 помилуйте!
vgener. (aber) ich bitte Sie! -
6 помилуйте
пов. разг.for pity's / Godness sake! -
7 помилуйте
vgener. lubage, mis lori see on! -
8 помилуйте!
vcolloq. halasta (ge)!, lubage! -
9 помилуйте
-
10 помилуйте!
разг.de grâce!, tu n'y penses pas?, vous n'y pensez pas?; je vous demande un peu!; allons donc [dɔ̃ːk]! (полноте!)* * *vgener. allons donc!, de grâce!, par pitié!, pitié!, grâce! -
11 помилуйте
= помилуй -
12 помилуйте!
for goodness' sake; good gracious -
13 помилуйте-с
fromsincewith -
14 помилуйте
= помилуй -
15 помилуйте!
for pity's sake! -
16 помилуйте!
[pomíluj! pomílujte!] interiez. -
17 будьте снисходительны, проявите снисходительность, помилуйте. Cut him a little slack – his father just died.
Colloquial: cut/give someone some slackУниверсальный русско-английский словарь > будьте снисходительны, проявите снисходительность, помилуйте. Cut him a little slack – his father just died.
-
18 помилуй
= помилуйте тукта[гыз] әле, нишләп алай булсын ди -
19 grâce
1. f1) расположение, милостьêtre dans les bonnes grâces de qn, être [rentrer] en grâce(s) auprès de qn — быть в милости у кого-либоtrouver grâce aux yeux de qn, auprès de qn, devant qn — снискать чью-либо милостьcombler de grâces — осыпать милостямиà la grâce de... — на милость...faites-moi la grâce de... — будьте любезны; сделайте одолжение2) пощада, прощение, помилованиеaccorder la grâce d'un condamné à mort — помиловать приговорённого к смертиobtenir sa grâce — получить помилованиеfaire grâce à qn — помиловать, простить кого-либоfaire grâce de qch — освобождать, избавлять от чего-либоje vous fais grâce du détail — я не буду вам рассказывать подробностиfaites-moi grâce de vos observations — избавьте меня от ваших замечанийdélai de grâce, terme de grâce — льготный срок, отсрочка платежа ( предоставляемая судом)de grâce! loc adv — пожалуйста!; помилуйте!; ради бога!3) ( также pl) прелесть, грация, изящество; приятностьavec grâce — приятно; любезно4)de bonne [de mauvaise] grâce — [не]охотно; [не]любезноvous avez mauvaise grâce à... — вам не подобает...5) благодарность; благодарениеrendre grâce(s) à qn — благодарить кого-либо; выражать благодарность кому-либоJour d'action de grâce — день благодарения (праздник в Канаде, второй понедельник октября)grâce à Dieu, grâce au ciel — слава Богу6) рел. благодатьen l'an de grâce 1985 ист., шутл. — в год 1985 от рождества Христоваêtre en état de grâce — 1) быть в состоянии благодати 2) перен. не иметь на совести никаких грехов7) милость; светлость ( титул в Англии)8) грациозность; изящество, красота в движенияхavec grâce — грациозно, красиво••10) pl2. interjgrâce! — пощадите!; помилуйте!; смилуйтесь! -
20 помилуй
межд.; = помилуйте!помилуйте, что вы говорите? —cosa dice? книжн.; ma che!, ma andiamo! ( полноте)
См. также в других словарях:
помилуйте — нареч, кол во синонимов: 5 • да что вы (44) • как можно (17) • помилосердствуйте (4) … Словарь синонимов
помилуйте — см. помиловать; в зн. вводн. сл.; разг. Выражает несогласие, возражение; да что ты (вы), как можно. Помилуй, что за вздор! Помилуйте, какой же он писатель! … Словарь многих выражений
Помилуйте, мы с вами не ребята, / Зачем же мнения чужие только святы? — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С Грибоедова (1795 1829). Слова Чацкого (действ. 3, явл. 3). Иносказательно: совет уважать себя и свое собственное мнение, свое право мыслить самостоятельно. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений.… … Словарь крылатых слов и выражений
помилуйте — пом илуй(те) (выражение несогласия, возражения, желания убедить) … Русский орфографический словарь
помилуйте — вводн. сл … Орфографический словарь русского языка
помилуйте — ПОМИЛУЙ, ПОМИЛУЙТЕ см. Помиловать … Энциклопедический словарь
Помилуй-скажи (помилуйте-скажите) — Устар. Выражение несогласия, возражения, желания убедить кого либо. Употребляется в значении: да что ты (вы)! Господи! да чтобы приятелей не угостить!.. Помилуй скажи! (Н. Златовратский. Деревенские будни). Проходит месяц нет ответа, другой месяц … Фразеологический словарь русского литературного языка
Иов.19:21 — Помилуйте меня, помилуйте меня вы, друзья мои, ибо рука Божия коснулась меня … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Книга Иова 19:21 — Помилуйте меня, помилуйте меня вы, друзья мои, ибо рука Божия коснулась меня … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
мы с вами не ребята! — Помилуйте! мы с вами не ребята! Зачем же мнения чужие только святы? Грибоедов. Горе от ума. 3, 3. Чацкий Молчалину … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПОМИЛОВАТЬ — ПОМИЛОВАТЬ, помилую, помилуешь, совер., кого что. 1. Простить кого нибудь, оказать или проявить снисхождение к кому нибудь. «Решилась помиловать преступного сына.» Пушкин. 2. Отменить или ослабить наказание, оказать помилование кому нибудь (офиц … Толковый словарь Ушакова