-
1 מלאה
* * *מלאהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאהед. ч. ж. р. /מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאהед. ч. ж. р. /מַלאֶהутомительный, утомляющий -
2 מלאי
запас
снабжение
поставка
склад* * *מלאיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./מִילֵא [לְמַלֵא, מְ-, יְ-]1.наполнять 2.исполнять 3.дополнятьמִילֵא אֶת חוֹבָתוֹисполнил свой долгמִילֵא פִּיו מַיִםмолчал, не раскрывал рта (букв. набрал в рот воды)מִילֵא הַבטָחָהисполнил обещаниеמִילֵא יָדָיוуполномочил (редко)מִילֵא מָקוֹםзамещал, исполнял обязанностиמִילֵא תַפקִידвыполнял обязанность————————מלאיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאיм. р. смихут/מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאיм. р. смихут/מַלאֶהутомительный, утомляющий -
3 בְּפֶה מָלֵא
בְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебанияמָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичный -
4 מָלֵא
מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания -
5 מָלֵא וְגָדוּש
מָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания -
6 מְלֵא חַיִים
מְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйמָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания -
7 מָלֵא מִפֶּה לָפֶה
מָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания -
8 מלאות
מלאותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאותмн. ч. ж. р. /מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאותмн. ч. ж. р. /מַלאֶהутомительный, утомляющий -
9 מלאים
מלאיםмн. ч. м. р. /מְלַאי ז'1.запас 2.наличный товарספִירַת מְלַאי נ'инвентаризация————————מלאיםмн. ч. м. р. /מָלָאִי ז"תмалаец; малайский————————מלאיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאיםед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִלאִים [לְהַלאִים, מַ-, יַ-]национализировать————————מלאיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאיםмн. ч. м. р. /מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאיםмн. ч. м. р. /מַלאֶהутомительный, утомляющий -
10 מלאת
מלאתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאתж. р. смихут/מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאתж. р. смихут/מַלאֶהутомительный, утомляющий -
11 פוּל
פוּלполно, много (сленг, англ.)פוּל ווֹליוּםна полную громкостьפוּל טַיים ג'וֹבּработа на полную ставку -
12 פוּל ווֹליוּם
פוּל ווֹליוּםна полную громкостьפוּלполно, много (сленг, англ.)פוּל טַיים ג'וֹבּработа на полную ставку -
13 פוּל טַיים ג'וֹבּ
פוּל טַיים ג'וֹבּработа на полную ставкуפוּלполно, много (сленг, англ.)פוּל ווֹליוּםна полную громкость
См. также в других словарях:
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — См. переставать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полно довольно, переставать; что песку морского, будет, полнешенько, полноте, полным полна, короче, подробно, да что ты … Словарь синонимов
полно — и полно. В знач. нареч. «исчерпывающе, целиком, полностью» полно. Писатель полно изобразил народную жизнь. В функции сказ. (употр. с неопр. ф. глаг.) в знач. «хватит» полно. Полно сердиться. В функции сказ. (употр. с сущ. в род. пад. в знач.… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
полно — ПОЛНО(ТЕ) 1. в знач. сказ., с неопред. То же, что довольно (в 4 знач.). Полно (полноте) горевать. Полно тебе плакать. 2. частица. Выражает несогласие, готовность возражать, совет прекратить что н. Ну, полно, что за счёты! И ты ему поверил? Полно! … Толковый словарь Ожегова